#4: Что такое дача и почему русские её любят? [1]
|||||||aiment
||a country house|||||love
#4: Was ist eine Datscha und warum lieben die Russen sie? [eines]
#4: What is a dacha and why do Russians love it? [one]
#4: ¿Qué es la dacha y por qué les encanta a los rusos? [1]
#4 : Qu'est-ce que la datcha et pourquoi les Russes l'aiment-ils ? [1]
#4: Cos'è la dacia e perché i russi la amano? [1]
#4: Wat is datsja en waarom houden Russen ervan? [1]
#4: Czym jest dacza i dlaczego Rosjanie ją kochają? [1]
#4: O que é a dacha e porque é que os russos a adoram? [1]
#4: Dacha nedir ve Ruslar onu neden sever? [1]
#4:什么是别墅?为什么俄罗斯人喜欢它? [1]
Привет всем!
Hi all!
Добро пожаловать на новый выпуск
||||Folge
||||novo episódio
Welcome to the new issue
Bem-vindo à nova edição
русского подкаста LingQ.
Russian podcast LingQ.
LinQ - это сервис для изучения
LinQ||||learning
LinQ is a service for learning
иностранных языков.
foreign|languages
Fremdsprachen.
foreign languages.
Вы можете открыть транскрипцию
|can you|open|
You can open transcription
любого интересного материала
any|interesting|material
any interesting material
и изучать её с помощью LingQ.
and study it with LingQ.
Вы можете добавлять слова в словарь
||hinzufügen|||Wörterbuch
||add|words||
||adicionar|||dicionário
You can add words to the dictionary
и практиковать их.
|to practice|
and practice them.
Изучайте язык
study|
learn the language
с помощью того контента,
mit Hilfe des Inhalts
with the help of the content
который вам нравится.
which you like.
А сегодня мы поговорим с Дашей
And today we will talk with Dasha
о русской даче.
||about the Russian dacha
about the Russian dacha.
Что такое дача?
||country house
What is a cottage?
Что люди там делают?
Was machen die Leute dort?
What are people doing there?
Давайте начинать.
Lass uns anfangen.
Let's get started.
Здравствуй, Даша!
Hello Dasha!
Привет, Макс!
Hi, Max!
Очень рада тебя видеть.
Very pleased to see you.
Я тебя тоже рад видеть.
||||to see
I'm glad to see you too.
Сегодня мы будем с тобой говорить.
||||you|
Today we will talk to you.
И, Даша, ты тоже учитель русского языка.
||||teacher||
And, Dasha, you are also a teacher of the Russian language.
И расскажи, пожалуйста, вкратце о себе.
|||kurz||
|||briefly||yourself
|||brevemente||
And please tell us briefly about yourself.
Чем ты вообще занимаешься?
what|||
What are you generally doing?
Ну, сейчас я переживаю
|||Eh bien, je m'inquiète.
|right now||am feeling
|||Estou preocupado.
Well now I'm going through
Nyt olen huolissani
период затишья и кризиса,
|période de calme||crise
Periode|Ruhe||Krise
period|lull|and|crisis
|período de calmaria||
a period of calm and crisis,
rauhallisuuden ja kriisin aika,
une période de calme et de crise,
как ты понимаешь.
||understand
as you understand.
kuten ymmärrätte.
Но в целом я веду проект Russian with Dasha,
||in general||manage||Russian language||with Dasha
But in general, I lead the Russian with Dasha project,
Mais en général, je dirige le projet russe avec Dasha,
преподаю онлайн.
teach|
I teach online.
У меня взрослые ученики.
||adultes|
|I have|adult|adult students
||adultos|
I have adult students.
И раньше я записывала видео и подкасты.
|||enregistrais|||
|before||used to record|||
I used to record videos and podcasts.
Сейчас такой творческий перерыв,
||pause créative|pause créative
|such|creative|a break
||kreative|Pause
||intervalo criativo|Pausa criativa
Now such a creative break,
Maintenant une telle pause créative,
но надеюсь, что вот-вот скоро продолжим.
||||||reprendrons
|||||soon|continue
but I hope to continue soon.
mutta toivottavasti pääsemme pian eteenpäin.
Ну слушай, желаю тебе
|||to you
Well listen, I wish you
творческого вдохновения в тяжелые дни,
inspiration créative|inspiration créative|||
creative|of inspiration||difficult|days
|inspiration|in den||Tagen
|inspiração criativa|||
creative inspiration in difficult days,
luovaa inspiraatiota vaikeina päivinä,
чтобы у тебя все поехало дальше,
||||pour que tout continue|
|||everything goes|went|further on
so that you can move on,
jotta asiat etenevät eteenpäin,
и все чтобы работала как прежде.
|||||comme avant
||||as|as before
and everything to work as before.
ja saada kaikki toimimaan niin kuin ennenkin.
Сегодня мы с тобой будем говорить о чем?
What are we going to talk about today?
Mistä aiomme tänään puhua?
