×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

ГОРОД ОТ УМА - 2014 - Эхо Москвы, 013 - 28 МАРТА 2014

013 - 28 МАРТА 2014

ЭКОНОМИКА СОВМЕСТНОГО ПОТРЕБЛЕНИЯ - ПРИНЦИП, КОТОРЫЙ МЕНЯЕТ ГОРОДА

О.ЧИЖ: 11:12 в Москве. Программа "Город от ума". Меня зовут Оксана Чиж. Всем добрый день. С больши удовольствием представляю сегодняшнего гостя: Екатерина Серова, руководитель московского... руководитель проекта"Urban Data", рефлекс. Мы сегодня будем говорить про экономику совместного потребления в городе. Ну, звучит очень сложно, на деле вещь простая и очень удобная. Ну, самый простой пример, наверное, это, скажем, сервис, который позволяет вам обменять одну вещь на другую. Ну, не переплачивать за что-то новое, что вам нужно, не знаю, за радиоприемник на дачу, например, а обменять какую-то свою... десяток книг на этот радиоприемник. Потому что кому-то в другом районе нужен десяток книг, а вам нужно радио. Но на деле ведь это гораздо более многосторонняя штука, это целый принцип, наверное, жизни в городском пространстве?

Е.СЕРОВА: Да, на самом деле, само по себе явление так называемого "потребления в сотрудничестве", совместного потребления, оно абсолютно не ново. Но при этом оно именно так активно развивается сейчас в связи с возможностью это делать через интернет, в связи с тем сообществом, которое там формируется, в связи со скоростью принятия решений, которое дается интернетом, и так далее...

О.ЧИЖ: И плюс люди, наверное, учатся экономить деньги, конечно.

Е.СЕРОВА: Да. Есть несколько таких драйверов вот этого явления, и из них выделяют как раз технологический как наличие какой-то технологии, как приложение или интернет, чтобы это можно было делать быстро, социальная ответственность или, так скажем, какое-то желание сделать лучше - миру, людям - помочь кому-то, помочь экологии, снизить на нее нагрузку, снизить нагрузку на транспортную сеть, но много есть аспектов, которые действительно делают это выгодным для сообщества, для города, для мира.

О.ЧИЖ: Ну, вот, чтобы это не было такой абстрактной идеей, давай попробуем разобраться, как это происходит. То есть, вот можно менять вещи, а можно оказывать какие-то услуги, взаимовыгодно друг другу.

Е.СЕРОВА: Да, вот недавно опубликовали такой отчет о том, как... он называется "Обмен - это новый способ приобретения". Говорит о том, как обмен изменит бизнес и вообще перевёрнут все с ног на голову и в бизнесе, и в городе. И в этом отчете приведена очень подробная классификация того, какие бывают виды таких услуг совместного потребления. Вот тогда я их сейчас перечислю, просто будет понятно, во-первых, насколько это разнообразно, а во-вторых, будет понятно на примерах, что это такое.

Во-первых, самое понятное, это, действительно, обмен того, что уже ест. Ну, допустим, у меня есть дрель, почему бы мне в моим соседом не пользоваться ею вместе, зачем ему приобретать дрель? Это касается каких-то продуктов и объектов, и это именно либо аренда, либо полная передача кому-то в собственность того, чем до этого пользовались. Ну, то есть, это вторичное что-то. Но помимо этого, качаемой именно объектов, есть еще такая вещь, как движение мейкеров, движение создателей. И это тоже касается, тоже выделяется в этом отчете, как вид совместного потребления объектов именно. Идея состоит в том, что есть платформы, благодаря которым можно продавать то, что человек сделал сам. И это касается не только рукоделия, есть, безусловно, разные платформы, где можно продавать бисерные изделия и что-то связанное на спицах и так далее...

О.ЧИЖ: Ну, опять-таки, распространенный довольно пример - различные ресурсы, на которых фермеры сами продают... там, не знаю... молоко, все, что угодно.

Е.СЕРОВА: Могут быть это и специалисты, фермеры, это, по сути, их работа... Они делают это профессионально. Это могут быть вещи, которые человек на досуге, что-то создает сам, но помимо этого движение мейкеров связано именно не с рукоделием и со всякими мелкими такими проявлениями, а именно с огромной тенденцией самостоятельного производства, которая вызвана тем, что появляются 3D-принтеры, благодаря которым можно моментально напечатать что угодно. Появляется движение ФабЛабов, которое у нас однажды в блоге "Города от ума"освещалось. Это расшифровывается "fabrication laboratory", то есть, "лаборатория производства". Условно говоря, это местные небольшие площадки, куда могут приходит люди и учиться, и пользоваться технологиями, которые там есть, учиться производить что-то самостоятельно. И в связи с этим это движение мейкеров, это не просто какие-то локальных проявления бисероплетения и продажи его в интернете, а это огромный тренд, можно скамейки самим печатать и продавать, это уже полноценный вызов экономике и вызов бизнесу, и так далее.

Это мы коснулись только-только объектов. Помимо объектов есть также услуги, и есть также, отдельно выделяется транспорт, пространство и деньги. Услуги делятся на услуги профессиональные и не профессиональные. Что это такое. Для профессиональных услуг площадки совместного потребления - это различные возможности находить общее пространство для работы. Сейчас, когда все больше становится удаленных работников, фрилансеров, такие сервиса действительно нужны. То есть, я, допустим, могу зайти на сайт, есть, к примеру, iLand или oDesk, можно зайти и найти недалеко от себя какое-то пространство, где можно снять стол...

О.ЧИЖ: Рабочее место.

Е.СЕРОВА: Рабочее место.

О.ЧИЖ: То есть, единственная цель этого объекта заключается в том, что он предоставляет вам место, где вы можете поработать. При этом человек слева от вас может книгу писать, а человек справа от вас, я не знаю, может проверять школьные задания.

