×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Букич, Деньги делают деньги 01

Деньги делают деньги 01

Автор Дмитрий Лебедев.

Глава 1. Человек-белка

У многих людей жизнь представляет собой череду монотонных событий: работа, семья, кредиты, ипотека и снова работа. Из-за всего этого набора обязательств они не могут остановиться и передохнуть, так как времени и денег и так катастрофически не хватает. И с годами, у каждого такого человека, который крутится как белка в колесе, появляется страх – неужели это будет продолжаться до самой смерти, ведь некоторые и на пенсии продолжают работать? Или если меня уволят, как я буду расплачиваться с кредитом и ипотекой?

И чтобы выбраться из этого круговорота вам необходимо научиться финансовой грамотности, а именно – как сохранить и приумножить заработанное, а затем выйти на хороший пассивный доход. И данная книга охватывает все это в условиях российских реалий.

Люди с мышлением «белки в колесе» живут по ошибочным представлениям. Одновременно они гонятся и за деньгами, и за статусом. Сколько бы денег они не зарабатывали, они тратят их на навязанные обществом товары: автомобили, брендовую одежду или развлечения на модных курортах. Они думают, что если у них не будет все самое лучшее, то их перестанут уважать. И порой запросы у них не поспевают за их заработком, и они начинают набирать кредиты, залезая в долговую кабалу – после чего начинается бег в колесе, до самой пенсии.

Другие просто не хотят развиваться. Они мечтают о такой работе, где можно сидеть и деградировать, получая каждый месяц не плохую зарплату. Но из этого тоже, обычно, ничего хорошего не получается. Порой человек-белка попадает в ловушку, когда при достижении определенного дохода или положения, он останавливается в своем росте и развитии. Ему кажется, что у него вполне приличный заработок и дальше нагружать себя или учиться чему-то новому не стоит. Но это только иллюзия. Мир находится в непрерывном движении. И со временем, доходы у такого человека постепенно начнут падать, а количество клиентов – уменьшаться.

Он не сможет поддерживать приличный уровень жизни, и придется либо сокращать расходы и жить скромнее, либо изменить свое поведение и снова начать шевелиться. Человеку-белке нельзя останавливаться, он вынужден бесконечно крутиться в колесе. И ему нужно бежать со всех ног, только чтобы оставаться на месте.

Люди в России не откладывают сбережений, надеясь на русский авось. Но когда силы иссякнут, будет уже поздно создавать капитал, чтобы обеспечить себе достойную пенсию. А европейцы заботятся о своей пенсии на протяжении всей жизни, как правило, ежемесячно делая отчисления в частные пенсионные фонды. И к старости у них формируется неплохой пенсионный капитал, на который они и живут всю оставшуюся жизнь.

Глава 2. Пассивные активы

Для начала вам необходимо знать, чем отличаются активы от пассивов. Актив – это то, что приносит вам доход. Пассив – то, что забирает деньги, время и силы. И вам нужно всю жизнь наращивать активы и избавляться от пассивов.

К активам можно отнести, во-первых, недвижимость, которую вы покупаете, чтобы сдать в аренду и через какое-то время перепродать по более высокой стоимости. Но если вы покупаете дом, чтобы в нем жить самому – это уже пассив, так как он не приносит вам никаких денег, а только забирает, т.е. вы платите за коммуналку и его обслуживание.

Во-вторых, ценные бумаги. Это могут быть как вложения в казначейские бумаги стабильных государств, так и инвестиции в стартапы.

И в-третьих, банковские депозиты, которые приносят небольшой доход. К пассивам же, помимо своего дома, можно отнести автомобиль или телефон.

Поэтому для начала нужно сесть и проанализировать все свои активы и пассивы. И либо найти путь превратить пассивы в активы, либо избавиться от них. Например, если у вас есть квартира, которая стоит без дела уже долгое время, то нужно уже решиться продать ее или найти съемщиков. А полученные деньги вложить в активы.