Мы будем говорить, о том, чем русские люди,
We will talk about what Russian people,
россияне занимаются на даче,
Russians|work|at|summer house
Russians are engaged in the country,
и для чего вообще нужен этот летний дом.
|||at all||||
And what is this summer house for?
Да.
Да, каждый раз, когда иностранцы
||||foreigners
Yes, every time foreigners
ищут в интернете информацию,
search for||internet|information
procuram na internet|||
looking for information on the internet
что такое дача,
what is a cottage
они понимают,
they understand,
что это какой-то там летний дом,
|||||summer|
that this is some kind of summer house,
который нам нужен за городом.
||den wir brauchen||
||needed||outside the
which we need outside the city.
Что это вообще?
What is it anyway?
Да, давай чуть-чуть попробуем пойти
|||||go ahead
Ja, lass uns versuchen, ein bisschen zu gehen
Yes, let's try to go a little
Joo, yritetään mennä vähän...
с самого начала,
von Anfang an,
from the very beginning,
можно сказать, от корней.
|||Wurzeln
|||from
one might say, from the roots.
Знаешь ли ты, что-нибудь про историю дачи вообще?
|||||||dachas|generally
Wissen Sie etwas über die Geschichte der Hütte im Allgemeinen?
Do you know anything about the history of the cottage in general?
Когда, может быть, они появились
||||appeared
When did they appear
или с чем они были связаны?
oder|||||
|||||connected
Or what were they associated with?
tai mihin ne olivat yhteydessä?
Если честно, то нет.
|honestly||
Um die Wahrheit zu sagen, nein.
To say the truth, no.
Я думаю, что я когда-то это знала,
Ich glaube, ich wusste es einmal
I think I once knew it
но я уже ничего не помню.
|||||remember
but I don't remember anything.
Расскажи, пожалуйста.
tell me|
Tell me please.
Хорошо. Тогда сначала еще второй вопрос.
D'accord.|||||
|then||||
Good. Then the second question first.
Как ты думаешь, слово дача,
|||das Wort|
What do you think, the word dacha,
само слово, может быть, с чем оно связано,
das Wort||||mit|||
only|||||||related to
the word itself, maybe what it is connected with,
itse sana, ehkä se, mihin se liittyy,
с каким-то словом
mit etwas Wort
with some word
или от какого слова оно происходит?
|||||comes from
Oder von welchem Wort kommt es?
Or what word does it come from?
Я никогда сам об этом не задумывался.
||||||Je n'y ai jamais réfléchi.
||||||thought
||||||nunca pensei nisso
I never thought about it myself.
En ole koskaan ajatellut sitä itse.
Но сегодня я решил посмотреть.
But today I decided to take a look.
Я был просто удивлен.
||just|surprised
|||fiquei surpreso
I was just surprised.
Может быть, тебе в голову что-то придёт?
|||||||viendra
|be|||to mind|||comes
Maybe something will come to your mind?
Дача. Что это такое?
|what||
Country house. What it is?
Наверное, это то, что кому-то давали. Нет?
||||||gegeben haben|
|||that||||
Probably, this is what someone was given. Not?
Se on luultavasti annettu jollekin. Eikö?
Абсолютно верно.
|absolut richtig
|absolutely correct
Absolutely right.
На самом деле дача,
|actually||
In fact, the cottage
сейчас у нас есть
now we have
такие слова, как подача или отдача,
|||livraison||Rendu
|||the delivery||or return
|||Abgabe||Rückgabe
|||entrega||recuo
words like give or give,
это то, что раньше, еще при царях,
||||||rois
|||||during|during the reign of
this is what before, even under the kings,
сотни лет назад давали другому человеку.
hundreds|||were giving|to another|
hundreds of years ago they gave it to another person.
То есть дача - то, что тебе дано.
||||||donné
||||that||given
That is, a summer residence is what is given to you.
Antaminen on siis sitä, mitä sinulle annetaan.
Вот интересный момент,
Voici un moment||
Here's an interesting point
о котором, мне кажется, вообще в России
about which, it seems to me, in general in Russia
никто не задумывается. Да?
||ne réfléchit pas|
nobody||thinks about it|
no one thinks. Yes?
kukaan ei ajattele sitä. Niinkö?
Для нас слово "дача"
For us, the word "cottage"
никак не связано с глаголом "дать",
||||with the verb|
hat nichts mit dem Verb "geben" zu tun,
has nothing to do with the verb "give",
хотя, в принципе, это логично.
although||||logically
although, in principle, it is logical.
Но на самом деле дачи,
||||country houses
But in fact, dachas
они появились еще
|appeared|
they have appeared
до революции, в царское время.
|||tsariste|
|revolution||imperial|time
vor der Revolution, in Zarenzeiten.
before the revolution, in tsarist times.
Тогда это были некие поместья для дворян,
|||certain|domaines nobles||nobles
damals|||einige|Besitzungen||
|||certain|estates|for|nobles
|||certas|propriedades rurais||
Then it was some kind of estates for the nobles,
Ne olivat silloin jonkinlaisia aateliston kartanoita,
Na altura, eram uma espécie de propriedades para a nobreza,
для аристократии,
|pour l'aristocratie
|for the aristocracy
for the aristocracy
где люди отдыхали, ничего не делали.
where||were resting|||
where people rested, did nothing.