Е.СЕРОВА: Главное, что это именно третье место... что это именно второе место, это рабочее место. То есть, есть такое понятие "третьего места", это не работа и не дом, а что-то, где можно убежать от реальности и отвести время приятно. В общем что-то, что дополняет дом, работу и вот эти традиционные точки интересов в городе. И третьим местом, сейчас часто с ним ассоциируют co-working, это, казалось бы, не офис, но это место, где можно заняться, чем нужно: либо домашние задания проверить, либо действительно работу какую-то выполнить. Но все-таки самым ярким примером третьего места, во всяком случае, идеолог этого понятия, социолог Рей Ольденбург, он называет "Старбакс", но "Старбакс", все-таки, место, где неполноценно человек может поработать. Потому что там есть люди, там шумно, там... Ну, правда есть различные исследования, и в некоторых говорится, что даже шум такой, приятный...

О.ЧИЖ: Гул...

Е.СЕРОВА: ...гул в кафе даже помогает какой-то творческой работе, но все же человеку может быть нужно какое-то свободное пространство, может быть нужна тишина и такие сервисы, которые помогают именно найти разделяемое рабочее пространство, они дают возможность именно поработать в тишине.

О.ЧИЖ: Сконцентрироваться на работе, такой "офис на час". Е.СЕРОВА: Помимо этого, есть еще обмен именно услугами между людьми. То есть, это не рабочее место, а обмен рабочей силой. И в России есть такие сервисы уже, и особенно за рубежом это распространено просто повсеместно.

О.ЧИЖ: Как это работает вообще?

Е.СЕРОВА: Если, допустим, мне сейчас нужна нянечка посидеть с ребенком, или мне нужно доставить что-то срочно в какую-то точку города, мне нужен курьер. Я могу обратиться в курьерскую службу или обратиться в специальную организацию, а могу написать на сайте или в мобильному приложении, что я здесь, сейчас, мне нужна такая-то услуга.

О.ЧИЖ: У меня это сейчас сложилось в голове как сервис что-то вроде ЯндексТакси, что ли. Вызываешь курьера, и он тебе на карте показывает, где ближайший находится, к тебе частник приезжает и забирает.

Е.СЕРОВА: Абсолютно точно. Мы даже придумывали, когда обсуждали в своей команде исследовательской такой феномен, мы как провели ассоциацию с сервизом GetTaxiи назвали это GetService, в плане того, что я здесь и сейчас, и мне здесь и сейчас нужна такая-то услуга. И эти платформы помогают найти людей, которые готовы это выполнить. Это не обязательно профессионалы, но у них есть определенная карточка на этом сайте, где можно прочитать отзывы о них, где можно прочитать, какое у них образование и что...

О.ЧИЖ: То есть, проверить кредит доверия определенный к этим профессиональным навыкам?

Е.СЕРОВА: Да, конечно. И помимо этого, это биржа. Здесь речь идет не от том, что ест какая-то установленная цена, а разные люди предлагают разные цены. И поэтому можно выбрать что-то удобное, что максимально подходит по времени или по расстояния, по дистанции, или, допустим, по стоимости или по отзывам. Ну, в общем, вариантов... выбор очень расширяется. Это что касается обмена услугами между людьми. Есть также огромная часть и, наверное, одна из самых понятных и знакомых нам частей по обмену, связанная с транспортом. Во-первых, это различные явления, связанные с попутками с попутчиками, когда возникают специальные сервисы, позволяющие находить себе попутчиков и с ними добираться до какого-либо места. Так называемый car pulling, дословно переводится - "подбрасывающие на машине". О.ЧИЖ: Ну, у нас, мне кажется, это совсем такая не распространенная вещь.

Е.СЕРОВА: Ну, не очень распространенная, действительно. Хотя возникают у нас и локальные такие сервисы. Допустим, "Дубль-в"есть, есть еще какие-то, Попутчик точка что-то... .ru или .com. В любом случае, что-то есть. Во-вторых, приходят мировые гиганты, так скажем...

О.ЧИЖ: А в этой области уже есть мировые гиганты такие? С хорошей репутацией? Ну, там, не знаю, как есть сайты общепризнанные, которыми пользуются путешественники, когда хотят снять жилье в другой стране. Тут такая же история?

Е.СЕРОВА: Да, абсолютно. Есть, во всяком случае, один из популярных таких ресурсов, это Blablacar, на нем действительно по Европе путешествуют люди, перебираются между городами, и, допустим, если российский путешественник едет в Европу, это позволяет существенно сэкономить деньги, потому что не всегда это оплата обязательно деньгами. Это может быть какой-то условный договор, это может быть бартер, обмен какими-то вещами, это может быть обмен... я не знаю... услугами. В случае с Blablacar, конечно, по большей части это все-таки непосредственно оплата, тем не менее, в целом мы возвращаемся вот к такому бартеру, и даже не понятно, как такие сервисы...

Ну, эти сервисы все находят способы монетизации, но все-таки огромный вопрос - как они окупаются. Потому что, допустим, можно взимать комиссию с каждой транзакции, с каждого приобретения чего-либо или обмена. А если это обмен... если я, допустим, кому-то спела песню, а меня за это довезли до удобного мне места? Как взять комиссию с этого?

О.ЧИЖ: Никак, да. По этому поводу Катерина спрашивает: "А как защититься от мошенников? "Вот здесь, вероятно, на помощь приходит опять такая история с совместный потреблением, потому что, видимо, единственный способ защититься от мошенников, когда вы договариваетесь о таком совместном пути куда-то на машине или на каком-то транспорте, это вот то самое портфолио, в котором уже есть какие-то отзывы. Е.СЕРОВА: Да, на этот счет у меня прямо целый сюжет есть рассказать. Об этом писал исследователь Клей Ширки, американский исследователь интернета и различных он-лайн платформ, в частности - связанных с совместным потреблением. И он как раз сравнивал путешествие по Европе... точнее, не по Европе, а из Европы в Азию, двух авантюристок-девушек, которые назвали свою поездку "Путешествие невест", и путешествовали из Италии на восток вдоль побережья Средиземного моря, в свадебных платьях белых, и садились специально к незнакомым людям и ехали автостопом. Их манифестом было то, что они доверяют каждому человеку, и это доверие обменивается на доверие. Закончилась эта история трагично: в одной из стран одна из девушек столкнулась с не теми людьми, которым можно доверять, и погибла в результате этой акции.