Даже если вы не можете продать квартиру за ту же сумму, за которую вы ее покупали, то продавайте за меньшую сумму. Так как, во-первых, вы отдадите приличные деньги за ее обслуживание, пока ищите покупателя, а во-вторых, вы не дополучите тот доход, который вы могли бы получить, если бы вложили деньги с проданной квартиры на депозит или в ценные бумаги. Подробнее о каждом активе далее в видео.

Или, например, купив драгоценности в ювелирном магазине, вы никогда не сможете продать их за те же деньги. Поэтому это не выгодные вложения, а пустая трата денег. Продайте все лишние украшения и приобретите реальные активы.

Помните, что свободный человек никогда не гонится за предметами роскоши, он ищет активы, а дорогие вещи покупает в последнюю очередь, т.е. только тогда, когда активы значительно превышают пассивы.

Глава 3. Ваш бизнес – это создание активов

Если вы ограничитесь работой по найму, даже если работаете в крупных организациях, вряд ли вы достигните финансовой свободы. Небольшой бизнес способен открыть каждый, главное преодолеть внутреннее сопротивление и начать. В книге приведено много примеров, когда люди открывали свое дело с минимальными вложениями и через несколько лет получали уже солидные суммы. Главное – это желание и упорство

При этом не обязательно сразу бросать свою основную работу. Занимайтесь этим параллельно и со временем, ваш бизнес, может стать более привлекательным и доходным, чем работа. Главное, что вам нужно сделать прямо сейчас – это стать противником общества потребления.

Вы сами можете не замечать, как деньги улетают на ненужные, на самом деле, вам товары: игры, которые вы покупаете на распродажах, но так и не запускаете, очередные чайные сервизы, которые всю жизнь стоят в серванте или всякие побрякушки. Недаром один из финансовых экспертов сказал, что если вы откажитесь от привычки пить кофе по дороге на работу, то к пенсии накопите более 200 000 долларов.

Глава 4. Все в твоих руках

Даже если их нет. Изменить свою жизнь может каждый и в любом возрасте, необходимо только придерживаться нескольких правил.

Во-первых, за какую бы работу вы не брались, выкладывайтесь на 110%. Старайтесь сделать как можно больше, только так вы сможете обойти других, в следствии чего начнете зарабатывать больше, получать бонусы и премии, а также выгодные предложения и прибыльные проекты. Если даже вы сделали всю свою работу и у вас осталось свободное время, подойдите к своему шефу и попросите вас чем-нибудь занять.

Во-вторых, нужно любить то, чем ты занимаешься и каждый день совершенствоваться в этом, а деньги придут, как результат вашего труда. Например, знакомый автора врач-хирург, стал довольно популярным благодаря тому, что он все свое время посвящает профессии: проводит огромное количество операций, заботится о пациентах и повышает свою квалификацию. И даже несмотря на то, что он уже известен и финансово обеспечен, он продолжает искать новые методы и технологии лечения, что делает его еще более востребованным.

В-третьих, если вам не нравится ваша работа, то не стоит бояться сменить карьеру. Так же небольшими шагами, после работы, начинайте вникать в новую сферу, в которую вы хотите перейти. Ведь давно известно – лучшими становятся только тогда, когда занимаются любимым делом.

В-четвертых, используйте кредит только для того, чтобы приобрести хороший актив, который принесет большой доход. Например, если вложив в новостройку свои 5млн рублей, при завершении строительства вы сможете продать эту квартиру за 6 млн, то в этом случае есть смысл взять кредит еще на одну квартиру под 10% годовых.

В итоге, вы купите две квартиры в новостройке за 10 млн, а затем продадите их за 12 млн, после чего заплатите банку 500 000 за кредит и останетесь в неплохом плюсе. Именно для этого и нужен кредит, а не для покупки нового айфона или телевизора. Ну и в-пятых, не забывайте инвестировать в свое развитие и совершенствование своих навыков.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Деньги делают деньги 01 |make| Geld macht Geld 01 Money makes money 01 L'argent fait l'argent 01 I soldi fanno i soldi 01 돈이 돈을 벌게 한다 01 Geld maakt geld 01 Pieniądze tworzą pieniądze 01 Para para kazandırır 01

Автор Дмитрий Лебедев. ||Lebedew ||Lebedev Author Dmitry Lebedev.

