×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 251. На бракоразводном процессе

251. На бракоразводном процессе

251. На бракоразводном процессе.

Она: Я потратила на него лучшие годы моей жизни!.. Судья: Ну, если вы признаёте, что это были лучшие годы вашей жизни, то какие могут быть претензии к вашему бывшему мужу? !..

251. На бракоразводном процессе 251\. At the divorce proceedings

251\\\\\\\\\\\\\\\\. 251\\\\\\\\\\\\\\\\. На бракоразводном процессе. In the divorce court.

Она: Я потратила на него лучшие годы моей жизни!.. She: I have spent the best years of my life on him!.. Судья: Ну, если вы признаёте, что это были лучшие годы вашей жизни, то какие могут быть претензии к вашему бывшему мужу? Judge: Well, if you admit that these were the best years of your life, then what complaints can there be against your ex-husband? !..