Интернационал
International
International
Internacional
International
Internazionale
Internationale
Internationell
Вставай проклятьем заклейменный ,
|curse|branded one
Get up cursed branded,
Lève-toi marqué maudit,
Весь мир голодных и рабов !
||||slaves
Eine ganze Welt von Hungernden und Sklaven!
A whole world of hungry and slaves !
Le monde entier est affamé et esclave !
Кипит наш разум возмущённый
Our minds are boiling with outrage
Fait bouillir notre esprit indigné
И в смертный бой вести готов.
And ready to fight to the death.
Et prêt à se battre jusqu'à la mort.
Весь мир насилья мы разрушим
Nous détruirons tout le monde de la violence
До основанья , а затем
|foundation||
To the ground, and then
Jusqu'au sol et ensuite
Мы наш мы новый мир построим,
Nous construirons notre nouveau monde,
Кто был никем тот станет всем!
Qui n'était personne deviendra tout !
Это есть наш последний
C'est notre dernier
И решительный бой .
Et bataille décisive.
С Интернационалом
Avec l'Internationale
Воспрянет род людской
will rise||
La race humaine s'élèvera
Никто не даст нам избавленья:
Personne ne nous délivrera :
Ни бог , ни царь и не герой
Ni dieu ni roi ni héros
Добьёмся мы освобожденья
achieve||
Nous obtiendrons la libération
Своею собственной рукой.
De ma propre main.
Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой,
||oppression||
Renverser l'oppression d'une main habile,
Отвоевать своё добро ,-
||property
Вздувайте горн и куйте смело ,
blow the horn|horn||forge|bravely
Soufflez dans la corne et allez de l'avant,
Пока железо горячо!
Tant que le fer est chaud !
Это есть наш последний
И решительный бой .
С Интернационалом
Воспрянет род людской
Лишь мы, работники всемирной
Il n'y a que nous, les travailleurs du monde entier
Великой армии труда!
Grande Armée de Travail !
Владеть землёй имеем право,
Nous avons le droit de posséder des terres
Но паразиты - никогда!
И если гром великий грянет
||||thunder strikes
Et si le grand tonnerre frappe
Над сворой псов и палачей,
|pack|dogs||executioners
Для нас всё также солнце станет
Pour nous, le soleil deviendra aussi
Сиять огнём своих лучей.
Brillez du feu de ses rayons.
Это есть наш последний
И решительный бой .
С Интернационалом
Воспрянет род людской!