×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

История Нины (Nina's story), 5. В ресторане - 1

5. В ресторане - 1

Метрдотель: Добрый вечер.

Столик для двоих?

Николай: Да, пожалуйста.

Метрдотель: Вы делали предварительный заказ?

Николай: Да, я звонил вчера по телефону и заказал столик.

Метрдотель: Как Ваша фамилия?

Николай: Александров.

Метрдотель: Следуйте за мной, пожалуйста. Я провожу вас к вашему столику.

Николай: Спасибо.

Метрдотель: Садитесь, пожалуйста. Вам здесь удобно?

Николай: Да, спасибо.

Метрдотель: Сейчас я принесу вам меню.

Николай: Спасибо. И принесите еще два бокала вина, пожалуйста. Нина, Вы какое вино любите: белое или красное?

Нина: Белое. Николай: Один бокал белого и один бокал красного. Метрдотель: Сейчас.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

5. В ресторане - 1 in|restaurant 5\. In einem Restaurant - 1 5. στο εστιατόριο - 1 5\. In a restaurant - 1 5. En un restaurante - 1 5. Dans un restaurant - 1 5. In un ristorante - 1 5.レストランで - 1 5. In een restaurant - 1 5. W restauracji - 1 5. Num restaurante - 1 5. På en restaurang - 1 5\. Bir restoranda - 1 5\. 在餐厅 - 1 5. 在餐厅 - 1

Метрдотель: Добрый вечер. Maître d'hôtel: Bonsoir.|Good| hotel|good|good evening Maitre: Boa noite.|| Oberkellner: Guten Abend.|| Maître d'hôtel|| Maître d': Bună seara.|| jefe de sala|| Oberkellner: Guten Abend. Maître d'utter: Good evening. Maître d'utter: Bonsoir. Maitre d':こんばんは。 Hoofdkelner: Goedenavond. Maitre d: İyi akşamlar. 服务员:晚上好。

Столик для двоих? table pour deux||Table pour deux? a table|for|for two ||Mesa para dois? Ein Tisch für zwei?|für|Ein Tisch für zwei? ||per due mesa|| Ein Tisch für Zwei? A table for two? Une table pour deux? Un tavolo per due? 2人用のテーブル? Een tafel voor twee? İki kişilik bir masa? 两人桌?

Николай: Да, пожалуйста. Nikolai|yes|please Nicholas: Ja, bitte. Nikolay: Yes, please. Nikolay: Oui, s'il vous plaît. ニコライ:はい、お願いします。 Nicholas: Evet, lütfen. 尼古拉斯:是的,请。

Метрдотель: Вы делали предварительный заказ? Maître d'hôtel||made|réservation préalable|commande the Metro Hotel|you|made|a preliminary|a reservation ||fizeram|reserva antecipada| ||haben gemacht|vorläufigen|Vorbestellung |||preliminary| |Ați||precomandă| |||preliminary| Oberkellner: Haben Sie reserviert? Maître: Have you pre-ordered? Maître: Avez-vous pré-commandé? Capo cameriere: hai prenotato? ヘッドウェイター:予約しましたか? Hoofdkelner: heb je gereserveerd? Maître: Você pré-encomendou? Maitre d': Rezervasyon yaptınız mı? 服务员:您预约了吗?

Николай: Да, я звонил вчера по телефону и заказал столик. |||appelé|hier||||commandé|table |yes|I|called|yesterday|on|on the phone|and|ordered|a table ||||gestern|am|||bestellt| ||||||||ordinato| ||||||||encomendei| Nikolai: Ja, ich habe gestern telefonisch angerufen und einen Tisch reserviert. Nicholas: Yes, I called yesterday on the phone and ordered a table. Nicholas: Oui, j'ai appelé hier au téléphone et j'ai commandé une table. ニコライ:はい、昨日電話で予約しました。 Nikolai: Evet, dün telefonla aradım ve bir masa ayırttım. 尼古拉:是的,我昨天打电话给我订了一张桌子。

Метрдотель: Как Ваша фамилия? Maître d'hôtel|||surname hotel|how|your|last name |||Nachname |||cognome Maitre d: Wie ist Ihr Nachname? Maître: How is your last name? Maître: comment est votre nom de famille? メートル・ド:苗字は何ですか? Maitre d: Soyadınız nedir? 服务员 d:你姓什么?

Николай: Александров. |Alexandrov |Nikolai: Alexandrow. |Alexandrov |Alexandrov |Nikolai: Alexandrov. Nikolai: Alexandrow. Nikolai: Aleksandrov. Nikolay: Alexandrov. ニコライ:アレクサンドロフ。 Nikolay: Aleksandrov. 尼古拉:亚历山德罗夫。