**Глава 1.** Chapter 1. **Человек-белка** |Eichhörnchen-Mensch |squirrel person Squirrel Man

У многих людей жизнь представляет собой череду монотонных событий: работа, семья, кредиты, ипотека и снова работа. ||vielen Menschen|das Leben|||Abfolge|eintönigen||||Kredite|Hypothek||| ||people||represents|it|series|monotonous|events||||mortgage||| For many people, life is a series of monotonous events: work, family, loans, mortgages, and then work again. Из-за всего этого набора обязательств они не могут остановиться и передохнуть, так как времени и денег и так катастрофически не хватает. ||||Satz|Verpflichtungen||||||verschnaufen|||||||||| ||||set|commitments||||stop and rest||||||||||catastrophically||is lacking Because of this set of obligations, they cannot stop and rest, as time and money are catastrophically scarce as it is. И с годами, у каждого такого человека, который крутится как белка в колесе, появляется страх – неужели это будет продолжаться до самой смерти, ведь некоторые и на пенсии продолжают работать? ||||||||||||в круговороте дел|||||||||||||||| ||Mit den Jahren||||||sich abmüht||Eichhörnchen||im Hamsterrad|erscheint|Angst|etwa|||andauern||||doch||||Renten|weiterhin arbeiten| ||years|||such|||||squirrel||hamster wheel|appears||really|||||||after all|||||| And over the years, every person who spins like a squirrel on a wheel begins to fear – will this continue until death, as some even continue working in retirement? Или если меня уволят, как я буду расплачиваться с кредитом и ипотекой? |||kündigen|wie|||abzahlen||dem Kredit||Hypothek |||get fired||||pay off||loan||mortgage Or if I get fired, how will I pay off my loan and mortgage?

И чтобы выбраться из этого круговорота вам необходимо научиться финансовой грамотности, а именно – как сохранить и приумножить заработанное, а затем выйти на хороший пассивный доход. ||ausbrechen|||Teufelskreis||notwendig|||Finanzkompetenz||||||vermehren|das Verdiente|||||gutes|passives Einkommen|passives Einkommen ||get out|||vicious circle||||financial literacy|literacy||||save||grow|the earned|||achieve|||passive income|income Und um aus diesem Kreislauf herauszukommen, müssen Sie lernen, wie man spart und das, was man verdient hat, multipliziert, um dann ein gutes passives Einkommen zu erzielen. And to break out of this cycle, you need to learn financial literacy, namely – how to save and multiply what you earn, and then achieve a good passive income. И данная книга охватывает все это в условиях российских реалий. |dieses|Buch|umfasst|alles|||unter den Bedingungen|russischen|russischen Gegebenheiten |this||covers|all of this|||conditions||realities And this book covers all of this in the conditions of Russian realities.

Люди с мышлением «белки в колесе» живут по ошибочным представлениям. ||Denkweise|Eichhörnchen||Rad|||fehlerhaften|Vorstellungen ||thinking|||||||beliefs People with a "squirrel on a wheel" mindset live by misconceptions. Одновременно они гонятся и за деньгами, и за статусом. Gleichzeitig||jagen nach|||||| ||chase|||||| At the same time, they chase after both money and status. Сколько бы денег они не зарабатывали, они тратят их на навязанные обществом товары: автомобили, брендовую одежду или развлечения на модных курортах. |||||verdienten||geben aus|||aufgezwungene|der Gesellschaft|Waren||Markenkleidung|||Unterhaltungsmöglichkeiten||modischen|modischen Ferienorten ||||||||||||||branded|||||| No matter how much money they earn, they spend it on society-imposed goods: cars, designer clothes, or entertainment at trendy resorts. Они думают, что если у них не будет все самое лучшее, то их перестанут уважать. ||||||||||beste|||aufhören zu|respektieren They think that if they don't have the very best, they will lose respect. И порой запросы у них не поспевают за их заработком, и они начинают набирать кредиты, залезая в долговую кабалу – после чего начинается бег в колесе, до самой пенсии. |manchmal|Anforderungen||||hinterherkommen||ihrem|Einkommen||||||sich verschulden||Schulden-|Schuldknechtschaft||||Lauf im Hamsterrad||||bis zur Rente|Rente ||requests|||||||with their earnings||||||||debt|debt trap||||||||| Und manchmal halten ihre Ansprüche nicht mit ihren Einkünften Schritt, und sie fangen an, Kredite aufzunehmen, sich zu verschulden - und dann fangen sie an, bis zur Rente in einem Rad zu laufen. And sometimes their demands outstrip their earnings, so they start accumulating debts, getting into a debt trap – after which the wheel starts spinning, right up until retirement.