Параллельно с этой историей Клей Ширки приводит другую историю. Точно такая же ситуация, две девушки едут тоже на Восток, но при этом они пользуются сервисом Cauchsurfing, сервисом, через который можно найти людей, у которых можно остановиться в другой стране, может быть - за деньги, может быть - не обязательно за деньги. Как правило, это без денег, если человек соглашается участвовать в этом коммьюнити, в этом сообществе, то он вслед за этим может быть готов к тому, что к нему домой просто приедут.

И эти две девушки тщательно выбирали людей на этой платформе Cauchsurfing, они тоже ехали, по сути, к незнакомым людям, единственное их знакомство и единственное основание для безопасности - это, первое, сама информация и само сообщество, которое есть в Cauchsurfing, а второе - это сама платформа. И благодаря тому... то есть, платформа, ее архитектура позволяет, во-первых, отслеживать сами эти процессы, во-вторых, есть обязательно профили, есть обязательно отзывы, есть обязательно участие сообщества, и если, допустим, что-то произойдет не так, то человек будет исключен из этого сообщества, в любом случае все комментарии открыты, и любой человек может оставить отзыв, если ему что-то не понравилось, как о госте, так и о принимающей стороне.

И именно благодаря пользованию этому сервису, все прошло вполне успешно. Не исключено, что могут быть какие-то рискованные ситуации, безусловно, везде есть плохие люди и хорошие люди, и от этого никто не защищен, но, тем не менее, сервисы такие, и именно благодаря развитию интернета совместное потребление стало так активно расти по количеству участников, именно в связи с безопасностью, которую предоставляют эти сервисы.

О.ЧИЖ: ну, то есть, получается, что сообщество само просто регулирует некую благо надежность людей, которые участвуют в этих программах?

Е.СЕРОВА: Да, и сам сервис позволяет, дает инструменты для этого регулирования. И это очень важно, и примеры касаются не только каучсерфинга и карпулинга, но и обмена деньгами, и обмена товарами, в целом это основа совместного...

О.ЧИЖ: Ну, об этом мы еще поговорим, потому что сейчас прервемся на новости, вернемся буквально через несколько минут.

11:35, программа "Город от ума". Оксана Чиж, Екатерина Серова. Говорим об экономике совместного потребления. Ну, вот с транспортом понятно, как можно договориться так, чтобы не обращаясь к посредникам, не переплачивая за билеты каким-нибудь транспортным компаниям добраться до пункта назначения просто договорившись с людьми, с которыми вам по пути. Но ведь история побогаче.

Е.СЕРОВА: Да, мы уже коснулись вопроса разделения пространства. Допустим, тот же каучсерфинг - это сервис, который позволяет делить пространство с гостями, которые приезжают в другую страну или в другой город, или из другого города к вам. Есть также сервис, который позволяет именно на основе взаимодействия в сообществе дешевле арендовать комнаты или квартиры, или даже дома, тоже в своем городе, в другом городе и так далее. Ну, достаточно известный сервис Airbnb есть...

О.ЧИЖ: Ну, один из самых популярных, наверное.

Е.СЕРОВА: ...и есть его еще аналоги, но, в любом случае, это также одно из проявлений экономики совместного потребления, которое приводят авторы отчета о нем и авторы вот этой классификации.

О.ЧИЖ: Меня всегда еще немножко удивляло - ведь есть же целая серия таких сервисом и ресурсов, которые позволяют... ну, скажем, договариваться об отпуске в одно и то же время и меняться жильем. Человек из Амстердама летит в Берлин, человек из Берлина летит в Амстердам, обоим есть где жить, это уже прямо-таки романтика.

Е.СЕРОВА: Это супер, это не только романтика, это еще и действительно эффективное использование пространства. И это крайне важно для города сегодня, крайне важно для города завтра, поскольку самые ограниченные ресурсы города - это его пространство и его время. И чем более эффективно мы будем его использовать, тем лучше нам будет. И именно отчасти в связи с этой потребностью эффективно использовать все, снижать нагрузки, экономить, и в личных целях, и в целях блага для всего мира и для города люди во многом и вступают в эти сообщества совместного потребления и начинают ими активно пользоваться. И важно, что, казалось бы, мы говорим про эти сервисы и многих из них еще и нет в России, и многие из них никто не слышал и может быть...

О.ЧИЖ: Не доверяет.

Е.СЕРОВА: ...не будет ими пользоваться, тем не менее, проведенное в Великобритании, Канаде и Америке исследование говорит о том, что так или иначе участвует в этих сообществах и проектах порядка 40% населения этих стран. Суммарно получается порядка 110-115 млн человек.

О.ЧИЖ: В год?

Е.СЕРОВА: это респонденты, которые ответили, что они участвовали в сообществах. Это может быть, кто-то попал, кто один раз участвовал в прошлом году, но, в любом случае, эти люди хоть как-то касаются экономики совместного потребления, и их огромное количество. Это, конечно, не население России, но по порядку близится к нему. И более того, в отчете речь идет о том, что количество этих людей увеличится в течение ближайших 5-10 лет увеличится вдвое, в связи с тем, что большинство людей, которые так или иначе задействованы в эти сообщества, это молодые люди, это наиболее активные люди, и можно представить, что и они будут как-то свои идеи распространять, и их дети будут также пользоваться в дальнейшем этим всем, и под растет поколение - не их дети, но все-таки младше их люди, которые тоже будут в этом обязательно участвовать, и в целом масштаб явления огромен уже сейчас, и будет еще больше завтра.

О.ЧИЖ: Вообще в этом прослеживается какая-то большая мировая тенденция, поправь меня, если я не права, ну, скажем, отказа от больших корпораций и приверженность глобальным компаниям, которые оказывают какие-то услуги или продают какие-то товары в пользу такого соседского потребления пространства, навыков, товаров...