Ну, в общем, что могли делать дворяне?
|||||do|the nobles
Well, in general, what could the nobles do?
Конечно, отдыхать и прожигать деньги и время.
|||gaspiller|||
|relax||to waste|||
|||verprassen|||
|||desperdiçar|||
Of course, relax and burn money and time.
Вот. Но все на самом деле изменилось
||||||changed
Here. But everything has really changed
Tässä. Mutta asiat ovat todella muuttuneet
в советское время, в середине 20-го века.
|||||в|
|in the Soviet|||in the middle||
in Soviet times, in the middle of the 20th century.
Дачи стали уже фактически тем,
|||de fato|
The dachas have already become, in fact,
чем они являются и сейчас.
||sont encore||
||are||
what they are now.
То есть это небольшой участок земли
Donc||||petit terrain|
|||small|a plot|land
||||pequeno terreno|
That is, it is a small piece of land
с домиком, куда люди ездят
|avec une maison|||
|to a cottage|||
|com chalé|||
with a house where people go
для того, чтобы просто отдохнуть.
|||just|rest
nur zum entspannen.
just to relax.
И вопрос к тебе, как ты думаешь,
Und eine Frage an dich, was denkst du
And a question for you, what do you think
вопрос касается статистики,
question|concerns|statistics
question about statistics
сколько, какое количество россиян примерно
||how many|Russians|approximately
how many, how many Russians approximately
имеют дачи? Как ты думаешь?
have||||
have cottages? How do you think?
Там каждый третий,
||every third
There every third
каждый пятый, каждый десятый?
||every|
every fifth, every tenth?
Ну, наверное,
Eh bien|
Well maybe,
50% россиян, мне так кажется.
50% der Russen, glaube ich.
50% of Russians, I think so.
Ты подсмотрела в Гугле, да?
|Tu as triché?|||
you|looked surreptitiously||Google|
|Você viu no Google?|||
You looked it up on Google, right?
Googlasit sen, etkö vain?
Нет, нет. Я просто...
No no. I just...
Я просто вспоминаю свою семью
|just|am remembering||
I just remember my family
и семьи своих друзей.
and the families of their friends.
ja hänen ystäviensä perheet.
И мне кажется, что вот 50, может быть,
And it seems to me that here's 50, maybe
чуть больше или чуть меньше, не знаю.
A little more or a little less, I don't know.
На самом деле, да,
|Tatächlich||
Actually, yes
та статистика, которую я нашел,
the stats I found
говорит нам, что реально
tells us what's real
каждый второй человек в России
every second person in Russia
имеет дачу.
has|
has a cottage.
То есть, дача есть у каждого второго.
That is, every second person has a dacha.
Это. Меня это удивило хоть
||this|surprised|
|||Me surpreendeu|
It. It surprised me though
Tämä. Se yllätti ainakin minut
вроде бы это понятно,
semble-t-il|||
sozusagen|||
es scheint klar zu sein
it seems to be clear
потому что мы очень часто слышим:
|||||hear
because we often hear:
koska kuulemme sen niin usein:
"Поехать на дачу",
"Geh zur Hütte",
"Go to the cottage",
"Мы ездили на дачу",
|went||
"We went to the country"
"А мы на даче то, а мы на даче сё",
||||||||à la datcha|
||||||we|||also (with 'на даче сё')
|||||||||das
|||||||||isso e aquilo
"Und wir sind in der Datscha, und wir sind in der Datscha",
"And we are at the dacha, and we are at the dacha,"
Но как-то я не думал,
Aber irgendwie habe ich nicht gedacht
But somehow I didn't think
что каждый второй имеет дачу.
||||maison de campagne
that every second person has a dacha.
У тебя есть дача?
Do you have a cottage?
Кстати, нет, у моих родителей
by the way||||
By the way, no, my parents
никогда не было дачи, но дачи были
never had a dacha, but there were dachas
у моих бабушек и дедушек в Казахстане
||||grands-pères||
||grandmothers||grandfathers||
with my grandparents in Kazakhstan
и в Сибири, в маленьком городе, в Сибири.
|||||town||
and in Siberia, in a small town, in Siberia.
И мы часто ездили туда летом,
|||went||
And we often went there in the summer,
когда были маленькими.
||little ones
when they were small.
Но вот у меня дачи нет, у моего мужа,
||||||||my husband
||||||||meu marido
But I don’t have a dacha, my husband has,
у его родителей дача есть,
his parents have a dacha,
и достаточно большая.
|quite large|
and big enough.
И на моём канале
And on my channel
я уже сняла, наверное, три видео
||have already filmed|||
I've already made three videos
об этой даче.
about this cottage.
Это одни из самых популярных видео.
These are some of the most popular videos.
Voici quelques-unes des vidéos les plus populaires.