Другие просто не хотят развиваться. Andere||||sich weiterentwickeln Others simply do not want to develop. Они мечтают о такой работе, где можно сидеть и деградировать, получая каждый месяц не плохую зарплату. |||||||sitzen||verkommen|erhaltend||||nicht schlechte| |||||||||degrade|||||| Sie träumen von einem Job, in dem sie sitzen und sich erniedrigen können, während sie jeden Monat ein nicht schlechtes Gehalt bekommen. They dream of a job where they can sit and degenerate, receiving a decent salary every month. Но из этого тоже, обычно, ничего хорошего не получается. ||||||||kommt heraus Aber in der Regel kommt dabei auch nichts Gutes heraus. But usually, nothing good comes out of this. Порой человек-белка попадает в ловушку, когда при достижении определенного дохода или положения, он останавливается в своем росте и развитии. Manchmal|||gerät in||Falle|||Erreichen|bestimmten|Einkommen||Stellung||hört auf|||Wachstum||Entwicklung ||||||||||||||stops||||| Manchmal tappt der Eichhörnchenmann in die Falle, sein Wachstum und seine Entwicklung zu stoppen, wenn er ein bestimmtes Einkommen oder eine bestimmte Position erreicht. Sometimes the squirrel person falls into a trap, where upon reaching a certain income or position, they stop in their growth and development. Ему кажется, что у него вполне приличный заработок и дальше нагружать себя или учиться чему-то новому не стоит. |||||durchaus|angemessen|Einkommen|||belasten|||||||| Er hat den Eindruck, dass er ein recht gutes Einkommen hat und es sich nicht lohnt, sich weiter zu belasten oder etwas Neues zu lernen. They think they have a decent income and there's no need to further burden themselves or learn something new. Но это только иллюзия. |||Illusion But it's just an illusion. Мир находится в непрерывном движении. |||ununterbrochener| |||continuous| The world is in constant motion. И со временем, доходы у такого человека постепенно начнут падать, а количество клиентов – уменьшаться. |||Einkommen||||allmählich|anfangen zu sinken|sinken||||sich verringern |||||||gradually|||||| And over time, the income of such a person will gradually start to decrease, and the number of clients will decrease.

Он не сможет поддерживать приличный уровень жизни, и придется либо сокращать расходы и жить скромнее, либо изменить свое поведение и снова начать шевелиться. |||aufrechterhalten|angemessen||||muss||kürzen|Ausgaben|||bescheidener leben||||Verhalten ändern||||sich anstrengen ||||||||||||||||||||||to take action He won't be able to maintain a decent standard of living, and will either have to cut expenses and live more modestly, or change his behavior and start moving again. Человеку-белке нельзя останавливаться, он вынужден бесконечно крутиться в колесе. |der Maus|||||unaufhörlich|sich drehen|| |squirrel||stop|||||| A squirrel person cannot afford to stop; they are forced to keep running on the wheel endlessly. И ему нужно бежать со всех ног, только чтобы оставаться на месте. And they need to run as fast as they can just to stay in place.