Е.СЕРОВА: Безусловно. Это огромный вызов и огромная проблема, которая встает перед бизнесом сегодня, и которая особо острой будет завтра и послезавтра, и чем несколько лет. Потому что вместо того, чтобы обратиться к услугам отеля, можно остановиться у знакомого из каучсерфинга или снять квартиру через Airbnb. Вместо того, чтобы приобрести машину, можно использовать шерринг, обмен машинами, использовать услуги попутчиков и так далее. Вместо того, чтобы купить что-то новое, можно занять это или купить подержанное, или сделанное вашим соседом или кем-либо еще. В целом - бизнес попадает в такую ситуацию, когда перед ним уже абсолютно иная аудитория, аудитория не только потребителей, но и создателей, но и активных участников процессов обмена. И постепенно самые передовой компании в эти изменения встраиваются так или иначе.

О.ЧИЖ: Каким образом?

Е.СЕРОВА: Ну, к примеру, известная сеть аптек американская, она использует один из сервисов обмена непрофессиональными услугами для доставки своих лекарств. Ну, тот есть, они обращаются на условный сервис TaskRabbit, который позволяет быстро найти здесь и сейчас людей, которые нужны, и просят доставить кому-то заказ.

О.ЧИЖ: А, ну, то есть, у них как бы помимо своей курьерской службы, они просто привлекают таких добровольцев, которые могут сейчас вот... через две улицы находятся, могут подойти и доставить покупателю.

Е.СЕРОВА: Но да... Они с этим как-то дружат, как минимум, ну, и плюс используют себе на пользу. Помимо этого очень известный рисковая связан с BMW, который свои электронной ли предлагает для каршерринга, для... Каршерринг - это как велошерринг, только каршерринг, когда можно брать машину напрокат...

О.ЧИЖ: То есть, есть стояночки специально для этого предназначенных автомобилей, ты подходишь к ним, платишь денюжку и до следующего пункта сдачи автомобиля можешь кататься.

Е.СЕРОВА: Да. Ну, есть такой сервис Car-to-go, когда приблизительно так же, как было с велосипедами у нас в Москве в прошлом году, можно делать с автомобилем. Через карточку можно его арендовать, можно на нем доехать куда-то, куда нужно, потом бросить автомобиль там, он каким-то образом доставляется на станцию, станции есть по всему городу, но, в общем-то, BMW поучаствовало в одной из таких программ, и за это очень компанию, конечно, хвалят, потому что она могла абсолютно от этого отказаться, и вообще что-то такое, что бизнес большой не принимает и отвергает, а тут активно поучаствовали. Также есть определенное партнерство с Ebay и подобными платформами, которые...

О.ЧИЖ: С аукционами, то есть?

Е.СЕРОВА: ...перепродают. Да, аукционы, биржи товаров и услуг. В целом, постепенно бизнес начинает с этим взаимодействовать и адаптироваться к этим изменениям. Но важно, чтобы эти изменения также понимал и город. Потому что, казалось бы, таких проблем именно прибыльности и так далее, с которыми может столкнуться бизнес, нет, но есть проблемы законодательные, когда надо в целом переоценивать модель взаимодействия между людьми и новые какие-то нормы вводить, новые ограничения.

О.ЧИЖ: Ну, это история про другую юридическую ответственность вообще, про то, кто несет ответственность за эти сделки, каким образом это регулируется финансово и прочее, прочее.

Е.СЕРОВА: Конечно.

О.ЧИЖ: Екатерина Серова, руководитель проекта "Urban Data", программа "Город от ума". Говорили мы про экономику совместного потребления. Меня зовут Оксана Чиж. Спасибо.

Е.СЕРОВА: Спасибо.

013 - 28 МАРТА 2014

ЭКОНОМИКА СОВМЕСТНОГО ПОТРЕБЛЕНИЯ - ПРИНЦИП, КОТОРЫЙ МЕНЯЕТ ГОРОДА

О.ЧИЖ: 11:12 в Москве. |Chiz|| Программа "Город от ума". Меня зовут Оксана Чиж. Всем добрый день. С больши удовольствием представляю сегодняшнего гостя: Екатерина Серова, руководитель московского... руководитель проекта"Urban Data", рефлекс. |with great (with great pleasure)|||||||||||Urban||reflex Мы сегодня будем говорить про экономику совместного потребления в городе. Ну, звучит очень сложно, на деле вещь простая и очень удобная. Ну, самый простой пример, наверное, это, скажем, сервис, который позволяет вам обменять одну вещь на другую. Ну, не переплачивать за что-то новое, что вам нужно, не знаю, за радиоприемник на дачу, например, а обменять какую-то свою... десяток книг на этот радиоприемник. ||overpay|||||||||||a radio receiver||||||||||||| Потому что кому-то в другом районе нужен десяток книг, а вам нужно радио. Но на деле ведь это гораздо более многосторонняя штука, это целый принцип, наверное, жизни в городском пространстве? |||||||multifaceted|||||||||

Е.СЕРОВА: Да, на самом деле, само по себе явление так называемого "потребления в сотрудничестве", совместного потребления, оно абсолютно не ново. ||||||||||||||in cooperation|||||| Но при этом оно именно так активно развивается сейчас в связи с возможностью это делать через интернет, в связи с тем сообществом, которое там формируется, в связи со скоростью принятия решений, которое дается интернетом, и так далее... |||||||||||||||||||||with the community|||||||||||||||

О.ЧИЖ: И плюс люди, наверное, учатся экономить деньги, конечно.