Метрдотель: Следуйте за мной, пожалуйста. Maître d'hôtel: Suivez-moi, s'il vous plaît.|Suivez|to|moi| the hotel|follow|behind|with me|please |Siga||| |Folgen Sie||| |seguitemi||| |Urmați-mă||| |siga|detrás de|| Maitre d': Bitte folgen Sie mir. Maître d'honneur: Follow me, please. Maitre d': Seuratkaa minua, olkaa hyvä. Maître d'honneur: Suivez-moi s'il vous plaît. Maitre: Per favore, seguimi. メートル・ド:ついてきてください。 Maître d'honneur: Siga-me, por favor. Maitre d': Lütfen beni takip edin. Maitre d':请跟我来。 Я провожу вас к вашему столику. |I guide||||table I|escort|you|to|to your|to your table |||||mesa |begleite|||zu Ihrem|zu Ihrem Tisch |||||tavolo |llevo||||mesa Ich begleite Sie zu Ihrem Tisch. I'll take you to your table. Saatan teidät pöytäänne. Je vais vous emmener à votre table. テーブルまでご案内します。 Ik breng je naar je tafel. Odprowadzę cię do twojego stolika. Eu vou te levar para a sua mesa. Size masanıza kadar eşlik edeceğim.

Николай: Спасибо. |thank you Nikolay: Thank you. Nikolay: Merci. ニコライ:ありがとうございます。 尼古拉:谢谢。

Метрдотель: Садитесь, пожалуйста. |asseyez-vous| the hotel|please have a seat|please |Setzen Sie sich.| |Siéntense| Maitre d': Bitte setzen Sie sich. Head waiter: Sit down, please. Maitre d': Olkaa hyvä ja istuutukaa. Maître: Asseyez-vous, s'il vous plaît. メイトルド:お席にお着きください。 Maître: Sente-se, por favor. Lütfen oturun. 领班:请坐。 Вам здесь удобно? to you||comfortable you|here|convenient |hier|bequem Ist es hier bequem für Sie? Is it convenient for you here? Est-ce pratique pour vous ici? È conveniente per te qui? ここは快適ですか? Ben je hier op je gemak? É conveniente para você aqui? Burada rahat mısın? 你在这里舒服吗?

Николай: Да, спасибо. |yes|thank you Nikolai: Yes, thank you. Nikolay: Oui, merci. ニコライ:はい、ありがとうございます。 Nicholas: Evet, teşekkür ederim. 尼古拉斯:是的,谢谢。

Метрдотель: Сейчас я принесу вам меню. |||I'll bring|| Oberkellner|||bring|| the waiter|now|I|will bring|to you|the menu |||traeré|| Oberkellner: Ich bringe Ihnen jetzt die Speisekarte. Maître: Now I'll bring you a menu. Maitre d': Annan teille ruokalistan. Maître: Maintenant je vais vous apporter un menu. メイトルド:メニューを持ってきますね。 Maitre d': Sana şimdi menüyü getireceğim. Maitre d':我现在就给您拿来菜单。

Николай: Спасибо. И принесите еще два бокала вина, пожалуйста. |||apportez|encore||verres|vin| |thank you|and|bring|more|two|glasses|of wine|please |||||||vinho| |||bringen Sie|noch zwei||Gläser Wein|| ||||||bicchieri|| ||||||copas|| Nikolaj: Danke. Und bringen Sie bitte noch zwei Gläser Wein mit. Nikolay: Thank you, And bring two more glasses of wine, please. Nicolas: Merci. Et apportez encore deux verres de vin, s'il vous plaît. ニコライ:ありがとうございます。あとワインを2杯持ってきてください。 Nikolay: Teşekkür ederim. Ve iki kadeh daha şarap getirin lütfen. 尼古拉:谢谢。请再带两杯酒。 Нина, Вы какое вино любите: белое или красное? |||||blanc||rouge |||Wein|mögen|weißes||rot |you|which|wine|like|white||red |||vino|amare|bianco||rosso |||||branco||tinto Und bringen Sie bitte noch zwei Gläser Wein mit. Nina, what kind of wine do you like: white or red? Nina, quel vin aimez-vous : blanc ou rouge ? E porta altri due bicchieri di vino, per favore. そして、もう二杯のワインを持ってきてください。 En breng nog twee glazen wijn, alstublieft. E traga mais duas taças de vinho, por favor. Nina, ne tür şarap seversin: beyaz mı kırmızı mı?

Нина: Белое. Николай: Один бокал белого и один бокал красного. |blanc|||glass|blanc||||rouge Nina|white wine|Николай|one|a glass|white|||a glass|red ||||Ein Glas|Weißwein|||| ||||bicchiere||||| ||||taça|branco|||| Nina, welchen Wein magst du: Weiß oder Rot? Nina: The white one. Nikolay: One glass of white and one glass of red. Nina : Blanc. Nicolas : Un verre de blanc et un verre de rouge. ニーナ:白です。ニコライ:白と赤を一杯ずつ。 Nina, wat voor soort wijn hou je van: wit of rood? Nina: Beyaz. Nikolay: Bir bardak beyaz ve bir bardak kırmızı. 尼娜:白色。尼古拉:一杯白的,一杯红的。 Метрдотель: Сейчас. |Maintenant Metrohotel|now Nina: Weiß. Nikolay: Ein Glas Weiß und ein Glas Rot. Maître: Right now. Maître d'hôtel : Maintenant. Maitre d':今です。 Nina: Branco. Nikolay: Um copo de branco e um copo de tinto. Maitre d': Şimdi.