Люди в России не откладывают сбережений, надеясь на русский авось. ||||sparen|Ersparnisse|in der Hoffnung||russischen|vielleicht ||||do not save|savings||||luck (with the preposition 'на') Die Menschen in Russland sparen nicht und setzen auf das russische Glück. People in Russia don't save money, hoping for a stroke of luck. Но когда силы иссякнут, будет уже поздно создавать капитал, чтобы обеспечить себе достойную пенсию. |||erschöpft sind|||||||||würdige| ||forces|are depleted|||||||||| Aber wenn die Kräfte erschöpft sind, wird es bereits zu spät sein, Kapital zu schaffen, um sich eine würdige Rente zu sichern. But when their strength runs out, it will be too late to build capital to secure a decent retirement. А европейцы заботятся о своей пенсии на протяжении всей жизни, как правило, ежемесячно делая отчисления в частные пенсионные фонды. |Europäer|||||||||||monatlich||Einzahlungen|||Renten-|Fonds ||||||||||||||contributions|||pension| Die Europäer kümmern sich ihr Leben lang um ihre Rente, indem sie in der Regel monatlich Beiträge in private Rentenfonds einzahlen. Whereas Europeans take care of their retirement throughout their lives, usually making monthly contributions to private pension funds. И к старости у них формируется неплохой пенсионный капитал, на который они и живут всю оставшуюся жизнь. |||||bildet sich||Renten-||||||||| |||||||pension||||||||remaining| And by the time they reach old age, they have a decent pension fund, which they live on for the rest of their lives.

**Глава 2.** Chapter 2. **Пассивные активы** passive|Aktiva |assets Passive Assets

Для начала вам необходимо знать, чем отличаются активы от пассивов. |||||||Vermögenswerte||Passiva |||||||||liabilities First, you need to know the difference between assets and liabilities. Актив – это то, что приносит вам доход. An asset is something that generates income for you. Пассив – то, что забирает деньги, время и силы. Passiv||||||| passive expenses||||||| A liability is something that takes away money, time, and energy. И вам нужно всю жизнь наращивать активы и избавляться от пассивов. |||||aufbauen||||| |||||build up||||| You need to build assets all your life and get rid of liabilities.

К активам можно отнести, во-первых, недвижимость, которую вы покупаете, чтобы сдать в аренду и через какое-то время перепродать по более высокой стоимости. |Vermögenswerten|||||Immobilien|||kaufen||||||||||wiederverkaufen|||| |assets||||||||||||for rent||||||resell|||| Assets can include, first of all, real estate that you buy to rent out and eventually sell at a higher price. Но если вы покупаете дом, чтобы в нем жить самому – это уже пассив, так как он не приносит вам никаких денег, а только забирает, т.е. But if you buy a house to live in yourself, it's already a liability since it doesn't bring you any money, it only takes, i.e. вы платите за коммуналку и его обслуживание. |||die Nebenkosten|||Wartung ||||||maintenance you pay for utilities and maintenance.

Во-вторых, ценные бумаги. ||valuable| Secondly, securities. Это могут быть как вложения в казначейские бумаги стабильных государств, так и инвестиции в стартапы. ||||Investitionen||Staatsanleihen||stabilen||||Investitionen||Startups ||||investments||treasury||stable||||investments||startups Das können sowohl Anlagen in Staatsanleihen stabiler Staaten als auch Investitionen in Startups sein. These can be investments in treasury securities of stable states, as well as investments in startups.

И в-третьих, банковские депозиты, которые приносят небольшой доход. ||drittens|Bank-|Einlagen|||| ||||deposits|||| Und drittens, Bankeinlagen, die eine geringe Rendite abwerfen. And thirdly, bank deposits, which bring a small income. К пассивам же, помимо своего дома, можно отнести автомобиль или телефон. |den Passiven||||||||| |assets||||||||| Zu den Passiva gehören neben dem eigenen Haus auch das Auto oder das Telefon. Among assets, besides one's own home, one can also include a car or a phone.

Поэтому для начала нужно сесть и проанализировать все свои активы и пассивы. ||||||analysieren|||||Verbindlichkeiten ||||sit down|||||||liabilities Therefore, to begin with, one needs to sit down and analyze all their assets and liabilities. И либо найти путь превратить пассивы в активы, либо избавиться от них. |||||Passiva|||||| And either find a way to turn liabilities into assets, or get rid of them. Например, если у вас есть квартира, которая стоит без дела уже долгое время, то нужно уже решиться продать ее или найти съемщиков. ||||||||||||||||entschließen|verkaufen||||Mieter |||||||||||||||||||||tenants For example, if you have an apartment that has been sitting idle for a long time, you need to either decide to sell it or find tenants. А полученные деньги вложить в активы. |erhaltenen||investieren|| And invest the money received in assets.