Е.СЕРОВА: Да. Есть несколько таких драйверов вот этого явления, и из них выделяют как раз технологический как наличие какой-то технологии, как приложение или интернет, чтобы это можно было делать быстро, социальная ответственность или, так скажем, какое-то желание сделать лучше - миру, людям - помочь кому-то, помочь экологии, снизить на нее нагрузку, снизить нагрузку на транспортную сеть, но много есть аспектов, которые действительно делают это выгодным для сообщества, для города, для мира. |||drivers|||phenomenon|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||beneficial||||||

О.ЧИЖ: Ну, вот, чтобы это не было такой абстрактной идеей, давай попробуем разобраться, как это происходит. |||||||||such (with 'идеей')|an idea|||||| То есть, вот можно менять вещи, а можно оказывать какие-то услуги, взаимовыгодно друг другу. ||||||||to provide||||mutually beneficial||

Е.СЕРОВА: Да, вот недавно опубликовали такой отчет о том, как... он называется "Обмен - это новый способ приобретения". |||||published|||||||||||| Говорит о том, как обмен изменит бизнес и вообще перевёрнут все с ног на голову и в бизнесе, и в городе. |||||||||turn everything upside down||||||||||| И в этом отчете приведена очень подробная классификация того, какие бывают виды таких услуг совместного потребления. |||in the report|is provided|||classification|||||||| Вот тогда я их сейчас перечислю, просто будет понятно, во-первых, насколько это разнообразно, а во-вторых, будет понятно на примерах, что это такое. |||||will list||||||||||||||||||

Во-первых, самое понятное, это, действительно, обмен того, что уже ест. Ну, допустим, у меня есть дрель, почему бы мне в моим соседом не пользоваться ею вместе, зачем ему приобретать дрель? |||||a drill|||||||||||||| Это касается каких-то продуктов и объектов, и это именно либо аренда, либо полная передача кому-то в собственность того, чем до этого пользовались. Ну, то есть, это вторичное что-то. Но помимо этого, качаемой именно объектов, есть еще такая вещь, как движение мейкеров, движение создателей. |||that is downloaded|||||||||creators||creators И это тоже касается, тоже выделяется в этом отчете, как вид совместного потребления объектов именно. Идея состоит в том, что есть платформы, благодаря которым можно продавать то, что человек сделал сам. И это касается не только рукоделия, есть, безусловно, разные платформы, где можно продавать бисерные изделия и что-то связанное на спицах и так далее... |||||handicrafts||||||||beaded|||||||knitting needles|||

О.ЧИЖ: Ну, опять-таки, распространенный довольно пример - различные ресурсы, на которых фермеры сами продают... там, не знаю... молоко, все, что угодно. |||||common||||||||||||||||

Е.СЕРОВА: Могут быть это и специалисты, фермеры, это, по сути, их работа... Они делают это профессионально. Это могут быть вещи, которые человек на досуге, что-то создает сам, но помимо этого движение мейкеров связано именно не с рукоделием и со всякими мелкими такими проявлениями, а именно с огромной тенденцией самостоятельного производства, которая вызвана тем, что появляются 3D-принтеры, благодаря которым можно моментально напечатать что угодно. |||||||in leisure||||||||||||||handicraft||||||manifestations|||||trend|||||||||3D printers|||||to print|| Появляется движение ФабЛабов, которое у нас однажды в блоге "Города от ума"освещалось. ||Fab Labs||||||||||was covered Это расшифровывается "fabrication laboratory", то есть, "лаборатория производства". |is decrypted|fabrication|laboratory|||laboratory| Условно говоря, это местные небольшие площадки, куда могут приходит люди и учиться, и пользоваться технологиями, которые там есть, учиться производить что-то самостоятельно. И в связи с этим это движение мейкеров, это не просто какие-то локальных проявления бисероплетения и продажи его в интернете, а это огромный тренд, можно скамейки самим печатать и продавать, это уже полноценный вызов экономике и вызов бизнесу, и так далее. |||||||||||||||beadwork|||||||||||||||||||||||to business|||

Это мы коснулись только-только объектов. Помимо объектов есть также услуги, и есть также, отдельно выделяется транспорт, пространство и деньги. Услуги делятся на услуги профессиональные и не профессиональные. Что это такое. Для профессиональных услуг площадки совместного потребления - это различные возможности находить общее пространство для работы. Сейчас, когда все больше становится удаленных работников, фрилансеров, такие сервиса действительно нужны. |||||remote||freelancers|||| То есть, я, допустим, могу зайти на сайт, есть, к примеру, iLand или oDesk, можно зайти и найти недалеко от себя какое-то пространство, где можно снять стол... |||||||||||iLand||oDesk||||||||||||||

О.ЧИЖ: Рабочее место.

Е.СЕРОВА: Рабочее место.

О.ЧИЖ: То есть, единственная цель этого объекта заключается в том, что он предоставляет вам место, где вы можете поработать. |||||||||||||provides|||||| При этом человек слева от вас может книгу писать, а человек справа от вас, я не знаю, может проверять школьные задания.

Е.СЕРОВА: Главное, что это именно третье место... что это именно второе место, это рабочее место. То есть, есть такое понятие "третьего места", это не работа и не дом, а что-то, где можно убежать от реальности и отвести время приятно. В общем что-то, что дополняет дом, работу и вот эти традиционные точки интересов в городе. |||||complements|||||||||| И третьим местом, сейчас часто с ним ассоциируют co-working, это, казалось бы, не офис, но это место, где можно заняться, чем нужно: либо домашние задания проверить, либо действительно работу какую-то выполнить. |||||||associate||work||||||||||||||||||||||| Но все-таки самым ярким примером третьего места, во всяком случае, идеолог этого понятия, социолог Рей Ольденбург, он называет "Старбакс", но "Старбакс", все-таки, место, где неполноценно человек может поработать. |||||||||||the ideologist|||sociologist|Ray|Oldenburg|||Starbucks|||||||inadequately||| Still, the most striking example of the third place, in any case, is the ideologist of this concept, sociologist Ray Oldenburg, he calls "Starbucks", but "Starbucks", after all, is a place where a person who is deficient can work. Потому что там есть люди, там шумно, там... Ну, правда есть различные исследования, и в некоторых говорится, что даже шум такой, приятный...

