49. РАБОЧИЕ ПРОБЛЕМЫ
work issues|
49\. ARBEITSPROBLEME
49\. WORK PROBLEMS
49. PROBLEMAS LABORALES
49. PROBLÈMES DE TRAVAIL
49\. PROBLEMI DI LAVORO
49.仕事の問題
49. PROBLEMY W PRACY
49. PROBLEMAS DE TRABALHO
49. İŞ PROBLEMLERİ
49.
Практически живу на работе, все силы и всё время отдаю ей.
|||||forces||tout|||
|||||efforts||||give to|
praktycznie|żyję||pracy||siły||||oddaję|
Ich lebe praktisch bei der Arbeit, gebe all meine Kraft und all meine Zeit dafür.
I practically live at work, all my strength and I give it all the time.
Je vis pratiquement au travail, je consacre toutes mes forces et tout mon temps à cela.
Praticamente vivo di lavoro, ci do tutte le mie forze e tutto il tempo.
Vivo praticamente no trabalho, dedico-lhe toda a minha energia e todo o meu tempo.
Но зарплата всё меньше и меньше.
|salary||||
|salary||||
Aber das Gehalt wird immer kleiner.
But the salary is getting smaller and smaller.
Mais le salaire diminue de plus en plus.
Ma lo stipendio sta diventando sempre più piccolo.
しかし、給料はどんどん小さくなっています。
Mas o salário é cada vez mais reduzido.
Видимо, начали вычитать за проживание.
||déduire||
||deduct||accommodation
Najwyraźniej|zaczęli|odjąć||zakwaterowanie
Anscheinend begannen sie, für die Unterbringung abzuziehen.
Apparently, they began to deduct for accommodation.
Il semble qu'ils ont commencé à déduire pour le logement.
A quanto pare, hanno iniziato a detrarre le spese di soggiorno.
どうやら、彼らは宿泊施設のために引き算を始めました。