Даже если вы не можете продать квартиру за ту же сумму, за которую вы ее покупали, то продавайте за меньшую сумму. |||||verkaufen|||||Summe|||||||verkaufen Sie||geringere| |||||||||||||||||sell||| Even if you can't sell the apartment for the same amount you bought it for, sell it for a lower amount. Так как, во-первых, вы отдадите приличные деньги за ее обслуживание, пока ищите покупателя, а во-вторых, вы не дополучите тот доход, который вы могли бы получить, если бы вложили деньги с проданной квартиры на депозит или в ценные бумаги. |||||werden geben|anständige||||Wartung||Sie suchen|Käufer||||||nicht erhalten||Einkommen||||||||investieren|||verkauften|||Einlage|||Wertpapiere| ||||||||||maintenance|||||||||miss out on|||||||||||||sold apartment|||deposit|||| Because, first of all, you will be spending a considerable amount of money on its maintenance while looking for a buyer, and secondly, you will not receive the income that you could have gotten if you invested the money from the sold apartment in a deposit or in securities. Подробнее о каждом активе далее в видео. Mehr dazu|||Vermögenswert||| |||asset||| More details about each asset in the video.

Или, например, купив драгоценности в ювелирном магазине, вы никогда не сможете продать их за те же деньги. |||Schmuckstücke||Juweliergeschäft||||||||||| ||buying|||jewelry store||||||||||| Or, for example, buying jewelry in a jewelry store, you will never be able to sell it for the same amount. Поэтому это не выгодные вложения, а пустая трата денег. |||lohnenswert|Investitionen||leere|Verschwendung| Therefore, these are not profitable investments, but a waste of money. Продайте все лишние украшения и приобретите реальные активы. Verkaufen Sie||überflüssigen|Schmuckstücke||erwerben Sie|reale| sell|||||acquire real assets|| Sell all unnecessary jewelry and acquire real assets.

Помните, что свободный человек никогда не гонится за предметами роскоши, он ищет активы, а дорогие вещи покупает в последнюю очередь, т.е. ||||nie||jagt||Gegenständen|der Luxus||sucht|||||||letzter||| Remember, a free person never chases luxury items, they seek assets, and expensive things are purchased last, i.e. только тогда, когда активы значительно превышают пассивы. ||||deutlich|übersteigen| only when assets significantly exceed liabilities.

**Глава 3.** Chapter 3. **Ваш бизнес – это создание активов** |||Schaffung von|Vermögenswerte ||||assets Your business is creating assets.

Если вы ограничитесь работой по найму, даже если работаете в крупных организациях, вряд ли вы достигните финансовой свободы. ||beschränken Sie sich|||Anstellung|||||großen|Organisationen||||erreichen|| ||limit yourself|||employment|||||||||||| If you limit yourself to working for wages, even if you work in large organizations, you are unlikely to achieve financial freedom. Небольшой бизнес способен открыть каждый, главное преодолеть внутреннее сопротивление и начать. ||fähig ist||||überwinden|innere|Widerstand||anfangen Kleines Unternehmen kann jeder eröffnen, wichtig ist, den inneren Widerstand zu überwinden und zu beginnen. Anyone can start a small business, the main thing is to overcome internal resistance and start. В книге приведено много примеров, когда люди открывали свое дело с минимальными вложениями и через несколько лет получали уже солидные суммы. ||gegeben|||||gründeten||||minimalen|Investitionen|||||erhielten||beträchtliche|Beträge ||provided|||||||||minimal investments|investments|||||||substantial| Im Buch gibt es viele Beispiele, in denen Menschen ihr Geschäft mit minimalen Investitionen eröffneten und nach einigen Jahren bereits beträchtliche Beträge erhielten. The book provides many examples of people starting their own business with minimal investment and after a few years already receiving substantial sums. Главное – это желание и упорство ||Wille||Beharrlichkeit ||||perseverance Das Wichtigste ist der Wille und die Hartnäckigkeit. The main thing is desire and perseverance.

