10. ТЕЛЕФОННЫЙ ОПРОС
10. TELEFONUMFRAGE
10. TELEPHONE SURVEY
10. ENQUÊTE TÉLÉPHONIQUE
10. TELEFON ANKETI
10.
Телефонный опрос
|a survey
Telephone survey
Sondage téléphonique
Telefon anketi
- Алло!
- Bonjour!
- Здравствуйте!
- Bonjour!
Вам удобно сейчас говорить?
|convenient||
Kannst du jetzt reden?
Can you talk now?
Pouvez-vous parler maintenant?
- Да, а что вы хотите?
- Ja, was willst du?
- Yes, what do you want?
- Oui que veux-tu?
- Мы проводим небольшой телефонный опрос об одежде.
||||||clothing
- Wir machen eine kleine telefonische Umfrage zum Thema Kleidung.
- We are conducting a small telephone survey about clothes.
« Nous menons un petit sondage téléphonique sur les vêtements.
- Kıyafetlerle ilgili küçük bir telefon anketi yapıyoruz.
- В каком смысле?
||in
- In welchem Sinne?
- In what sense?
- Dans quel sens?
- Ne demek istiyorsun?
- Нас интересуют вкусы молодежи.
||the tastes|of the young people
- Wir interessieren uns für den Geschmack junger Menschen.
- We are interested in the tastes of young people.
- Nous nous intéressons aux goûts des jeunes.
- Gençlerin zevkleriyle ilgileniyoruz.
- И что вы хотите знать?
- Und was willst du wissen?
“And what do you want to know?”
- Et que veux-tu savoir ?
- Вы внимательно относитесь к своей одежде?
- Passen Sie auf Ihre Kleidung auf?
- Do you pay attention to your clothes?
- Êtes-vous attentif à vos vêtements ?
- Presti attenzione ai tuoi vestiti?
- Kıyafetlerinize çok dikkat ediyor musunuz?
- Я думаю, что да.
- Ich denke ja.
- I think yes.
- А где вы обычно покупаете одежду: в универмагах или в специализированных магазинах.
||||||||||in specialized|
- And where do you usually buy clothes: in department stores or in specialized stores.
- Et où achetez-vous habituellement vos vêtements : dans les grands magasins ou dans les boutiques spécialisées.
- По-разному, но чаще в универмагах.
- Auf unterschiedliche Weise, aber häufiger in Kaufhäusern.
- Differently, but more often in department stores.
- Cela varie, mais c'est plus souvent dans les grands magasins.
- Değişir, ama daha çok büyük mağazalarda.
- Почему?
- Warum?
- Там больше выбор.
||choice
- Es gibt mehr Auswahl.
- There is more choice.
- Les choix sont plus nombreux.
- А какую одежду вы предпочитаете: яркую, скромную, спортивную?
||||prefer|bright|modest|
- What kind of clothes do you prefer: bright, modest, sports?
- Quel type de vêtements préférez-vous : lumineux, modestes, sportifs ?
- Ne tür kıyafetleri tercih edersiniz: parlak, mütevazı, sportif?
- Я предпочитаю больше удобную одежду.
- Ich bevorzuge bequeme Kleidung.
- I prefer more comfortable clothes.
- Je préfère les vêtements plus confortables.
- Daha rahat kıyafetleri tercih ederim.
- А какой цвет вам больше нравится?
- And what color do you like more?
- Quelle couleur préférez-vous ?
- En çok hangi rengi seviyorsunuz?
- Что-нибудь светлое.
||light
- Etwas Leichtes.
- Anything light.
- Quelque chose de léger.
- Hafif bir şey.
- Вы любите комбинировать разные цвета?
- Kombinieren Sie gerne verschiedene Farben?
- Do you like to combine different colors?
- Vous aimez combiner des couleurs différentes ?
- Два-три цвета, пожалуй, но не больше…
|||probably|||
- Zwei oder drei Farben vielleicht, aber nicht mehr ...
“Two or three colors, perhaps, but no more ...”
- Deux ou trois couleurs, peut-être, mais pas plus...
- İki ya da üç renk belki ama daha fazlası yok.....
- Прислушиваетесь ли вы к советам других людей?
listening|do|||||
- Hörst du auf den Rat anderer Leute?
- Do you listen to other people's advice?
- Écoutez-vous les conseils des autres ?
- Başkalarının tavsiyelerini dinliyor musunuz?
- Я прислушиваюсь к советам, но решаю сама после примерки одежды: идёт она мне или нет.
||||||||trying on||||||
- Ich höre auf Ratschläge, aber ich entscheide selbst, nachdem ich Kleider anprobiert habe: Steht sie mir oder nicht?
- I listen to the advice, but I decide myself after trying on clothes: whether it goes to me or not.
- J'écoute les conseils, mais je décide moi-même après avoir essayé des vêtements : si ça me va ou pas.
- Ascolto il consiglio, ma decido io stesso dopo aver provato i vestiti: se mi va o no.
- Tavsiyeleri dinlerim ama kıyafetleri denedikten sonra bana uygun olup olmadığına kendim karar veririm.
- А вы следите за модой?
- Folgen Sie der Mode?
- Do you follow the fashion?
- Suis-tu la mode ?
- Modadan anlıyor musunuz?
- Немного, но для меня более важно, чтобы одежда подходила мне.
||||||||fit|
- Nicht viel, aber für mich ist es wichtiger, dass mir die Kleidung passt.
“Not much, but it’s more important for me that the clothes fit me.”
- Un peu, mais il est plus important pour moi que les vêtements me conviennent.
- Biraz, ama kıyafetlerin üzerime oturması benim için daha önemli.
- Спасибо за ответы.
- Не за что.
- Bitte.
- You're welcome.