×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Russian in one's palm, Lesson #12

Lesson #12

А: Как это сказать по-русски?

Б: По-русски это слово будет «жулик».

А: Тогда ты жулик! Б: Почему ты так говоришь?

А: Просто чтобы лучше запомнить новое слово.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Lesson #12 lesson 12-ci dərs Lektion #12 Μάθημα #12 Lesson #12 Lección nº 12 Leçon n°12 Lezione n. 12 レッスン#12 Lekcja #12 Lição #12 Lektion #12 Ders #12

А: Как это сказать по-русски? |Comment|||en| |how||to say||Russian |||sagen|auf| |||powiedzieć|| A: Bunu rusca necə deyirsən? A: Wie sagt man das auf Russisch? A: How can I say it in Russian? A: ¿Cómo se dice en ruso? A : Comment le dire en russe ? R: Come si dice in russo? A: ロシア語で何と言いますか? A: Hoe zeg je dat in het Russisch? A: Bunu Rusça da nasıl dersiniz?

Б: По-русски это слово будет «жулик». ||||mot||crook ||in Russian||the word|will be|a swindler |em||||| ||||Gauner|wird heißen|Gauner ||||imbroglione||imbroglione ||||||oszust ||||詐欺師||詐欺師 ||||palabra||Estafador B: Rus dilində bu söz “fırıldaqçı” olardı. B: Auf Russisch wäre dieses Wort „Betrüger“. B: In Russian, this word would be "cheater". B: En ruso, esta palabra sería “estafador”. B : En russe, le mot serait "escroc". B: In russo, la parola sarebbe "truffatore". B: ロシア語では、この言葉は「詐欺師」です。 B: På russisk vil dette ordet være "svindler". B: Rusçada bu kelime “dolandırıcı” olur.

А: Тогда ты жулик! |Alors||escroc |then|you|a cheater |||trickster |Dann||Betrüger |w takim razie|| |それなら|| |||estafador A: Deməli, sən dələduzsan! A: Dann bist du ein Gauner! A: Then you are a cheater! R: ¡Entonces eres un ladrón! A : Alors vous êtes un escroc ! R: Allora sei un truffatore! A: Da er du en svindler! R: Então é um vigarista! A: O zaman sen bir sahtekarsın! Б: Почему ты так говоришь? |Pourquoi||comme ça|parles |why||that way|you speak |||assim| ||||parli |por qué||| ||||言う ||||mówisz B: Niyə belə deyirsən? B: Warum sagst du das? B: Why are you saying that? B: ¿Por qué dices eso? B : Pourquoi dites-vous cela ? B: Perché dici così? B: Hvorfor sier du det? B: Porque é que diz isso? B: Neden öyle diyorsun?

А: Просто чтобы лучше запомнить новое слово. |juste|to|better|remember|nouveau| |just|to|better|to remember|new|word |Einfach nur|um zu|besser|besser merken||Wort |po prostu|żeby||zapamiętać|nowe|słowo ||ために||覚えるために|| ||||recordar|| A: Sadəcə yeni bir sözü daha yaxşı xatırlamaq üçün. A: Nur um sich ein neues Wort besser zu merken. A: Just to better remember a new word. R: Solo para recordar mejor una palabra nueva. A : Juste pour mieux se souvenir du nouveau mot. R: Solo per ricordare meglio la nuova parola. A: 単に新しい単語をよりよく覚えるためです。 A: Gewoon om het nieuwe woord beter te onthouden. A: Bare for å huske et nytt ord bedre. R: Só para me lembrar melhor da nova palavra. C: Sadece yeni bir kelimeyi daha iyi hatırlamak için.