×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Questions for beginners..., 05. WHAT KIND OF? - КАКОГО ВИДА?, КАКИЕ?

05. WHAT KIND OF? - КАКОГО ВИДА?, КАКИЕ?

1. Какого вида(=Какая) еда вам(тебе) нравится?

- Не имеет значения. Я ем почти всё.

- Я люблю(=Мне нравится) пиццу, спагетти и лазанью...

2. Какого вида(=Какие) книги ты читаешь?

- Я не читаю много. Это скучно мне..

- Я читаю только книги, посвященные изучению языков.

- Я читаю книги на языках, которые я изучаю, чтобы практиковать их(эти языки).

- Я читаю только материалы из библиотеки Линка, потому что я могу одновременно читать и слушать их.

3. Какого вида книги ты читаешь?

- Это роман.

- (Я люблю читать) научную фантастику

4. Какие записи ты слушаешь?

- Я слушаю записи текстов(включающие тексты).

- Я слушаю записи на изучаемых языках, потому что я хочу понимать их.

5. Какую запись ты слушаешь как раз сейчас?

- Я слушаю запись из Линка на испанском.

6. Ты пьешь алкогольные напитки?Если да, то что ты предпочитаешь?

- Я совсем не пью алкогольные напитки.

- Я пью пиво и водку.

7. Какие девушки тебе нравятся?

- Я люблю девушек с приятной улыбкой.

8. Как ты говоришь по-английски?

- Мой родной язык- чешский, поэтому я говорю по-английски с чешским акцентом .

9. Какая машина у тебя есть?

- У меня есть машина "Фаворит", которая сделана в Чешской республике.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

05. WHAT KIND OF? - КАКОГО ВИДА?, КАКИЕ? |Quel genre de|||| |type|of|what kind of|type|what kind of |tipo|di che tipo||tipo| 05\. WELCHE ART VON? - WELCHE ART?, WAS? 05\. WHAT KIND OF? - WHAT KIND?, WHAT? 05. ¿QUÉ TIPO DE? - ¿DE QUÉ TIPO? 05\. MITEN? - MITÄ?, MITÄ? 05\. QUEL GENRE ? - QUEL GENRE ?, QUOI ? 05. CHE TIPO DI? - CHE TIPO DI COSA? 05. どんな?- どんな? 05. 어떤 종류? - 어떤 종류? 어떤 종류? 05. DE QUE TIPO? - DE QUE GÉNERO? 05\. NE TÜR? - NE TÜR?, NE? 05\. 什么样的? - 什么样的?,什么?

1\\. bir\\\\. Какого вида(=Какая) еда вам(тебе) нравится? Quel type de|Quel type||||| |kind||food|you|| |tipo||||| Welche Art von Essen magst du? What kind of food do you like? Millaisesta (= millaisesta) ruoasta pidät? Quel genre (= quelle) nourriture aimez-vous (aimez-vous)? Che tipo (= cosa) di cibo ti piace (fai)? Wat voor soort (= wat) eten vind je (je) lekker? Ne tür(=Ne) yemek seversin? 你喜欢什么样的(=什么)食物?

- Не имеет значения. Я ем почти всё. ||importance||je mange|| ||importance||eat|almost|everything - Spielt keine Rolle. Ich esse fast alles. - It does not matter. I eat almost everything. - No importa. Como casi de todo. - Ei väliä. Syön melkein kaikkea. - Hors du sujet. Je mange presque tout. - Non importa. Mangio quasi tutto. "Het doet er niet toe. Ik eet bijna alles." - Não importa. Eu como quase tudo. - Alakasız. Neredeyse her şeyi yiyorum. - 没关系。我几乎什么都吃。

- Я люблю(=Мне нравится) пиццу, спагетти и лазанью... |||||||lasagne ||||pizza|spaghetti||lasagna ||||pizza|||lasagna - I love (= I like) pizza, spaghetti and losagna .. - Pidän (=pidän) pizzasta, spagetista ja lasagnesta... - J'aime (= j'aime) les pizzas, les spaghettis et les lasagnes ... - Pizzayı, spagettiyi ve lazanyayı severim(= severim)... - 我喜欢(=我喜欢)披萨、意大利面和千层面...

2\\. 2 \\\\. 2\\\\. Какого вида(=Какие) книги ты читаешь? |||||lis |||||read |||||leggi Welche Art (= welche) Bücher lesen Sie? What kind of book are you reading? Millaisia (=mitä) kirjoja luet? Quel genre (= Quels) livres lisez-vous? Ne tür(=ne) kitaplar okursun? 你读什么样的(=什么)书?

- Я не читаю много. - I don't read much. - En lue paljoa. - Je ne lis pas beaucoup. - Pek okumam. - 我读书不多。 Это скучно мне.. |C'est ennuyeux.| |boring| |è noioso| It's boring to me .. se on minusta tylsää.. C'est ennuyeux pour moi ... bana sıkıcı geliyor.. 对我来说很无聊..