При этом не обязательно сразу бросать свою основную работу. |||||aufgeben||Haupt-| At the same time, it's not necessary to immediately quit your main job. Занимайтесь этим параллельно и со временем, ваш бизнес, может стать более привлекательным и доходным, чем работа. Beschäftigen Sie sich|||||||||||||profitabel|| ||at the same time|||||||||||profitable||job Engage in this alongside and over time, your business may become more attractive and profitable than your job. Главное, что вам нужно сделать прямо сейчас – это стать противником общества потребления. |||||||||Gegner|der Gesellschaft|Konsumgesellschaft ||||||||become|||of consumption Das Wichtigste, was Sie jetzt tun müssen, ist, ein Gegner der Konsumgesellschaft zu werden. The main thing you need to do right now is to become an adversary of consumer society.

Вы сами можете не замечать, как деньги улетают на ненужные, на самом деле, вам товары: игры, которые вы покупаете на распродажах, но так и не запускаете, очередные чайные сервизы, которые всю жизнь стоят в серванте или всякие побрякушки. ||||nicht bemerken|||verfliegen||unnötige|||||||||||den Verkäufen|||||starten|wiederum|Teeservices|Teeservices||||||Vitrine||verschiedene Dinge|Schnickschnack ||||||||||||||||||||sales||||not|launch|||dinnerware sets||||||cabinet|||trinkets Sie merken vielleicht nicht einmal, wie das Geld für unnötige Dinge ausgegeben wird, die Ihnen tatsächlich nichts bedeuten: Spiele, die Sie in den Sales kaufen, aber nie spielen, die nächste Teeservice, die Ihr ganzes Leben im Schrank steht, oder allerlei Krimskrams. You may not even notice how money flies away on unnecessary, in fact, useless items: games you buy on sale but never play, more tea sets that collect dust in the cupboard, or various trinkets. Недаром один из финансовых экспертов сказал, что если вы откажитесь от привычки пить кофе по дороге на работу, то к пенсии накопите более 200 000 долларов. Nicht umsonst|||finanziellen||||||aufhören||Gewohnheit||||||||||ansparen|| not without reason|||||||||||||||||||||save up|| Nicht umsonst sagte einer der Finanzexperten, dass, wenn Sie auf die Gewohnheit verzichten, auf dem Weg zur Arbeit Kaffee zu trinken, Sie bis zur Rente über 200.000 Dollar sparen können. It's no wonder one financial expert said that if you give up the habit of buying coffee on the way to work, by retirement you could save over $200,000.

**Глава 4.** Chapter 4. **Все в твоих руках** It's all in your hands.

Даже если их нет. Even if they're not there. Изменить свою жизнь может каждый и в любом возрасте, необходимо только придерживаться нескольких правил. ||||||||Alter|es ist notwendig||einhalten||Regeln Anyone can change their life at any age, you just need to follow a few rules.

Во-первых, за какую бы работу вы не брались, выкладывайтесь на 110%. ||||||||sich annehmen|gebt euer Best| ||||||||took on|give your all| First of all, no matter what job you do, give it your all. Старайтесь сделать как можно больше, только так вы сможете обойти других, в следствии чего начнете зарабатывать больше, получать бонусы и премии, а также выгодные предложения и прибыльные проекты. Versuchen Sie|||||||||überholen|||Folgen dessen|||verdienen|||Boni||Prämien|||vorteilhafte|||profitablen|profitablen Projekte ||||||||||||consequence||||||||||||||profitable| Try to do as much as possible, only then will you outdo others, consequently starting to earn more, receive bonuses and awards, as well as favorable offers and profitable projects. Если даже вы сделали всю свою работу и у вас осталось свободное время, подойдите к своему шефу и попросите вас чем-нибудь занять. |||||||||||||gehen Sie zu|||Chef||bitten Sie||||beschäftigen Even if you've finished all your work and have free time, approach your boss and ask for something else to do.