Я, кстати, видел одно из этих видео, точно,
By the way, I saw one of these videos, for sure,
Au fait, j'ai vu une de ces vidéos, c'est sûr,
потому что я помню, что ты снимала
|||||you|
||||||filmava
because I remember what you were filming
на дачу, но я думал как раз этот,
to the country, but I thought just this one,
как бы твоя дача или, то есть,
like your dacha or, that is,
по сути, можно сказать,
in|in essence||
|em essência||
eigentlich kann man sagen
in fact, one can say
что в твоей семье тоже есть дача,
that your family also has a cottage,
у тебя есть возможность поехать на дачу.
you have the opportunity to go to the country.
Да, правильно.
|correctly
Yes, right.
Хорошо. Еще один тогда вопрос.
Gut. Dann noch eine Frage.
Good. Another question then.
Как ты думаешь, у меня здесь есть тоже
Comment|||||||
Do you think I have here too
небольшая статистика,
little statistic,
что русские люди говорят.
what Russian people say.
Давай, кстати, сделаем одну ремарку.
||||faisons une remarque
||||a remark
||||Anmerkung
||||observação
Lassen Sie uns übrigens eine Bemerkung machen.
By the way, let's make one remark.
Tehdään muuten yksi huomautus.
Можешь рассказать, в чем отличие
||||difference
Können Sie mir sagen, was der Unterschied ist
Can you tell me what is the difference
Voitteko kertoa minulle, mikä ero on
"русский" от "россиянин"?
||Russe ou Russien?
||Russian
"Russian" from "Russian"?
Потому что многие очень спрашивают,
Weil viele fragen
Because a lot of people ask
Макс, ты иногда говоришь "русские",
Max, you sometimes say "Russians"
Max, sanot joskus "venäläiset".
иногда говоришь "россиянин".
sometimes you say "Russian".
В чём разница?
in||
What is the difference?
Есть ли она вообще?
Does she exist at all?
Ох, это сложный вопрос.
||difficult|
Oh, this is a difficult question.
Я могу сказать.
I can say.
"русский" и "российский", например,
||Russian|
"Russian" and "Russian", for example,
чтобы попроще начать.
um|einfacher|
to start simpler|more simply|to start
|para começar mais fácil|
to get started sooner.
Русский, может быть, человек русский,
Russian, maybe a Russian person,
русский язык.
Russian language.
Но российский паспорт, российский город,
but||||
But a Russian passport, a Russian city,
российское гражданство.
citoyenneté russe|nationalité russe
Russian|Russian citizenship
Russian citizenship.
Российский телефон, российский.
Russian phone, Russian.
То есть то, что сделано в России.
|||that|||
That is what is made in Russia.
Toisin sanoen se, mitä tehdään Venäjällä.
А вот "русский" и "россиянин",
But "Russian" and "Russian",
ну, если честно, вот
Nun, um ehrlich zu sein, hier
well, to be honest, here
россиянин - это человек, который живёт в России.
A Russian is a person who lives in Russia.
Русский, насколько я понимаю,
|as far as||
Russisch, soweit ich verstehe
Russian, as far as I understand
это этническое происхождение.
|origine ethnique|origine ethnique
this|ethnic|
||origem étnica
it is ethnic origin.
Но в России так много национальностей,
|||||nationalités
|||||nationalities
But there are so many nationalities in Russia,
и некоторые говорят, что да, я русский,
and||||||
and some say that yes, I am Russian,
но при этом их корни
||this||
||||raízes deles
sondern ihre Wurzeln
but their roots
где-то там далеко, в других местах.
somewhere far away, in other places.
Поэтому
That's why
я бы сказала так, русский человек это тот,
I would say so, the Russian person is the one
кто считает себя таким,
|considers||
who thinks he is
тот, кто говорит на русском языке,
one who speaks Russian
как в песне Манижа Russian Woman. Да?
||chanson||||
like||in the song|Russian Woman||woman|
|||Maniža|||
as in the song Manizh Russian Woman. Yes?
Когда итальянцы писали: "Я не русский,
when|||||
When the Italians wrote: "I'm not Russian,
но я чувствую себя, как Russian Woman сейчас".
mais|||||||
||feel|||||
but I feel like a Russian Woman now."
То есть, скажем так,
Das heißt, sagen wir mal
That is, let's say
русский - это скорее не принадлежность
||||appartenance
|||not|belonging
||||Zugehörigkeit
||||pertencimento
Russian is rather not an affiliation
к этнической группе,
|à un groupe ethnique|
|to an ethnical|in the ethnic group
to the ethnic group
а скорее принадлежность
||plutôt appartenance à
||mas uma afiliação
but rather belonging
к некоему, к некой культурной среде,
|à une certaine||à une certaine|culturelle|milieu culturel
|to a certain||certain|to a cultural|to (with 'к ... к')
|einer bestimmten||einer bestimmten||Umfeld
|a uma||a uma certa||meio cultural
to some, to some cultural environment,
да, получается?
|Oui, c'est ça?
ja, geht das?
yes, does it work?
