×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

День за днём (Day by day), КАК БОРОТЬСЯ С ПРОСТУДОЙ?

КАК БОРОТЬСЯ С ПРОСТУДОЙ?

3 НОЯБРЯ 2012 г.

Неустойчивая погода: то мороз, то опять всё тает, а в результате – мокрые ноги и простуда: насморк, кашель, быстрая утомляемость и головные боли.

Вот и я не устоял, заболел.

Отменил занятия, сижу дома.

Мне не скучно, нет, мне никогда не бывает скучно – можно больше заниматься языками, можно больше читать и слушать музыку.

Но все равно неприятно, и хочется поскорее выздороветь.

Как бороться с простудой – вот вопрос.

В России многие борются с ней народными средствами .

Детям дают молоко с содой или с маслом, на ночь пьют чай с мёдом или малиновым вареньем.

А взрослые часто лечатся рюмкой водки с перцем или солью.

Можно еще поставить горчичники на ночь или погреть ноги в горячей воде с горчицей и солью.

Ну и несколько дней лучше не выходить на улицу.

А если выходишь, то одеваться теплее. И особенно следить, чтобы не промокали ноги. Наш знаменитый военачальник Александр Суворов говорил: «Держи голову в холоде, а ноги в тепле».

Что ж, будем лечиться.

Попробуем разные методы, потому что никогда не знаешь, какой поможет. Это как и с изучением иностранных языков: одному больше нравится чтение, другому интереснее слушание и говорение, а третий не может двигаться вперед, если не знает грамматику.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

КАК БОРОТЬСЯ С ПРОСТУДОЙ? |lutter||le rhume how|to fight||with a cold |||verkoudheid |kjempe mot||forkjølelse |Wie bekämpfen||Erkältung |||resfriado |walczyć||przeziębienie كيف تقاوم نزلات البرد؟ WIE BEKÄMPFT MAN EINE ERKÄLTUNG? HOW TO FIGHT A COLD? ¿CÓMO LUCHAR CON EL ESPACIO? Comment faire face au problème? COME SI COMBATTE IL RAFFREDDORE? 風邪と戦う方法は? HOE DE KOU TE BESTRIJDEN? COMO COMBATER O FRIO? SOĞUK ALGINLIĞIYLA NASIL SAVAŞIRSINIZ?

3 НОЯБРЯ 2012 г. |de NOVEMBER 3, 2012 3 DE NOVIEMBRE DE 2012

Неустойчивая погода: то мороз, то опять всё тает, а в результате – мокрые ноги и простуда: насморк, кашель, быстрая утомляемость и головные боли. instable|le temps||gel|c'est||tout|fond|et||résultat|humides|pieds mouillés||rhume|rhume|toux|fatigue rapide|fatigue rapide||maux de tête|maux de tête unstable|the weather|sometimes (with 'то ... то ...')|frost||again||melts|||as a result|wet|feet||a cold|a runny nose|a cough|quick|fatigue||head|headaches onbetrouwbare||||||||||||||||||||| Unbeständiges|||||||||||nasse|||Erkältung|Schnupfen|Husten|schnelle Müdigkeit|schnelle Ermüdung||Kopf-|Kopfschmerzen Niestabilna|||||||topnieje||||||||katar|||zmęczenie||| Inestable||||||||||||||resfriado|resfriado|tos, tos seca||fatiga rápida||dolores de cabeza|dolores de cabeza الطقس غير المستقر: الجو بارد، ثم يذوب كل شيء مرة أخرى، ونتيجة لذلك - تبلل القدمين ونزلات البرد: سيلان الأنف والسعال والتعب والصداع. Unbeständiges Wetter: erst Frost, dann schmilzt wieder alles, und das Ergebnis sind nasse Füße und Erkältungen: laufende Nase, Husten, schnelle Ermüdung und Kopfschmerzen. Unstable weather: freezing one minute and melting the next, resulting in wet feet and a cold: runny nose, cough, quick fatigue, and headaches. Clima inestable: escarcha, luego todo vuelve a fundirse y, como resultado, pies mojados y frío: secreción nasal, tos, fatiga y dolores de cabeza. Temps instable: puis le gel, alors tout fond à nouveau et, par conséquent, les pieds mouillés et le rhume: nez qui coule, toux, fatigue rapide et maux de tête. Tempo instabile: poi gelo, poi di nuovo tutto si scioglie, e di conseguenza piedi bagnati e raffreddori: naso che cola, tosse, stanchezza rapida e mal di testa. 不安定な天候:最初に霜が降り、次にすべてが再び溶け、その結果、濡れた足と風邪:鼻水、咳、倦怠感、頭痛。 Onstabiel weer: nu vorst, dan smelt alles weer, en als gevolg - natte voeten en verkoudheid: loopneus, hoesten, vermoeidheid en hoofdpijn. Tempo instável: depois geada, depois tudo volta a derreter e, como resultado, pés molhados e constipações: corrimento nasal, tosse, cansaço rápido e dores de cabeça.

