Пчёлы и трутни
Bienen und Hühner
Bees and drones
Abejas y pollos
Abeilles et poules
Pszczoły i kury
Arılar ve tavuklar
Как пришло лето, стали трутни ссориться с пчёлами, кому мёд есть.
As the summer came, the drones began to quarrel with the bees, to whom honey is.
Позвали пчёлы на суд осу.
They called bees to the court wasp.
Оса и говорит:
Wasp and says:
- Мне вас рассудить сразу нельзя.
- I can not judge you right away.
Я ещё не знаю, кто из вас мёд делает.
I still do not know which of you makes honey.
А разойдитесь вы в два пустые улья - в один пчёлы, а в другой трутни.
And you will disperse into two empty beehives - into one bee, and into another bee.
Вот через неделю я увижу, кто больше и лучше мёду наделает.
Here in a week I will see who will do more and better honey.
Трутни стали спорить:
The drones began to argue:
- Мы, - говорят, - не согласны.
“We,” they say, “do not agree.”
Ты нас сейчас рассуди.
You judge us now.
Оса и говорит:
Wasp and says:
- Теперь я вас сейчас рассужу.
- Now I will argue you now.
Вы, трутни, не согласны оттого, что мёду делать не умеете, а только чужое жрать любите.
You drones do not agree because you don’t know how to make honey, but only you like to eat someone else’s.
Гоните их вон, пчёлы.
Throw them out, bees.
И пчёлы побили всех трутней.
And the bees beat all the drones.