Да, наверное, так.
|probably|
Yes, probably so.
То есть, если ты говоришь на русском языке,
That is, if you speak Russian,
если ты, не знаю,
si tu, je ne sais|||
if you don't know
читаешь русскую литературу
liest||
read Russian literature
и так далее,
usw,
and so on,
то, в принципе, принципе ты можешь себя
then, in principle, in principle, you can yourself
идентифицировать как русский, да?
identifier comme russe|||
identify|||
identify as Russian, right?
Сейчас эта тема немного болезненна,
||||un peu douloureux
|||a bit|sensitive
||||schmerzhaft
||||um pouco dolorosa
Now this topic is a little painful,
но, чтобы вы понимали,
|damit||
but for you to understand
кто такой россиянин,
||Russe
who is a Russian
недавно я была в Дагестане,
||||au Daghestan
||||Dagestan
recently I was in Dagestan,
и в Дагестане живут люди
et||au Daghestan||
||Dagestan|live|
and people live in Dagestan
разных национальностей,
different nationalities,
аварцы, лезгины, кумыки,
Avars|Lezgins|Kumyks
Avares, lezguins, cumanes||
Avars, Lezgins, Kumyks,
еще татары даже есть там.
there are even Tatars there.
И все они - россияне,
And they are all Russians
потому что они живут в России,
because they live in Russia,
но они не русские.
but they are not Russian.
Но они не русские,
But they are not Russian
хотя говорят на русском языке. Да.
although|||Russian||
although they speak Russian. Yes.
Хорошо.
Good.
Значит, у меня есть некая статистика, что
|||have|||
So I have some statistics that
люди, россияне,
people, Russians,
что русские люди отвечают на вопрос
what|||answer||
what Russian people answer the question
зачем вам нужна дача?
why do you need a cottage?
Как ты думаешь, что отвечают примерно люди
|||||approximately|
How do you think people respond?
на этот вопрос?
to this question?
Зачем вам нужна дача?
Why do you need a cottage?
Для чего вам нужна дача?
Why do you need a cottage?
Наверное, молодежь отвечает,
Probablement||répond
probably|the youth|
Probably the youth answers
что дача нужна, чтобы отдыхать.
that the dacha is needed to rest.
А пожилое поколение отвечает,
|La génération âgée||
the elderly generation|elderly|the older generation|
|ältere||
And the older generation replies,
что дача нужна, чтобы работать.
that the dacha is needed to work.
И я с этим соглашусь.
||||Je suis d'accord.
||||agree
And I agree with this.
В советское время,
In Soviet times,
особенно когда уже было
especially|||
especially when it was
ближе к распаду Советского Союза,
||effondrement||
closer|to|towards the collapse||
||dem Zerfall||
mais perto de||||
closer to the collapse of the Soviet Union,
было достаточно тяжело, и в магазинах
|||||stores
it was hard enough, and in stores
практически не было продуктов.
pratiquement|||
there were practically no products.
В 90-е вообще зарплаты задерживали
|||salaires|retardaient
||||were delayed
||||wurden verspätet
||||atrasavam
In the 90s, wages were generally delayed
у государственных работников.
|des fonctionnaires|des fonctionnaires
of||
from government workers.
И вот, например,
And here, for example,
родители моего мужа, учителя,
my husband's parents, teachers,
смогли вырастить детей,
|élever|
|to raise|children
|criar|
were able to raise children
смогли, можно сказать, выжить
|||survivre
|||to survive
were able to survive
только благодаря даче.
only|thanks to|
only thanks to the cottage.
Они там выращивали овощи,
||cultivaient|
||were growing|vegetables
||cultivavam|legumes
They grew vegetables there.
выращивали фрукты
cultivaient des fruits|
grown fruit
и могли делать заготовки на зиму.
|||conserves||
||prepare|preserves||
|||fazer conservas||
und konnte Vorbereitungen für den Winter treffen.
and could make preparations for the winter.
Сейчас чаще люди ездят на дачу отдыхать.
Jetzt gehen immer mehr Menschen aufs Land, um sich auszuruhen.
Now more and more people go to the country to rest.
Но все равно работу никто не отменял.
||||||n'a annulé
|everyone||||not|was canceling
||||||abgesagt
||||||cancelou
Aber trotzdem hat niemand den Job gekündigt.
But still, no one canceled the job.
И все равно у нас есть огород,
||||||Gemüsegarten
|||||have|a vegetable garden
||||||horta
We still have a garden
на котором мы выращиваем овощи
|||cultivons|
|||grow|
|||anbauen|
|||cultivamos|
where we grow vegetables
и разные деревья и кустарники.
||Bäume||Sträucher
|various|trees||bushes
||||et différents arbustes
||||arbustos
and various trees and shrubs.
Слушай, но я тут с тобой соглашусь.
||||||agree
Sehen Sie, ich stimme Ihnen hier zu.
Look, I agree with you here.
Я бы, наверное, ответил бы так же.