О.ЧИЖ: Гул... ||the noise

Е.СЕРОВА: ...гул в кафе даже помогает какой-то творческой работе, но все же человеку может быть нужно какое-то свободное пространство, может быть нужна тишина и такие сервисы, которые помогают именно найти разделяемое рабочее пространство, они дают возможность именно поработать в тишине. |||||||||||||||||||||||||||||||||shared|||||||||

О.ЧИЖ: Сконцентрироваться на работе, такой "офис на час". Е.СЕРОВА: Помимо этого, есть еще обмен именно услугами между людьми. То есть, это не рабочее место, а обмен рабочей силой. И в России есть такие сервисы уже, и особенно за рубежом это распространено просто повсеместно.

О.ЧИЖ: Как это работает вообще?

Е.СЕРОВА: Если, допустим, мне сейчас нужна нянечка посидеть с ребенком, или мне нужно доставить что-то срочно в какую-то точку города, мне нужен курьер. |||||||||||||||||||||||||a courier Я могу обратиться в курьерскую службу или обратиться в специальную организацию, а могу написать на сайте или в мобильному приложении, что я здесь, сейчас, мне нужна такая-то услуга. ||||to the courier||||||||||||||||||||||||

О.ЧИЖ: У меня это сейчас сложилось в голове как сервис что-то вроде ЯндексТакси, что ли. ||||||||||||||Yandex.Taxi|| Вызываешь курьера, и он тебе на карте показывает, где ближайший находится, к тебе частник приезжает и забирает. call|||||||||||||the private driver|||

Е.СЕРОВА: Абсолютно точно. Мы даже придумывали, когда обсуждали в своей команде исследовательской такой феномен, мы как провели ассоциацию с сервизом GetTaxiи назвали это GetService, в плане того, что я здесь и сейчас, и мне здесь и сейчас нужна такая-то услуга. ||||||||research||||||||with (with the service)|GetTaxi|||GetService||||||||||||||||| И эти платформы помогают найти людей, которые готовы это выполнить. Это не обязательно профессионалы, но у них есть определенная карточка на этом сайте, где можно прочитать отзывы о них, где можно прочитать, какое у них образование и что...

О.ЧИЖ: То есть, проверить кредит доверия определенный к этим профессиональным навыкам? ||||||trust|||||

Е.СЕРОВА: Да, конечно. И помимо этого, это биржа. Здесь речь идет не от том, что ест какая-то установленная цена, а разные люди предлагают разные цены. ||||||||||established||||||| И поэтому можно выбрать что-то удобное, что максимально подходит по времени или по расстояния, по дистанции, или, допустим, по стоимости или по отзывам. Ну, в общем, вариантов... выбор очень расширяется. ||||||expands Это что касается обмена услугами между людьми. Есть также огромная часть и, наверное, одна из самых понятных и знакомых нам частей по обмену, связанная с транспортом. |||||||||understandable||||||||| Во-первых, это различные явления, связанные с попутками с попутчиками, когда возникают специальные сервисы, позволяющие находить себе попутчиков и с ними добираться до какого-либо места. |||||||fellow (with fellow passengers)||fellow travelers|||||allowing|||fellow travelers|||||||| Так называемый car pulling, дословно переводится - "подбрасывающие на машине". |||pulling|||pulling|| О.ЧИЖ: Ну, у нас, мне кажется, это совсем такая не распространенная вещь.

Е.СЕРОВА: Ну, не очень распространенная, действительно. Хотя возникают у нас и локальные такие сервисы. |||||local|| Допустим, "Дубль-в"есть, есть еще какие-то, Попутчик точка что-то... .ru или .com. В любом случае, что-то есть. Во-вторых, приходят мировые гиганты, так скажем... ||||global giants||

О.ЧИЖ: А в этой области уже есть мировые гиганты такие? С хорошей репутацией? ||with a good reputation Ну, там, не знаю, как есть сайты общепризнанные, которыми пользуются путешественники, когда хотят снять жилье в другой стране. |||||||well-known|||||||||| Тут такая же история?

Е.СЕРОВА: Да, абсолютно. Есть, во всяком случае, один из популярных таких ресурсов, это Blablacar, на нем действительно по Европе путешествуют люди, перебираются между городами, и, допустим, если российский путешественник едет в Европу, это позволяет существенно сэкономить деньги, потому что не всегда это оплата обязательно деньгами. ||||||||||||||||||travel between||||||||||||||||||||||| Это может быть какой-то условный договор, это может быть бартер, обмен какими-то вещами, это может быть обмен... я не знаю... услугами. |||||conditional|||||barter|||||||||||| В случае с Blablacar, конечно, по большей части это все-таки непосредственно оплата, тем не менее, в целом мы возвращаемся вот к такому бартеру, и даже не понятно, как такие сервисы... |||||||||||||||||||||||to barter|||||||

Ну, эти сервисы все находят способы монетизации, но все-таки огромный вопрос - как они окупаются. ||||||monetization||||||||pay off Потому что, допустим, можно взимать комиссию с каждой транзакции, с каждого приобретения чего-либо или обмена. ||||to charge||||transaction||||||| А если это обмен... если я, допустим, кому-то спела песню, а меня за это довезли до удобного мне места? |||||||||sang||||||were taken (to)|||| Как взять комиссию с этого?

О.ЧИЖ: Никак, да. По этому поводу Катерина спрашивает: "А как защититься от мошенников? |||Katerina||||protect oneself||scammers "Вот здесь, вероятно, на помощь приходит опять такая история с совместный потреблением, потому что, видимо, единственный способ защититься от мошенников, когда вы договариваетесь о таком совместном пути куда-то на машине или на каком-то транспорте, это вот то самое портфолио, в котором уже есть какие-то отзывы. |||||||||||consumption|||||||||||agree|||joint|||||||||||||||||||||| Е.СЕРОВА: Да, на этот счет у меня прямо целый сюжет есть рассказать. Об этом писал исследователь Клей Ширки, американский исследователь интернета и различных он-лайн платформ, в частности - связанных с совместным потреблением. |||researcher||Shirky||||||||platforms|||||collaborative| И он как раз сравнивал путешествие по Европе... точнее, не по Европе, а из Европы в Азию, двух авантюристок-девушек, которые назвали свою поездку "Путешествие невест", и путешествовали из Италии на восток вдоль побережья Средиземного моря, в свадебных платьях белых, и садились специально к незнакомым людям и ехали автостопом. ||||||||||||||||||female adventurers|||||||brides||||||||along the coast|along the Mediterranean|||in wedding||||||||||| Их манифестом было то, что они доверяют каждому человеку, и это доверие обменивается на доверие. |with a manifesto|||||||||||is exchanged|| Закончилась эта история трагично: в одной из стран одна из девушек столкнулась с не теми людьми, которым можно доверять, и погибла в результате этой акции.

