×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Разбор ошибок, 8. НОВЫЙ ГОД В ИСПАНИИ

8. НОВЫЙ ГОД В ИСПАНИИ

НОВЫЙ ГОД В ИСПАНИИ

-Здравствуй, Йосу.

-Здравствуйте, Евгений. Как дела?

-Все в порядке, спасибо. Йосу, у нас самый главный праздник в году - это Новый год.

-Ага.

-А вот интересно: как отмечают Новый год и рождество, потому что это рядом, в Испании?

-Аха*. Новый год в Испании мы отмечаем немного иначе, чем в России.

-Аа, хорошо.

-Во – первых, мы не дарим подарки на Новый год.

А, ок, а когда вы дарите ?

У нас есть 2 праздника для этого, Дед Мороз (Санта Клаус, папа Ноэль) и три волхва.

А понятно, понятно.

Но на Новый год мы не дарим подарки. У нас есть семейный ужин, ну как в России, но мы загадаем желание и нам необходимо съесть 12 виноградин.

-Оо! Интересно как.

- Да, да, когда год заканчивается и пробьют* 12 удар… ударов.

-Ааа, значит с каждым ударом (нужно съесть) 1 виноградину.

-Да, по каждой виноградинке на один удар курантов.

-Ага, хорошо

-Да, да. Если ты успеешь и все… весь виноград проглотать* вовремя , считается, что желание исполнится.

-Интересно, хэ- хэ (смех).

-Если ты не успеешь, тебе необходимо подождать до следующего Нового года.

-Ха-ха, долго ждать.

-Да, и подарки нам приносит -это Papa Noel, он как ваш Дед Мороз, но у нас еще важнее другая традиция –(подарки приносят) три волхва или три волшебных короля, как мы их называем.

-Это, наверное, 6 или 7 января?

-Да, ночью 5 января, и они приносят детям подарки. И если дети вели себя плохо, они приносят уголь.

-А, как интересно!..

-Но этот уголь сладкий и его можно съесть.

-Ага, понятно

-Ага, и… А!.. еще у нас есть в Каталонии другая традиция.

-Ага.

-Чуть-чуть странная, я сейчас расскажу - нам подарки приносит бревно.

-О, бревно! как интересно!..

-Это бревно с лицом, бревно с улыбающейся мордочкой.

-А, это живое бревно, да, окей, интересно.

-Да, как живое и он какает* подарками.

-Ой Ха-ха-ха (смех)

-Да да. Ммм… Детям необходимо кормить его и после этого, в Рождество, им нужно бить (его) палками, чтобы он какал подарками под одеялом.

-Оо! Интересно, хэ-хэ (смех). Очень интересные традиции, очень интересные традиции!.. Окей, хорошо, спасибо большое, это интересно.

-Спасибо, если из любопытства вы хотите* смотреть* об этом, в YouTube есть много роликов, надо написать: “Caga tio”.

-А хорошо, спасибо, спасибо.

-Cпасибо большое, до свидания.

-До свидания.

КОММЕНТАРИЙ УЧИТЕЛЯ:

Молодец, Йосу! Почти нет ошибок.

Вот небольшие замечания:

«Аха» - хотя иногда в середине слышится звук между «г» и «х»(особенно в южнорусском варианте), все же вариант с «г» предпочтительнее.

«пробьют 12 ударов» - здесь правильнее использовать единственное число: «пробьёт 12 ударов», а если использовать множественное число, тогда надо добавить слово «часы»: «часы пробьют 12 ударов».

«проглотать» - такой формы нет, нужно – «проглотить».

«какать» - в этом разговоре, вероятно, без этого слова не обойдешься. Но нужно иметь в виду, что так говорят только дети или с детьми, а для взрослого языка это слово является ругательством.

«хотите смотреть» лучше заменить на глаголы совершенного вида: «захотите посмотреть» ( с глаголами несовершенного вида – это повторяющееся действие, а с глаголами совершенного вида – это однократное действие).