Ich würde wahrscheinlich genauso antworten.
I would probably answer the same way.
Но вот давай я тебе зачитаю
|||||vais te lire
||||to you|will read
|||||lese vor
|||||vou ler
But let me read to you
четыре пункта.
|points
four points.
Самый популярный ответ среди людей был,
der beliebteste|||||
|popular|answer|among||
Die beliebteste Antwort unter den Leuten war,
The most popular response among people was,
что я люблю дачу, потому что это возможность
|||the country house||||
that I love dacha because it is an opportunity
жить на природе и дышать свежим воздухом.
||||atmen||
live||in nature||breathe|fresh|with fresh air
||||respirar|fresco|
live in nature and breathe fresh air.
То есть это такой важный
|||such|important
I mean, it's so important
получается аспект,
|aspect
ein Aspekt wird erhalten
an aspect is obtained
экологический, скажем так.
écologique, disons.||
environmental||
Umwelt, sagen wir.
ecological, shall we say.
Второй по популярности ответ -
||in popularity|
The second most popular answer is
это возможность отдохнуть от городской суеты.
|||||agitation urbaine
|opportunity|relax||urban|the hustle and bustle
|||||Hektik
|||||agitação urbana
This is an opportunity to take a break from the hustle and bustle of the city.
Вот ты, кстати, как?
||übrigens|
Übrigens, wie geht es dir?
By the way, how are you?
У тебя есть такое, вообще, понятие,
||||in general|
Do you have such a concept, in general,
как отдохнуть от городской среды,
||||milieu urbain
|||städtischen|Umgebung
|||from the city|the environment
how to take a break from the city environment,
отдохнуть от города?
take a break from the city?
Просто есть люди, которым нужен отдых от города.
Es gibt einfach Leute, die eine Pause von der Stadt brauchen.
There are just people who need a break from the city.
Есть люди, которым в принципе не нужен
There are people who, in principle, do not need
отдых от города.
rest||
vacation from the city.
Ты как?
How are you?
Сейчас я живу в довольно зеленом районе.
||||a quite|green|area
Now I live in a rather green area.
И, в принципе, отдых от города мне не нужен.
And, in principle, I do not need a break from the city.
Но, когда я жила в Кудрово,
|||||à Koudrovo
|||||in Kudrovo
|||||Kudrowo
But when I lived in Kudrovo,
в густонаселенном "человейнике",
|densément peuplé|grande fourmilière humaine
in|in densely populated|in a densely populated "человейнике"
|hochgradig bevölkert|Menschenbehausung
|densamente povoado|"formigueiro humano"
in a densely populated human habitat,
то есть в месте, где мало деревьев,
das heißt, an einem Ort, wo es wenige Bäume gibt,
that is, in a place where there are few trees,
то отдых на даче был глотком
|||||bouffée d'air
|rest||||a sip
|||||Erholung
|||||um alívio
then rest in the country was a sip
свежего воздуха для меня.
frais|||
fresh|air||
frischer|||
fresh air for me.
Понимаю, понимаю абсолютно.
I understand, I understand absolutely.
Следующий по популярности ответ -
||in popularity|answer
Die zweithäufigste Antwort ist
The next most popular answer is
это более просторной жилплощадью.
c'est||plus spacieuse|espace de vie
|more spacious|spacious|with a living area
||geräumigen|Wohnfläche
||mais espaçosa|espaço habitacional maior
it is a more spacious living space.
Люди любят дачу из-за того, что там есть...
||the country house||||||
Die Leute lieben die Datscha, weil sie...
People love the dacha because it has...
Дача - это как расширение
|||Extension
||like an extension|an extension
|||Extensão
Dacha is like an extension
твоей квартиры, что ли, твоего места,
your|||||
your apartment, or something, your place,
где ты живешь.
where do you live.
Потому что многие люди живут
Because many people live
в маленьких квартирах
||apartments
in small apartments
и раньше, по крайней мере,
before, at least
точно жили в маленьких квартирах.
||||apartments
lived in small apartments.
Да и сейчас в современных домах,
Oui|||||
||now||modern|
And even now in modern houses,
как ты сказала, Кудрово,
||said|
as you said, Kudrovo,
это один из районов
|||of the districts
this is one of the areas
ну, можно сказать, Санкт-Петербурга,
well, you can say, St. Petersburg,
не совсем корректно, но, тем не менее,
||pas tout à fait||||
|not quite|correctly||||
||korrekt||nichtsdestotrotz||
nicht ganz richtig, aber immerhin
not entirely correct, but still
где огромное количество высоких домов, да?
where|huge||high||
where a huge number of tall buildings, right?
И многие люди живут в квартирах-студиях
||||||studios
||||||in studio apartments
And a lot of people live in studio apartments
или в однокомнатных квартирах.
||d'une pièce|
or||in one-bedroom|in
or one bedroom apartments.
Может быть, для них тоже имеет смысл
||||too||meaning
Maybe it makes sense to them too
как то увеличить свою жилплощадь.
||agrandir||espace de vie
|somehow|to increase||living space
||aumentar||espaço habitacional
Some way to maximize your living space.