- Я читаю только книги, посвященные изучению языков. |||||à l'étude| ||||dedicated|study|languages ||||dedicated|studio| ||||dedicadas|| - Ich lese nur Bücher, die dem Studium der Sprachen gewidmet sind. - I read only books devoted to the study of languages. - Luen vain kieltentutkimukselle omistettuja kirjoja. - Je ne lis que des livres sur l'apprentissage des langues. - Sadece dil çalışmalarına ayrılmış kitaplar okurum. - 我只读专门研究语言的书籍。

- Я читаю книги на языках, которые я изучаю, чтобы практиковать их(эти языки). |||||||||pratiquer||| |||||||||practice||| |||||||||praticare||| - Ich lese Bücher in den Sprachen, die ich lerne, um sie zu üben (diese Sprachen). - I read books in languages ​​that I study to practice them (these languages). - Luen kirjoja opettelemillani kielillä harjoitellakseni niitä (näitä kieliä). - Je lis des livres dans les langues que j'étudie afin de les pratiquer (ces langues). - Öğrendiğim dillerde (bu dillerde) pratik yapmak için kitaplar okurum. - 我阅读我正在学习的语言的书籍以练习它们(那些语言)。

- Я читаю только материалы из библиотеки Линка, потому что я могу одновременно читать и слушать их. ||||||Linka||||||||| |||materials||libraries|Linka library|||||at the same time|||| |||materiali||biblioteche|Linka|||||contemporaneamente|||| |||||||||||al mismo tiempo|||| - Ich lese nur Materialien aus Link's Bibliothek, weil ich sie gleichzeitig lesen und anhören kann. - I read only the materials from the Link library, because I can read and listen to them at the same time. - Luen vain Linkin kirjaston aineistoja, koska voin lukea ja kuunnella niitä yhtä aikaa. - Je ne lis que les documents de la bibliothèque de Link, car je peux les lire et les écouter en même temps. - Eu só leio materiais da biblioteca do Link, porque posso ler e ouvir ao mesmo tempo. - Sadece Link'in kütüphanesindeki materyalleri okuyorum çünkü aynı anda hem okuyup hem de dinleyebiliyorum. - 我只阅读林克图书馆的资料,因为我可以边读边听。

3\\. Какого вида книги ты читаешь? |tipo||| Was für ein Buch liest du? What kind of book are you reading? Millaista kirjaa luet? Quel genre de livre lis-tu? Ne tür kitap okuyorsun? 你在看什么书?

- Это роман. |C'est un roman. |novel |roman - It's novel. - C'est un roman. - Bu bir roman. - 很新颖。

- (Я люблю читать) научную фантастику |||science|science fiction |||scientifica|fantascienza - (I love to read) science fiction - (J'adore lire) la science-fiction - (okumayı severim) bilim kurgu -(我喜欢读)科幻小说

4\\. 4\\\\. dört\\\\. Какие записи ты слушаешь? |||écoutes |recordings||listen to |||ascolti |grabaciones||escuchas What records do you listen to? Mitä levyjä kuuntelet? Quels disques écoutez-vous? Quais discos você ouve? Hangi kayıtları dinliyorsunuz? 你听什么唱片?

- Я слушаю записи текстов(включающие тексты). ||||comprenant| ||the recordings|lyrics|including texts|lyrics |||testi|includenti|testi ||grabaciones||incluyendo textos| - Ich höre mir Aufnahmen von Liedtexten (einschließlich Liedtexten) an. - I listen to the recordings of texts (including texts). - J'écoute des enregistrements de paroles (y compris des paroles). - Eu ouço gravações de letras (incluindo letras). - Sözlerin kayıtlarını dinliyorum (şarkı sözleri dahil). - 我听歌词录音(包括歌词)。

- Я слушаю записи на изучаемых языках, потому что я хочу понимать их. ||||étudiées||||||| ||||being studied||||||understand them| ||||studiate lingue||||||| ||||estudiados||||||| - Ich höre mir Aufnahmen in den Sprachen an, die ich lerne, weil ich sie verstehen möchte. - I listen to the recordings in the studied languages, because I want to understand them. - Kuuntelen tallenteita opiskelemillani kielillä, koska haluan ymmärtää niitä. - J'écoute des enregistrements dans les langues que j'étudie parce que je veux les comprendre. - Ouço gravações nas línguas que estou aprendendo porque quero entendê-las. - Öğrendiğim dillerdeki kayıtları anlamak istediğim için dinliyorum. - 我听我正在学习的语言的录音,因为我想理解它们。

5\\. 5\\\\. 5\\\\. Какую запись ты слушаешь как раз сейчас? |Quel enregistrement||||| |recording||listening to||| |registrazione||||| |grabación||escuchas||| Welche Platte hörst du gerade? What record are you listening to right now? Mitä levyä kuuntelet juuri nyt? Quel disque écoutez-vous en ce moment? Qual disco você está ouvindo agora? Şu an hangi kaydı dinliyorsun? 你现在在听什么唱片?