(комментарий написан Евгением40, 2016)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

8. 8. NEUJAHR IN SPANIEN 8. NEW YEAR IN SPAIN 8.スペインの新年 8. NIEUWJAAR IN SPANJE 8. ANO NOVO EM ESPANHA 8. İSPANYA'DA YENİ YIL НОВЫЙ ГОД В ИСПАНИИ NEW YEAR IN SPAIN

НОВЫЙ ГОД В ИСПАНИИ NEW YEAR IN SPAIN

-Здравствуй, Йосу. |Yosu - Hello, Yosu.

-Здравствуйте, Евгений. |Evgeny Как дела? |how are you

-Все в порядке, спасибо. all is well||fine| Йосу, у нас самый главный праздник в году - это Новый год. with us|||the (with superlative adjectives)|the main|the main holiday|||it|| Yeosu, our main holiday of the year is the New Year.

-Ага.

-А вот интересно: как отмечают Новый год и рождество,  потому что это рядом, в Испании? |||||||||||that||| -It's interesting: how to celebrate New Year and Christmas, because it is near, in Spain?

-Аха*. aha -Aha *. Новый год в Испании мы отмечаем немного иначе, чем в России. ||||||||than|| We celebrate the New Year in Spain a little differently than in Russia.

-Аа, хорошо. okay| - Ah, good.

-Во – первых, мы не дарим подарки на Новый год. -First, we do not give gifts for the New Year.

А,  ок, а когда вы дарите ? |||||give Oh, ok, wann gibst du? Oh, ok, when do you give?

У нас есть 2 праздника для этого, Дед Мороз (Санта Клаус, папа Ноэль) и три волхва. |||||||||||Father Christmas||| We have 2 holidays for this, Santa Claus (Santa Claus, papa Noel) and the three wise men.

А понятно, понятно. And of course, of course.

Но на Новый год  мы не  дарим подарки. but||||||| But on the New Year, we do not give gifts. У нас есть семейный ужин, ну как  в России, но мы загадаем желание и нам необходимо съесть 12 виноградин. |||||||||||make a wish|||||| We have a family dinner, like in Russia, but we make a wish and we need to eat 12 grapes.

-Оо! constant time Интересно как. I wonder how.

- Да, да, когда год заканчивается и пробьют* 12 удар…  ударов. ||||||strike bell|| - Yes, yes, when the year ends and they strike * 12 blow ... blows.

-Ааа, значит с каждым ударом (нужно съесть) 1 виноградину. |||||||grape -Aah, that means with each stroke (you need to eat) 1 grape.

-Да, по каждой виноградинке на один удар курантов. |||grape|||| - Yes, for each grape on one strike of the chimes.

-Ага, хорошо -OK

-Да, да. Если ты успеешь и все… весь виноград проглотать* вовремя , считается, что желание исполнится. ||manage to|||||||||| If you have time and everything ... swallow all the grapes in time *, it is considered that the desire will be fulfilled.

-Интересно, хэ- хэ (смех). |ha|| - Interestingly, hehe (laughter).

-Если ты не успеешь, тебе необходимо подождать до следующего Нового года. -If you do not have time, you need to wait until next New Year.

-Ха-ха, долго ждать. -Haha, wait a long time.

-Да, и подарки нам приносит -это Papa Noel,  он как ваш Дед Мороз, но у нас еще важнее другая традиция –(подарки приносят) три волхва или три волшебных короля,  как мы их называем. ||||||Santa Claus||||||||||||||||||||magical||||| -Yes, and the gifts we bring are the Papa Noel, he is like your Santa Claus, but we have another tradition that is more important - (gifts are brought) three wise men or three magic kings, as we call them.

-Это, наверное, 6  или 7 января? -It is probably January 6th or 7th?

-Да, ночью 5 января, и они приносят детям подарки. ||||they||| Yes, at night on January 5, and they bring gifts to children. И если дети вели себя плохо, они приносят уголь. And if children behaved badly, they bring coal.

-А, как интересно!.. -And how interesting! ..