Ты никогда не рассматривала дачу
|||as-tu envisagé|
|||considered|
|||hast betrachtet|
|||já considerou|
Have you ever looked at the cottage
с этой точки зрения?
|this||
from this point of view?
Мне кажется, нет,
I don't think so
потому что все-таки,
because, nevertheless,
когда ты приобретаешь квартиру,
||achètes|
|you|buy|
||eine Wohnung kaufst|
||adquires|
when you buy an apartment
ты думаешь о том,
you think about
что ты там будешь жить постоянно.
|||||en permanence
that you will live there permanently.
И если ты купил однокомнатную квартиру,
||||une chambre|
||||one-bedroom|
And if you bought a studio apartment,
скорее всего, финансов
||financier
||probably
most likely finance
на приобретение дачи у тебя нет.
|achat||||
for|the purchase||||
|dem Kauf||||
|compra||||
you don't have to buy a cottage.
Поэтому я бы поспорила с тем,
|||je contesterais||
|||would argue||that
|||discordaria||
So I would argue with
что дача рассматривается как расширение пространства.
||considérée||une extension|
||is considered|as|an extension|as an extension
||betrachtet wird|||Raum
||é considerada|||espaço
that the dacha is seen as an extension of space.
Все таки не у всех.
Trotzdem nicht alle.
Still, not everyone.
Вообще стандартная дача это сколько?
In general, a standard cottage is how much?
Шесть соток, да?
|Six ares, right?|
six|hundred square meters|
|Arbeiten|
|Seis acres, né?|
Six acres, right?
Это достаточно небольшой участок.
|||petit terrain
||small|plot
This is a fairly small area.
И там обычно строят маленький дом,
||||small|
|||constroem||
And that's where they usually build a small house,
иногда в котором даже нельзя ночевать.
sometimes|||||passer la nuit
||in dem|||
|||even|not allowed|to spend the night
sometimes you can't even sleep there.
Вот мы об этом забываем.
||||nous oublions cela
|||this|forget
Here we forget about it.
Например, у моей бабушки
|||my grandmother
For example, my grandmother
в Казахстане была дача с маленьким домом,
in Kazakhstan there was a dacha with a small house,
с одной кроватью, местом для отдыха
mit|||||
||with one bed|||
with one bed, sitting area
и ночевать там несколько дней,
|stay|||
and spend the night there for several days,
проводить там несколько дней
spend a few days there
не всегда было комфортно,
not always comfortable
потому что туалет был деревянный на улице,
||||wooden||on the street
because the toilet was wooden on the street,
душа вообще не было, а была бочка с водой.
was (with 'не было')|||||was|a barrel||
||||||barril||
There was no shower at all, but there was a barrel of water.
И здесь я бы сказала, что все-таки
And here I would say that all the same
не все дачи одинаковы.
|||ne sont pas identiques
||dachas|are the same
|||iguais
Not all cottages are the same.
И если у человека есть дача и дом,
And if a person has a dacha and a house,
в котором комфортно находиться
|which||to be
in which to be comfortable
долгое время, это супер, классно.
for a long time, it's super, cool.
Но большинство людей все-таки проводят на даче
but|majority||||||
|||||passam||
But most people still spend in the country
только дневное время или выходные,
|journée|||
|during the day|||
|tägliche|||
only daytime or weekends,
а потом возвращаются домой даже летом.
||return|home||in summer
and then return home even in the summer.
Ты, кстати, очень подняла важный вопрос на тему...
Tu|||soulevé||||
|||brought up||||
|||hast angesprochen||||
By the way, you raised a very important question on the topic...
Ну, давай я зачитаю последний ответ.
||||dernier|
Well, let me read the last answer.
Значит, за что люди в России еще любят и ценят дачу?
|||||||||apprécient|
|||||||love||value|
|||||||||valorizam|
So, why do people in Russia still love and appreciate the dacha?
Это возможность растить детей более здоровыми.
||élever|||plus en santé
||to raise|children||healthier
||criar|||
This is an opportunity to raise children to be healthier.
Ну, это опять экологический такой момент.
|||ecological||
Well, this is again an ecological moment.
Вот, хотя дача и здоровье не всегда соответствуют,
|||||||correspondent à
||||health||always|correspond
Here, although the dacha and health do not always correspond,
потому что мы знаем, как поколение наших родителей
|||||||parents
because we know how our parents' generation
работает на даче.
works at the cottage.
И когда ты на это смотришь,
And when you look at it
что у них болит спина, болит здесь, болит здесь,
что||||||||
|||hurts|the back||||
that their back hurts, it hurts here, it hurts here,
как-то ты не ассоциируешь дачу
||||associes pas|
||||associate|the country house
||||associa|
somehow you do not associate the cottage
со здоровьем, но, тем не менее.
|with health||||
Gesundheit, aber trotzdem.
health, but nonetheless.