Параллельно с этой историей Клей Ширки приводит другую историю. Точно такая же ситуация, две девушки едут тоже на Восток, но при этом они пользуются сервисом Cauchsurfing, сервисом, через который можно найти людей, у которых можно остановиться в другой стране, может быть - за деньги, может быть - не обязательно за деньги. ||||||||||||||||Couchsurfing||||||||||||||||||||||| Как правило, это без денег, если человек соглашается участвовать в этом коммьюнити, в этом сообществе, то он вслед за этим может быть готов к тому, что к нему домой просто приедут. |||||||||||community|||||||||||||||||||

И эти две девушки тщательно выбирали людей на этой платформе Cauchsurfing, они тоже ехали, по сути, к незнакомым людям, единственное их знакомство и единственное основание для безопасности - это, первое, сама информация и само сообщество, которое есть в Cauchsurfing, а второе - это сама платформа. И благодаря тому... то есть, платформа, ее архитектура позволяет, во-первых, отслеживать сами эти процессы, во-вторых, есть обязательно профили, есть обязательно отзывы, есть обязательно участие сообщества, и если, допустим, что-то произойдет не так, то человек будет исключен из этого сообщества, в любом случае все комментарии открыты, и любой человек может оставить отзыв, если ему что-то не понравилось, как о госте, так и о принимающей стороне. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||excluded||||||||||||||||||||||||||||the host|

И именно благодаря пользованию этому сервису, все прошло вполне успешно. |||using||to the service|||| Не исключено, что могут быть какие-то рискованные ситуации, безусловно, везде есть плохие люди и хорошие люди, и от этого никто не защищен, но, тем не менее, сервисы такие, и именно благодаря развитию интернета совместное потребление стало так активно расти по количеству участников, именно в связи с безопасностью, которую предоставляют эти сервисы. |not excluded||||||risky||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||because of safety||||

О.ЧИЖ: ну, то есть, получается, что сообщество само просто регулирует некую благо надежность людей, которые участвуют в этих программах? ||||||||||regulates|||reliability||||||

Е.СЕРОВА: Да, и сам сервис позволяет, дает инструменты для этого регулирования. |||||||||||regulation И это очень важно, и примеры касаются не только каучсерфинга и карпулинга, но и обмена деньгами, и обмена товарами, в целом это основа совместного... |||||||||couchsurfing||carpooling||||||||||||

О.ЧИЖ: Ну, об этом мы еще поговорим, потому что сейчас прервемся на новости, вернемся буквально через несколько минут. |||||||||||will interrupt|||||||

11:35, программа "Город от ума". Оксана Чиж, Екатерина Серова. Говорим об экономике совместного потребления. Ну, вот с транспортом понятно, как можно договориться так, чтобы не обращаясь к посредникам, не переплачивая за билеты каким-нибудь транспортным компаниям добраться до пункта назначения просто договорившись с людьми, с которыми вам по пути. |||||||||||||to intermediaries||overpaying|||||transport|||||to the destination||by agreeing||||||| Но ведь история побогаче.

Е.СЕРОВА: Да, мы уже коснулись вопроса разделения пространства. |||||||of dividing| Допустим, тот же каучсерфинг - это сервис, который позволяет делить пространство с гостями, которые приезжают в другую страну или в другой город, или из другого города к вам. |||couchsurfing||||||||||||||||||||||| Есть также сервис, который позволяет именно на основе взаимодействия в сообществе дешевле арендовать комнаты или квартиры, или даже дома, тоже в своем городе, в другом городе и так далее. Ну, достаточно известный сервис Airbnb есть...

О.ЧИЖ: Ну, один из самых популярных, наверное.

Е.СЕРОВА: ...и есть его еще аналоги, но, в любом случае, это также одно из проявлений экономики совместного потребления, которое приводят авторы отчета о нем и авторы вот этой классификации. ||||||||||||||||||||||of the report|||||||classification

О.ЧИЖ: Меня всегда еще немножко удивляло - ведь есть же целая серия таких сервисом и ресурсов, которые позволяют... ну, скажем, договариваться об отпуске в одно и то же время и меняться жильем. Человек из Амстердама летит в Берлин, человек из Берлина летит в Амстердам, обоим есть где жить, это уже прямо-таки романтика.

Е.СЕРОВА: Это супер, это не только романтика, это еще и действительно эффективное использование пространства. И это крайне важно для города сегодня, крайне важно для города завтра, поскольку самые ограниченные ресурсы города - это его пространство и его время. И чем более эффективно мы будем его использовать, тем лучше нам будет. И именно отчасти в связи с этой потребностью эффективно использовать все, снижать нагрузки, экономить, и в личных целях, и в целях блага для всего мира и для города люди во многом и вступают в эти сообщества совместного потребления и начинают ими активно пользоваться. |||||||the need||||to reduce|||||for personal (with 'в целях')|||||||||||||||||||||||||| И важно, что, казалось бы, мы говорим про эти сервисы и многих из них еще и нет в России, и многие из них никто не слышал и может быть...

О.ЧИЖ: Не доверяет.

Е.СЕРОВА: ...не будет ими пользоваться, тем не менее, проведенное в Великобритании, Канаде и Америке исследование говорит о том, что так или иначе участвует в этих сообществах и проектах порядка 40% населения этих стран. |||||||||conducted|||||||||||||||||communities|||||| Суммарно получается порядка 110-115 млн человек. in total||||

О.ЧИЖ: В год?

