×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Русские предлоги (Russian Prepositions), 10. Предлог "К"

10. Предлог "К"

10.

РУССКИЙ ПРЕДЛОГ «К» Предлог «к» используется в значении:

Приближения к чему-то: Она подошла ко мне.

Машина подъехала к мосту.

В некоторых выражениях времени: Он вернется к вечеру.

В сочетании с рядом существительных: Интерес к

Любовь к

Отношение к

Ненависть к

Равнодушие к

склонность к

Стремление к

Жалость к

Уважение к

В некоторых устойчивых выражениях: К сожалению

К счастью

К тому же

К моему удивлению

К нашей радости

Лицом к лицу

А теперь послушайте еще примеры с предлогом «к»:

К сожалению, у меня сегодня нет времени.

Завтра в 10 часов я должен идти к врачу.

К чему все эти разговоры?

Нужно просто работать!.. У неё есть склонность к иностранным языкам.

А у меня склонность к математике.

Я надеюсь, что ты вернешься к пяти часам?

Незаметно мы подошли к лесу.

Друзья любят приходить в гости ко мне.

Её главная черта – постоянное стремление к успеху.

(написано Евгением40 для курса "Русские предлоги")

10. 10. Die Präposition "K". 10. The preposition "K" 10. La preposizione "K." 10.前置詞 "K." 10. Het voorzetsel "K." 10. przyimek "K" 10. A preposição "K". 10. "K." edatı Предлог "К"

10.

РУССКИЙ ПРЕДЛОГ  «К» Предлог «к» используется в значении: The preposition "to" is used in the meaning of: La préposition "à" est utilisée pour signifier :

Приближения к чему-то: Approaching something: S'approcher de quelque chose : Aproximando-se de algo: Она подошла ко мне. She came to me. Elle s'est approchée de moi. Ela se aproximou de mim.

Машина подъехала к мосту. The car drove up to the bridge. La voiture s'est arrêtée sur le pont. O carro foi até a ponte.

В некоторых выражениях времени: In some time expressions: Dans certaines expressions du temps : Em algumas expressões de tempo: Он вернется к вечеру. He will be back in the evening. Il sera de retour ce soir. Ele voltará à noite.

В сочетании с рядом существительных: In combination with a number of nouns: En conjonction avec un certain nombre de noms : Em combinação com vários substantivos: Интерес к Interest in Intérêt pour

Любовь к Love to L'amour pour Amo

Отношение к Attitude to Attitude à l'égard de

Ненависть к Hate to La haine pour

Равнодушие к Indifference to Indifférence à l'égard

склонность к propensity to propension à tendencia para

Стремление к Longing for Comprometeu-se a

Жалость к Compassion for Pitié pour

Уважение к Respect for Respect des

В некоторых устойчивых выражениях: In some fixed expressions: Dans certaines expressions stables : Em algumas expressões fixas: К сожалению Unfortunately Tristement Infelizmente

К счастью Luckily Heureusement. Felizmente

К тому же Besides Plus. Além do mais

К моему удивлению To my surprise À ma grande surprise. Para minha surpresa

К нашей радости To our joy Pour notre plus grand plaisir. Para nossa alegria

Лицом к лицу Face to face Face à face Cara a cara

А теперь послушайте еще примеры с предлогом «к»: Now listen to more examples with the preposition "to": Écoutez maintenant d'autres exemples avec la préposition "à" :

К сожалению, у меня сегодня нет времени. Unfortunately, I don't have time today. Malheureusement, je n'ai pas le temps aujourd'hui.

Завтра в 10 часов я должен идти к врачу. Tomorrow at 10 o'clock I have to go to the doctor. Je dois aller chez le médecin demain à 10 heures.

К чему все эти разговоры? Why all this talk? Quel est l'intérêt de toutes ces discussions ? Por que toda essa conversa?

Нужно просто работать!.. You just need to work! .. Il suffit de travailler ! Você só precisa trabalhar! У неё есть склонность к иностранным языкам. She has a tendency to foreign languages. Elle a un penchant pour les langues étrangères. Ela tem uma propensão para línguas estrangeiras.

А у меня склонность к математике. I have a tendency for mathematics. Et j'ai un penchant pour les mathématiques.

Я надеюсь, что ты вернешься к пяти часам? I hope you will come back by five o'clock? J'espère que vous serez de retour à cinq heures ? Espero que esteja de volta às cinco horas?

Незаметно мы подошли к лесу. Unnoticed, we approached the forest. Nous n'avons pas tardé à nous approcher de la forêt. Sem perceber, nos aproximamos da floresta.

Друзья любят приходить в гости ко мне. Friends love to come to visit me. Les amis aiment venir me rendre visite. Os amigos adoram me visitar.

Её главная черта – постоянное стремление к успеху. ||trait|||| Her main feature is the constant striving for success. Son principal trait de caractère est sa recherche constante de la réussite. Sua principal característica é a busca constante pelo sucesso.

(написано Евгением40 для курса "Русские предлоги")