Во-вторых, нужно любить то, чем ты занимаешься и каждый день совершенствоваться в этом, а деньги придут, как результат вашего труда. |||||||||||sich verbessern|||||werden kommen||||Arbeit |||||||||||improve yourself||||||||| Secondly, you need to love what you do and improve in it every day, and money will come as a result of your hard work. Например, знакомый автора врач-хирург, стал довольно популярным благодаря тому, что он все свое время посвящает профессии: проводит огромное количество операций, заботится о пациентах и повышает свою квалификацию. ||||Chirurg|||beliebt||||||||widmet||führt durch||||kümmert sich||den Patienten||erhöht||Qualifikation |||||||||||||||dedicates||||||||patients|||| For example, a friend of the author, a surgeon, became quite popular thanks to dedicating all his time to his profession: performing a vast number of operations, taking care of patients, and improving his skills. И даже несмотря на то, что он уже известен и финансово обеспечен, он продолжает искать новые методы и технологии лечения, что делает его еще более востребованным. ||||||||bekannt|||finanziell abgesichert||setzt fort||||||der Behandlung||||||gefragt ||||||||is known||||||||methods|||treatment||||||in demand And even though he is already well-known and financially secure, he continues to seek out new methods and treatment technologies, making him even more in demand.

В-третьих, если вам не нравится ваша работа, то не стоит бояться сменить карьеру. ||||||||||||wechseln| ||||||||||||to change| Thirdly, if you don't like your job, don't be afraid to change careers. Так же небольшими шагами, после работы, начинайте вникать в новую сферу, в которую вы хотите перейти. |||||||einarbeiten in||||||||wechseln |||||||to delve (into)||||||||to switch Also, take small steps after work to delve into the new field you want to transition into. Ведь давно известно – лучшими становятся только тогда, когда занимаются любимым делом. ||bekannt|||||||| Denn es ist längst bekannt - die Besten werden nur dann, wenn sie das tun, was sie lieben. After all, it's long been known that the best outcomes arise when you do what you love.

В-четвертых, используйте кредит только для того, чтобы приобрести хороший актив, который принесет большой доход. |||Kredit|||||erwerben||||bringen wird|| Viertens, verwenden Sie Kredite nur, um einen guten Vermögenswert zu erwerben, der hohe Einkünfte bringt. Fourth, only use credit to acquire a good asset that will bring in a significant income. Например, если вложив в новостройку свои 5млн рублей, при завершении строительства вы сможете продать эту квартиру за 6 млн, то в этом случае есть смысл взять кредит еще на одну квартиру под 10% годовых. ||indem Sie investieren||Neubau||Millionen|||Fertigstellung|Bau|||||||||||||||||||||Jahreszins ||investing||new building||||||||||||||||||||||||||| Beispielsweise, wenn Sie in ein Neubauprojekt Ihre 5 Millionen Rubel investieren und nach Fertigstellung der Bauarbeiten diese Wohnung für 6 Millionen verkaufen können, macht es in diesem Fall Sinn, einen Kredit für eine weitere Wohnung zu einem Zinssatz von 10% pro Jahr aufzunehmen. For example, if you invest 5 million rubles in a new building and can sell this apartment for 6 million upon completion of construction, then it makes sense to take out a loan for another apartment at 10% interest.

В итоге, вы купите две квартиры в новостройке за 10 млн, а затем продадите их за 12 млн, после чего заплатите банку 500 000 за кредит и останетесь в неплохом плюсе. |||||||Neubau|||||verkaufen||||||zahlen|der Bank||||werden bleiben||einem guten|Gewinn |in the end||||||new building|||||sell them||||||pay|||||will remain|||with a profit As a result, you will buy two apartments in a new building for 10 million, then sell them for 12 million, pay the bank 500,000 for the loan, and end up in a nice profit. Именно для этого и нужен кредит, а не для покупки нового айфона или телевизора. |||||||||Kauf||iPhones|| This is exactly what the loan is needed for, not for buying a new iPhone or TV. Ну и в-пятых, не забывайте инвестировать в свое развитие и совершенствование своих навыков. |||fünftens|||investieren|||Entwicklung||Verbesserung||Fähigkeiten |||fifthly|||invest|||||improvement|| And last but not least, don't forget to invest in your own development and improvement of your skills.