×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Gloss Brazilian Portuguese Level 1, Uma Viagem de Negócios

Uma Viagem de Negócios

Texto 1 – Saindo do Avião

Mr. Stewart – Bom dia, senhora.

Aeromoça – Bom dia, senhor. Em que posso ajudá-lo?

Mr. Stewart – Meu destino final é Belo Horizonte, como devo proceder para fazer minha conexão?

Aeromoça – Primeiro, o senhor precisa passar pela Polícia Federal, onde será feito o processo de imigração. Em seguida, siga as placas indicativas para recuperar a bagagem. Onde está o seu cartão de declaração da Receita Federal?

Mr. Stewart – O que é isso?

Aeromoça – Aquele cartão branco que foi distribuído dentro do avião, antes da aterrissagem.

Mr. Stewart – Ah! Eu sei. Está aqui comigo.

Aeromoça – O senhor deve passar pela alfândega e entregar o cartão devidamente preenchido, antes de fazer novo check-in no balcão da companhia aérea, para receber assim o Cartão de Embarque para o voo doméstico com destino à Belo Horizonte.

Mr. Stewart – Muito obrigado pela ajuda.

Aeromoça – De nada, caso o senhor tenha alguma dúvida, pergunte ao oficial da Polícia Federal. Bem-vindo ao Brasil.

Texto 2 – No balcão da Polícia Federal

Oficial – Bom dia, senhor?

Mr. Stewart – Bom dia.

Official – Por favor passaporte e visto.

Olhando os documentos o oficial pergunta:

Oficial – Qual o motivo de sua estadia?

Mr. Stewart – A Convenção Mundial de Finanças em Belo Horizonte.

Oficial – O senhor tem a reserva do hotel?

Mr. Stewart – Sim, está aqui.

Oficial – Está tudo certo, tenha uma boa estadia. Por favor encaminha-se à alfândega.

Mr. Stewart – Onde fica a alfândega?

Oficial – Siga neste corredor e logo a sua frente o senhor verá a esteira para recuperar as suas bagagens. À sua direita, fica a saída principal para o saguão do aeroporto. Os oficiais de alfândega estão na saída.

Mr. Stewart – Obrigado. Tenha um bom dia.

Texto 3 – No balcão da companhia aérea.

Atendente – Bom dia senhor, por favor passaporte e bilhete aéreo.

Mr. Stewart – Bom dia, aqui está.

Atendente – O senhor tem alguma bagagem para registrar?

Mr. Stewart – Sim, tenho.

Atendente – Por favor, coloque sua bagagem aqui na balança. Aqui está seu cartão de embarque. A área de embarque para voos domésticos fica a sua esquerda, logo depois da área de alimentação. O embarque será às 9h30min, no portão 34.

Mr. Stewart – Obrigada. Ah! Mais uma coisa, onde fica o banheiro?

Atendente – Na área de alimentação e nos corredores. O senhor pode tomar um café enquanto aguarda a hora do embarque.

Mr. Stewart – Com certeza! Vou experimentar um café brasileiro e o famoso pão de queijo mineiro. Obrigado pela sua atenção.

Atendente – Por nada. Faça uma boa viagem.

Uma Viagem de Negócios Eine Geschäftsreise A Business Trip Un viaje de negocios 出張 出差

Texto 1 – Saindo do Avião

Mr. Stewart – Bom dia, senhora.

Aeromoça – Bom dia, senhor. Em que posso ajudá-lo?

Mr. Stewart – Meu destino final é Belo Horizonte, como devo proceder para fazer minha conexão?

Aeromoça – Primeiro, o senhor precisa passar pela Polícia Federal, onde será feito o processo de imigração. Em seguida, siga as placas indicativas para recuperar a bagagem. A continuación|||||||||equipaje Onde está o seu cartão de declaração da Receita Federal? ||||||||Hacienda Federal|

Mr. Stewart – O que é isso?

Aeromoça – Aquele cartão branco que foi distribuído dentro do avião, antes da aterrissagem.

Mr. Stewart – Ah! Eu sei. Está aqui comigo.

Aeromoça – O senhor deve passar pela alfândega e entregar o cartão devidamente preenchido, antes de fazer novo check-in no balcão da companhia aérea, para receber assim o Cartão de Embarque para o voo doméstico com destino à Belo Horizonte. ||señor||||Aduana||||||completado|||||||||||||||||||||vuelo||||||

Mr. Stewart – Muito obrigado pela ajuda.

Aeromoça – De nada, caso o senhor tenha alguma dúvida, pergunte ao oficial da Polícia Federal. |||en caso de||||||||||| Bem-vindo ao Brasil.

Texto 2 – No balcão da Polícia Federal ||mostrador|||

Oficial – Bom dia, senhor?

Mr. Stewart – Bom dia.

Official –  Por favor passaporte e visto.

Olhando os documentos o oficial pergunta:

Oficial – Qual o motivo de sua estadia? ||||||estancia

Mr. Stewart – A Convenção Mundial de Finanças em Belo Horizonte.

Oficial – O senhor tem a reserva do hotel?

Mr. Stewart – Sim, está aqui.

Oficial – Está tudo certo, tenha uma boa estadia. |||todo bien|||| Por favor encaminha-se à alfândega. ||diríjase|||

Mr. Stewart – Onde fica a alfândega?

Oficial – Siga neste corredor e logo a sua frente o senhor verá a esteira para recuperar as suas bagagens. |||pasillo||enseguida||||||||cinta transportadora||||| À sua direita, fica a saída principal para o saguão do aeroporto. |||||||||vestíbulo|| Os oficiais de alfândega estão na saída.

Mr. Stewart – Obrigado. Tenha um bom dia.

Texto 3 – No balcão da companhia aérea.

Atendente – Bom dia senhor, por favor passaporte e bilhete aéreo.

Mr. Stewart – Bom dia, aqui está.

Atendente – O senhor tem alguma bagagem para registrar?

Mr. Stewart – Sim, tenho.

Atendente – Por favor, coloque sua bagagem aqui na balança. Aqui está seu cartão de embarque. A área de embarque para voos domésticos fica a sua esquerda, logo depois da área de alimentação. |||||||||||justo después de||||| O embarque será às 9h30min, no portão 34.

Mr. Stewart – Obrigada. Ah! Mais uma coisa, onde fica o banheiro?

Atendente – Na área de alimentação e nos corredores. O senhor pode tomar um café enquanto aguarda a hora do embarque. |||||||espera||||

Mr. Stewart – Com certeza! Vou experimentar um café brasileiro e o famoso pão de queijo mineiro. |probar|||||||||| Obrigado pela sua atenção.

Atendente – Por nada. Faça uma boa viagem.