Сектор Газа - Туман
Gaza-Streifen - Der Nebel
Gaza Strip - Fog
Sektor Gaza - Niebla
♪ Bande de Gaza - Brouillard
Gazastrook - Mist
Faixa de Gaza - Nevoeiro
Gazaremsan - dimman
Gazze Şeridi - Sis
加沙地带 - 雾
Было хорошо, было так легко,
It was good, it was so easy
C'était bien, c'était si facile,
İyiydi, çok kolaydı
Но на шею бросили аркан,
But they threw a lasso around the neck,
Ama boynuna bir kement attılar,
Солнечный огонь атмосферы бронь
Solar fire atmosphere reservation
Solar yangın atmosfer rezervasyonu
Пробивал, но не пробил туман.
Penetrated, but did not break through the fog.
Nüfuz etti, ancak sisi kırmadı.
И мёртвый месяц еле освещает путь,
And the dead moon barely lights the way,
И звёзды давят нам на грудь, не продохнуть,
And the stars are pressing on our chest, do not breathe,
И воздух ядовит, как ртуть.
And the air is poisonous, like mercury.
Нельзя свернуть, нельзя шагнуть,
Can't turn, can't move
И не пройти нам этот путь через туман.
And we can't go this way through the fog.
А куда шагнуть, Бог покажет путь,
And where to step, God will show the way,
Бог для нас всегда бесплотный вождь,
God is always a disembodied leader for us,
Нас бросает в дрожь, вдруг начался дождь,
We are shivering, suddenly it started to rain,
Нас добьёт конкретный сильный дождь.
We will be finished off by a concrete heavy rain.
И месяц провоцирует нас на обман,
And the month provokes us to deception,
И испарение земли бьёт, как дурман,
And the evaporation of the earth beats like a dope,
И каждый пень нам как капкан,
And every stump is like a trap for us,
И хлещет кровь из наших ран,
And gushing blood from our wounds,
И не пройти нам этот путь через туман.
And we can't go this way through the fog.
Всё пошло на сдвиг,
Everything has shifted
наша жизнь, как миг
our life is like a moment
Коротка, как юбка у путан.
Short, like a prostitute's skirt.
Нам всё нипочём,
We don't care,
через левое плечо
over the left shoulder
Плюнем и пойдём через туман.
Let's spit and go through the fog.
Пусть мёртвый месяц еле освещает путь,
Let the dead moon barely light the way
Пусть звёзды давят нам на грудь, не продохнуть,
Let the stars press on our chest, do not breathe,
Пусть воздух ядовит, как ртуть.
Let the air be as poisonous as mercury.
И пусть не видно, где свернуть,
And even though it is not clear where to turn,
Но мы пройдем опасный путь через туман.
But we will pass a dangerous path through the fog.
Пусть месяц провоцирует нас на обман,
Let the month provoke us to deception,
Пусть испарение земли бьёт, как дурман,
Let the evaporation of the earth hit like a dope
Пусть каждый пень нам как капкан,
Let every stump be like a trap to us,
Пусть хлещет кровь из наших ран,
Let the blood gush from our wounds
Но мы пройдём с тобою путь через туман.
But we will go with you through the fog.
Но мы пройдём с тобою путь через туман.
But we will go with you through the fog.
Но мы пройдём опасный путь через туман.
But we'll take the dangerous route through the fog.