- Я слушаю запись из Линка на испанском. ||enregistrement|||| ||recording||||Spanish ||||||spagnolo - Ich höre eine Aufnahme von Link auf Spanisch. - I'm listening to a Spanish entry from Link. - J'écoute un enregistrement de Link en espagnol. - Estou ouvindo uma gravação do Link em espanhol. - Link'ten İspanyolca bir kayıt dinliyorum. - 我正在听 Link 的西班牙语录音。

6\\. 6\\\\. Ты пьешь алкогольные напитки?Если да, то что ты предпочитаешь? |bois||boissons alcoolisées|||||| |drink|alcoholic drinks|alcoholic beverages|||then|||prefer |bevi|alcolici|bevande||||||prefer |bebes||bebidas|||||| Trinken Sie alkoholische Getränke? Wenn ja, welches bevorzugen Sie? Do you drink alcoholic beverages? If yes, what do you prefer? Juotko alkoholijuomia? Jos kyllä, mitä pidät? Buvez-vous des boissons alcoolisées? Si oui, laquelle préférez-vous? Bevi bevande alcoliche e se si quale preferisci? Drink je alcohol? Zo ja, waaraan geef je de voorkeur? Alkollü içecek tüketir misiniz?Evet ise hangisini tercih edersiniz? 你喝酒精饮料吗?如果是,你喜欢什么?

- Я совсем не пью алкогольные напитки. |||||boissons alcoolisées |at all||drink|alcoholic drinks|drinks |not at all|||| - Ich trinke überhaupt keine alkoholischen Getränke. - I do not drink alcoholic beverages at all. - En juo alkoholia ollenkaan. - Je ne bois pas du tout de boissons alcoolisées. - Ik drink helemaal geen alcohol. - Eu não bebo álcool em tudo. - Ben hiç alkol içmem. - 我根本不喝酒。

- Я пью пиво и водку. ||||vodka ||||vodka ||||vodka - Ich trinke Bier und Wodka. - I drink beer and vodka. - Juon olutta ja vodkaa. - Je bois de la bière et de la vodka. - Ik drink bier en wodka. - Bira ve votka içerim. - 我喝啤酒和伏特加。

7\\. 7\\\\. Какие девушки тебе нравятся? |girls||like Welche Art von Mädchen mögen Sie? What girls do you like? Millaisista tytöistä pidät? Quels types de filles aimes-tu? Welke meisjes vind je leuk? Ne tür kızlardan hoşlanırsın? 你喜欢什么样的女孩子?

- Я люблю девушек с приятной улыбкой. ||filles||| ||girls||a lovely|smile ||ragazze||| ||girls|||sonrisa - Ich liebe Mädchen mit einem angenehmen Lächeln. - I like girls with a pleasant smile. - J'adore les filles avec un sourire agréable. - Amo le ragazze con un sorriso piacevole. - Ik hou van meisjes met een aangename glimlach. - Eu gosto de garotas com um sorriso agradável. - Hoş bir gülümsemeye sahip kızlardan hoşlanırım. - 我喜欢笑容甜美的女孩。

8\\. eight\\\\. sekiz\\\\. 8\\\。 Как ты говоришь по-английски? ||||English Wie sprichst du Englisch? How do you speak English? Kuinka puhut englantia? Comment parlez-vous anglais? Hoe spreek je engels Nasıl İngilizce konuşuyorsun? 你怎么说英语?

- Мой родной язык- чешский, поэтому я говорю по-английски с чешским акцентом . ||||||||||tchèque|accent ||||therefore||||||Czech|accent ||||||||||ceco|accento ceco - Meine Muttersprache ist Tschechisch, daher spreche ich Englisch mit tschechischem Akzent. - My native language is Czech, so I speak English with a Czech accent. - Ma langue maternelle est le tchèque, donc je parle anglais avec un accent tchèque. - Mijn moedertaal is Tsjechisch, dus ik spreek Engels met een Tsjechisch accent. - Ana dilim Çekçe, bu yüzden İngilizceyi Çek aksanıyla konuşuyorum. - 我的母语是捷克语,所以我会说带有捷克口音的英语。

9\\. Какая машина у тебя есть? |car||| |auto||| What car do you have? Mikä auto sinulla on? Quelle voiture avez-vous? Araban ne? 你有什么车?

- У меня есть машина "Фаворит", которая сделана в Чешской республике. ||||Favorit||||| ||||Favorit|that is|made||Czech Republic| ||||Favorit||fatta||| ||||||hecha||| - I have a car "Favorite", which is made in the Czech Republic. - Minulla on auto "Favorite", joka on valmistettu Tšekissä. - J'ai une voiture "Favorite", qui est fabriquée en République tchèque. - Ik heb een favoriete auto, die is gemaakt in Tsjechië. - Eu tenho um carro "Favorite", que é fabricado na República Tcheca. - Çek Cumhuriyeti'nde yapılan bir "Favori" arabam var. - 我有一辆捷克制造的汽车“Favorite”。