×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

National Capital Language Resource Center - 2009 (Russian), USA: water fuel

USA: water fuel

США: Альтернативное топливо

Учёный-химик из Пенсильванского государственного университета возможно сделал открытие века. Представители университета подтвердили, что инженер Джон Канзиус создал аппарат, который сжигает солёную воду.

В аппарате Канзиуса воду обрабатывают радиоволнами, которые ослабляют связи между её компонентами и освобождают водород. Затем водород поджигают, и он горит с температурой до 1600 градусов Цельсия. Если эксперименты подтвердят, что аппарат Канзиуса энергетически выгоден, то это открытие станет революционным для топливной отрасли – ведь солёная вода есть почти в любом регионе Земли. К тому же аппарат Канзиуса безвреден для экологии планеты: отходом производства энергии является опять же вода.

Канзиус сделал своё открытие случайно. Пожилой учёный хотел найти альтернативу химиотерапии. Джон Канзиус уже подал заявку на патент: использование солёной воды в качестве альтернативного топлива.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

USA: water fuel |water|water fuel USA: Wasserkraftstoff USA: water fuel USA : carburant à l'eau ABD: su yakıtı

США: Альтернативное топливо |alternative|fuel

Учёный-химик из Пенсильванского государственного университета возможно сделал открытие века. scientist|||from Pennsylvania||university|||discovery|of the century A chemist from Pennsylvania State University may have made the discovery of the century. 宾夕法尼亚州立大学的一位化学科学家可能做出了本世纪的发现。 Представители университета подтвердили, что инженер Джон Канзиус создал аппарат, который сжигает солёную воду. representatives||confirmed||engineer||Kanzius|created|||burns|salty| University representatives confirmed that engineer John Kanzius created a device that burns saltwater. 大学代表证实,工程师约翰·坎齐乌斯(John Kanzius)发明了一种燃烧盐水的装置。

В аппарате Канзиуса воду обрабатывают радиоволнами, которые ослабляют связи между её компонентами и освобождают водород. |in the apparatus|Kanzius'a||process|with radio waves||weaken|the bonds|||components||release|hydrogen In Kanzius' device, water is treated with radio waves, which weaken the bonds between its components and release hydrogen. 在 Kanzius 装置中,水经过无线电波处理,削弱了其成分之间的键合并释放出氢。 Затем водород поджигают, и он горит с температурой до 1600 градусов Цельсия. then|hydrogen|ignite|||burns||||| Then hydrogen is ignited, and it burns at a temperature of up to 1600 degrees Celsius. 然后氢气被点燃并在高达 1600 摄氏度的温度下燃烧。 Если эксперименты подтвердят, что аппарат Канзиуса энергетически выгоден, то это открытие станет революционным для топливной отрасли – ведь солёная вода есть почти в любом регионе Земли. |experiments|confirm|||Kanzius device|in terms of energy|advantageous|||discovery|will become|revolutionary||fuel|industry||salty|water|||||| If the experiments confirm that the Kanzius device is energy-efficient, this discovery will be revolutionary for the fuel industry – since salty water is available in almost any region of the Earth. 如果实验证实坎修斯装置在能量上是有益的,那么这一发现对于燃料工业来说将是革命性的——毕竟,地球上几乎每个区域都存在盐水。 К тому же аппарат Канзиуса безвреден для экологии планеты: отходом производства энергии является опять же вода. |||||harmless||ecology|planet|the waste|production||is||| Moreover, the Kanzius device is harmless to the planet's ecology: the waste product of energy production is, again, water. 此外,坎齐乌斯装置对地球生态无害:能源生产的废物同样是水。

Канзиус сделал своё открытие случайно. ||||accidentally Kanzius made his discovery by accident. Пожилой учёный хотел найти альтернативу химиотерапии. elderly|scientist|||alternative|chemotherapy The elderly scientist wanted to find an alternative to chemotherapy. 一位年长的科学家想要找到化疗的替代方法。 Джон Канзиус уже подал заявку на патент: использование солёной воды в качестве альтернативного топлива. |||filed|application||patent||salted||||as an alternative|fuel John Kanzius has already applied for a patent: the use of saltwater as an alternative fuel. John Kanzius 已经申请了一项专利:使用盐水作为替代燃料。