-Но этот уголь сладкий и его можно съесть. |this one|||||| - But this coal is sweet and can be eaten.

-Ага, понятно -Yeah, I see

-Ага, и… А!.. еще у нас есть в Каталонии другая традиция. |||||Catalonia|| we also have another tradition in Catalonia.

-Ага.

-Чуть-чуть странная, я сейчас расскажу - нам подарки приносит бревно. - A little bit strange, I'll tell you now - a log brings us gifts.

-О, бревно! -Oh, the log! как интересно!.. How interesting!..

-Это бревно с лицом, бревно с улыбающейся мордочкой. |||face|||smiling face| -This is a log with a face, a log with a smiling muzzle.

-А, это живое бревно, да, окей, интересно. -And this is a living log, yes, ok, interesting.

-Да, как живое и он какает* подарками. |||||poops| -Yes, how alive and he poops * gifts.

-Ой Ха-ха-ха (смех) -Oh haha ​​ha (laughter)

-Да да. Ммм…  Детям необходимо кормить его и после этого, в Рождество, им нужно бить (его) палками, чтобы он какал подарками под одеялом. |||||||||||||||||poop||| Mmm ... Children need to feed him and after that, on Christmas, they need to beat (him) with sticks so that he can give presents under the blanket.

-Оо! Интересно, хэ-хэ (смех). Interesting he-he (laughter). Очень интересные традиции, очень интересные традиции!.. very||||| Very interesting traditions, very interesting traditions! .. Окей, хорошо, спасибо большое, это интересно. Okay, well, thanks a lot, it's interesting.

-Спасибо, если из любопытства вы хотите* смотреть* об этом, в YouTube есть много роликов,  надо написать: “Caga tio”. ||||||||||||||you need to|||pooping log -Thank you, if out of curiosity you want to * watch * about it, there are a lot of videos on YouTube, you need to write: “Caga tio”.

-А хорошо, спасибо, спасибо. - Okay, thank you, thank you.

-Cпасибо большое, до свидания. thank you||| - Thank you very much, goodbye.

-До свидания.

КОММЕНТАРИЙ УЧИТЕЛЯ:

Молодец, Йосу! Well done, Yeosu! Почти нет ошибок. |almost no| Almost no mistakes.

Вот небольшие замечания: ||comments Here are a few notes:

«Аха» - хотя иногда в середине слышится звук между «г» и «х»(особенно в южнорусском варианте), все  же вариант с «г» предпочтительнее. ||||||||||||||variant|||||| “Aha” - although sometimes in the middle a sound is heard between “g” and “x” (especially in the South Russian version), nevertheless, the variant with “g” is preferable.

«пробьют 12 ударов» - здесь правильнее  использовать единственное число: «пробьёт 12 ударов», а если использовать множественное число, тогда надо добавить слово «часы»: «часы пробьют 12 ударов». |||||||strike|||||||||||||| “Will strike 12 beats” - it is more correct to use the singular: “will strike 12 beats”, and if you use the plural, then you need to add the word “clock”: “the clock will strike 12 beats”.

«проглотать» - такой формы нет, нужно – «проглотить». “Swallow” - there is no such form, you need to “swallow”.

«какать» - в этом разговоре, вероятно, без этого слова не обойдешься. poop||||||||| "Poop" - in this conversation, probably, you can not do without this word. Но нужно иметь в виду, что так говорят только дети или с детьми, а для взрослого языка это слово является ругательством. ||||||||only||||||||||||curse word But it must be borne in mind that only children speak this way or with children, and for an adult language this word is a curse.

«хотите смотреть» лучше заменить на глаголы совершенного вида: «захотите посмотреть» ( с глаголами несовершенного вида – это повторяющееся действие, а с глаголами совершенного вида – это однократное действие). ||||||||want to|||||||||||||||| “Want to watch” is better replaced by perfect-form verbs: “want to look” (with imperfective verbs this is a repeating action, and with perfect-form verbs this is a one-time action).

(комментарий написан Евгением40, 2016)