Вот важный вопрос, который ты подняла,
|an important||||
|||||levantou
Here's an important question you raised
это что, есть несколько типов дач,
||||types|types of dach
is that there are several types of dachas,
то, что мы сейчас называем дача,
what we now call dacha,
потому, что мы сейчас называем "дача"
because we now call "dacha"
любой практически дом, где ты,
|practically any|||
practically any house where you are,
куда ты можешь поехать.
where can you go.
Давай попробуем как-то
Let's try something
поговорить о том, какие бывают дачи.
|||what kinds of||
talk about what kind of dachas are.
Я сначала скажу, что есть отличие
||will say|||a difference
I will first say that there is a difference
между дачей и загородным домом. Да?
|maison de campagne||de campagne||
|with the country house||in the countryside||
|||Landhaus||
between cottage and country house. Yes?
Загородный дом - это то место,
Country||||
countryside||||
Casa de campo||||
Country house is the place
где человек живет постоянно.
where a person lives permanently.
То есть это как квартира, только дом.
||like (with 'как')||an apartment|just|
That is, it is like an apartment, only a house.
Это то, что популярно и в других странах, не знаю,
this|||||||||
This is what is popular in other countries, I don’t know
одноэтажная Америка.
Amérique unie|
single-story|one-story America
one-story America.
В Европе люди живут в домах, все понятно.
|Europe||||||
In Europe, people live in houses, everything is clear.
Дача это все таки временный дом,
||||temporaire|
||||a temporary|
Dacha is still a temporary home,
временное место,
Lieu temporaire|
temporary|temporary place
Lugar temporário|
temporary location,
куда ты периодически приезжаешь.
||periodically|you arrive
|||chega regularmente
where do you visit from time to time.
Но давай попробуем поговорить,
But let's try to talk
какие типы дач бывают.
|types||
what types of dachas are.
Что тебе приходит в голову?
||comes||
What comes to your mind?
Если категоризировать дачи,
|catégoriser|
|categorize|
If we categorize dachas,
ну, я бы сказала, что есть,
well, I'd say there is
наверное, три категории.
probablement||
probably three categories.
Первая, самая простая, это участок земли,
||the simplest||a plot|
The first, the simplest, is a piece of land,
на котором есть только огород.
||||horta
where there is only a vegetable garden.
Вот это так и называется "огород".
That's what they call a "garden".
И там может быть теплица
||||serre
||||a greenhouse
||||ein Gewächshaus
||||E lá pode haver uma estufa.
And there might be a greenhouse
для выращивания помидоров,
|pour cultiver|de tomates
|for growing|of tomatoes
||von Tomaten
|para cultivar|
for growing tomatoes,
каких-то других овощей.
|||other vegetables
|||legumes
some other vegetables.
И человек приезжает туда,
And the man gets there,
работает в течение дня, вечером уезжает.
|||||leaves
works during the day, leaves in the evening.
То есть, таким образом у него всегда есть
C'est|||||||
|||thus||||
That is, in this way he always has
свежие овощи, консервированные овощи,
fresh||canned|
frescos||enlatados|
fresh vegetables, canned vegetables,
и есть место,
and there is a place
где можно отдохнуть от городской суеты.
|||||agitation
where you can relax from the bustle of the city.
Следующий тип дачи это участок,
||||terrain
The next type of cottage is a plot,
участок земли с огородом или,
|||jardin potager|
plot|||with a vegetable garden|
|||horta|
plot of land with a garden or
может быть, без него,
maybe without him
как кто любит, с цветами, деревьями
||||flowers|with trees
as someone loves, with flowers, trees
и небольшим строением.
||et une petite structure
||building
||Gebäude
||pequena construção
and a small building.
Может быть, с беседкой или маленьким домом,
|||kiosque de jardin|||
|||with a gazebo|||
|||Pavillon|||
|||com um quiosque|||
Maybe with a gazebo or a little house
в котором можно ночевать,
|||passer la nuit
where you can stay overnight
но это не всегда комфортно.
but this is not always comfortable.
Например, может быть, это помещение
||||ce local
||||the room
||||Este espaço
For example, maybe this room
никак не отапливается и ночью,
||n'est pas chauffé||
gar nicht||heizt sich||
||is being heated||
||não é aquecida||
no heating at night
если погода холодная,
if the weather is cold
может быть прохладно.
||cool
it might be chilly.
И обычно в таких домах,
And usually in such houses,
в таких дачных домах
||de campagne|
||in such (summer) houses|
in these summer houses
туалет расположен на улице.
toilet|est situé||
|is located||
|localizado||
the toilet is located outside.
То есть нет центральной
|||central
That is, there is no central
вот этой системы канализации. Да.
|||égouts|
|||of sewage|
this sewerage system. Yes.
И третий тип это уже полноценный
|||||plein
|||||full
|||||vollwertig
|||||completo
And the third type is already a full-fledged
дом с канализацией,
||égouts
||with sewage
a house with a sewer system,
с нормальным туалетом.
||toilet
|normal|with a normal toilet
with normal toilets.