Е.СЕРОВА: это респонденты, которые ответили, что они участвовали в сообществах. |||the respondents||||||| Это может быть, кто-то попал, кто один раз участвовал в прошлом году, но, в любом случае, эти люди хоть как-то касаются экономики совместного потребления, и их огромное количество. Это, конечно, не население России, но по порядку близится к нему. ||||||||is approaching|| И более того, в отчете речь идет о том, что количество этих людей увеличится в течение ближайших 5-10 лет увеличится вдвое, в связи с тем, что большинство людей, которые так или иначе задействованы в эти сообщества, это молодые люди, это наиболее активные люди, и можно представить, что и они будут как-то свои идеи распространять, и их дети будут также пользоваться в дальнейшем этим всем, и под растет поколение - не их дети, но все-таки младше их люди, которые тоже будут в этом обязательно участвовать, и в целом масштаб явления огромен уже сейчас, и будет еще больше завтра. |||||||||||||||||||||||||||||||involved||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||huge|||||||

О.ЧИЖ: Вообще в этом прослеживается какая-то большая мировая тенденция, поправь меня, если я не права, ну, скажем, отказа от больших корпораций и приверженность глобальным компаниям, которые оказывают какие-то услуги или продают какие-то товары в пользу такого соседского потребления пространства, навыков, товаров... |||||is traced||||||correct|||||||||||||loyalty||||||||||||||||||||

Е.СЕРОВА: Безусловно. Это огромный вызов и огромная проблема, которая встает перед бизнесом сегодня, и которая особо острой будет завтра и послезавтра, и чем несколько лет. Потому что вместо того, чтобы обратиться к услугам отеля, можно остановиться у знакомого из каучсерфинга или снять квартиру через Airbnb. |||||||to the services|||||||||||| Вместо того, чтобы приобрести машину, можно использовать шерринг, обмен машинами, использовать услуги попутчиков и так далее. |||||||car sharing||with cars|||||| Вместо того, чтобы купить что-то новое, можно занять это или купить подержанное, или сделанное вашим соседом или кем-либо еще. ||||||||||||second-hand|||||||| В целом - бизнес попадает в такую ситуацию, когда перед ним уже абсолютно иная аудитория, аудитория не только потребителей, но и создателей, но и активных участников процессов обмена. ||||||||||||different|||||consumers||||||||of processes| И постепенно самые передовой компании в эти изменения встраиваются так или иначе. ||||||||are integrating|||

О.ЧИЖ: Каким образом?

Е.СЕРОВА: Ну, к примеру, известная сеть аптек американская, она использует один из сервисов обмена непрофессиональными услугами для доставки своих лекарств. |||||||||||||services||non-professional||||| Ну, тот есть, они обращаются на условный сервис TaskRabbit, который позволяет быстро найти здесь и сейчас людей, которые нужны, и просят доставить кому-то заказ. ||||||||TaskRabbit||||||||||||||||

О.ЧИЖ: А, ну, то есть, у них как бы помимо своей курьерской службы, они просто привлекают таких добровольцев, которые могут сейчас вот... через две улицы находятся, могут подойти и доставить покупателю. ||||||||||||courier||||||volunteers|||||||||||||

Е.СЕРОВА: Но да... Они с этим как-то дружат, как минимум, ну, и плюс используют себе на пользу. Помимо этого очень известный рисковая связан с BMW, который свои электронной ли предлагает для каршерринга, для... Каршерринг - это как велошерринг, только каршерринг, когда можно брать машину напрокат... ||||risky||||||||||carsharing||carsharing|||carsharing|||||||

О.ЧИЖ: То есть, есть стояночки специально для этого предназначенных автомобилей, ты подходишь к ним, платишь денюжку и до следующего пункта сдачи автомобиля можешь кататься. |||||parking spaces||||intended|||||||money||||||||

Е.СЕРОВА: Да. Ну, есть такой сервис Car-to-go, когда приблизительно так же, как было с велосипедами у нас в Москве в прошлом году, можно делать с автомобилем. ||||||||||||||with bicycles||||||||||| Через карточку можно его арендовать, можно на нем доехать куда-то, куда нужно, потом бросить автомобиль там, он каким-то образом доставляется на станцию, станции есть по всему городу, но, в общем-то, BMW поучаствовало в одной из таких программ, и за это очень компанию, конечно, хвалят, потому что она могла абсолютно от этого отказаться, и вообще что-то такое, что бизнес большой не принимает и отвергает, а тут активно поучаствовали. |||||||||||||||||||||is delivered|||||||||||||participated||||||||||||praise||||||||||||||||||||rejects||||participated Также есть определенное партнерство с Ebay и подобными платформами, которые... |||partnership||||||

О.ЧИЖ: С аукционами, то есть? |||with auctions||

Е.СЕРОВА: ...перепродают. Да, аукционы, биржи товаров и услуг. |auctions|exchanges||| В целом, постепенно бизнес начинает с этим взаимодействовать и адаптироваться к этим изменениям. Но важно, чтобы эти изменения также понимал и город. Потому что, казалось бы, таких проблем именно прибыльности и так далее, с которыми может столкнуться бизнес, нет, но есть проблемы законодательные, когда надо в целом переоценивать модель взаимодействия между людьми и новые какие-то нормы вводить, новые ограничения. |||||||related to profitability|||||||||||||legislative|||||to reassess||||||||||||

О.ЧИЖ: Ну, это история про другую юридическую ответственность вообще, про то, кто несет ответственность за эти сделки, каким образом это регулируется финансово и прочее, прочее. |||||||||||||||||||||is regulated||||

Е.СЕРОВА: Конечно.

О.ЧИЖ: Екатерина Серова, руководитель проекта "Urban Data", программа "Город от ума". Говорили мы про экономику совместного потребления. Меня зовут Оксана Чиж. Спасибо.

Е.СЕРОВА: Спасибо.