Вот и я не устоял, заболел. voilà|et|je|ne|ai pas résisté|je suis tombé malade here I||||resisted|got sick |||||werd ziek ||||widerstehen konnte| ||||me resistí| ||||nie wytrzymałem| لذلك لم أستطع المقاومة، لقد مرضت. Also konnte ich nicht widerstehen, wurde krank. So, I couldn't resist and got sick. Así que no pude resistirme, enfermo. Donc je n'ai pas pu résister, je suis tombé malade. Non ho resistito, mi sono ammalato. だから抵抗できず、病気になりました。 Dus ik kon het niet laten, ik werd ziek. Então não resisti, fiquei doente.

Отменил занятия, сижу дома. annulé|cours|je suis|à la maison canceled|the classes|am sitting|at home geannuleerd||zit| Habe abgesagt||| Odwołał||| Cancelé||| لقد ألغيت الدروس وأنا جالس في المنزل. Unterricht abgesagt, zu Hause sitzen. I cancelled my classes and am staying at home. Clases canceladas, me siento en casa. J'ai annulé des cours, je reste à la maison. Ho cancellato le lezioni, sto a casa. 私は授業をキャンセルしました、私は家に座っています。 Ik heb lessen afgezegd, ik zit thuis. Cancelei as aulas, vou ficar em casa.

Мне не скучно, нет, мне никогда не бывает скучно – можно больше заниматься языками, можно больше читать и слушать музыку. ||ennuyeux|||||il arrive|ennuyeux|||s'occuper de|les langues|||||| to me||boring|no||never|not|get bored|boring|||to study|languages|it is allowed|more|read||listen to music|music ||||||||||||talen|||||| ||||||||||||Sprachen lernen|||||| أنا لا أشعر بالملل، لا، لا أشعر بالملل أبدًا – أستطيع أن أدرس اللغات أكثر، أستطيع أن أقرأ أكثر وأستمع إلى الموسيقى. Mir ist nicht langweilig, nein, mir ist nie langweilig - Sie können mehr Sprachen lernen, Sie können mehr lesen und Musik hören. I'm not bored, no, I never get bored - I can study languages more, read more, and listen to music more. No me aburro, no, nunca me aburro - puedes hacer más idiomas, puedes leer más y escuchar música. Je ne m'ennuie pas, non, je ne m'ennuie jamais - vous pouvez pratiquer davantage les langues, vous pouvez lire plus et écouter de la musique. Non mi annoio, no, non mi annoio mai: si possono fare più lingue, si può leggere di più e ascoltare musica. 私は退屈していません、いや、退屈していません-あなたはより多くの言語を勉強することができ、あなたはより多くを読み、音楽を聴くことができます。 Ik verveel me niet, nee, ik verveel me nooit - je kunt meer talen spreken, meer lezen en naar muziek luisteren. Não estou aborrecido, não, nunca estou aborrecido - podemos fazer mais línguas, podemos ler mais e ouvir música.

Но все равно неприятно, и хочется поскорее выздороветь. Mais|tout|quand même|désagréable|et|on veut|le plus vite possible|guérir still (with 'все равно')||still (with 'неприятно')|unpleasant||want to|as soon as possible|to get better |||onaangenaam|||snel| Aber|||||||gesund werden |||unpleasant|||jak najszybciej|wyzdrowieć ||||||cuanto antes|recuperarse لكن الأمر ما زال مزعجًا، وأريد أن أتعافى قريبًا. Trotzdem ist es unangenehm und ich möchte mich so schnell wie möglich erholen. But still unpleasant, and I want to recover quickly. Pero sigue siendo desagradable, y quiero recuperarme rápidamente. Mais quand même, c'est désagréable et il serait souhaitable de récupérer le plus rapidement possible. Ma è comunque spiacevole e si vuole guarire il prima possibile. Maar het is nog steeds onaangenaam en ik wil zo snel mogelijk beter worden. Mas não deixa de ser desagradável e queremos melhorar o mais rapidamente possível.

Как бороться с простудой – вот вопрос. Comment|lutter||le rhume|voilà|la question |to fight|cold|with a cold|the (emphatic)|the question كيفية محاربة البرد هو السؤال. Wie man mit Erkältungen umgeht, ist die Frage. How to deal with a cold is the question. ¿Cómo lidiar con un resfriado? Esa es la pregunta. Comment faire face au rhume - c'est la question. Come combattere il raffreddore è la domanda da porsi. 風邪にどう対処するかが問題です。

В России многие борются с ней народными средствами . ||beaucoup de|luttent|avec|elle|naturels|remèdes populaires |||struggle|with||with folk|with (with folk remedies) |||||||middelen In der|Russland||kämpfen|||mit Hausmitteln|mit Hausmitteln ||||||remedios populares|remedios caseros ||||||folk|środkami ludowymi في روسيا، يحاربه الكثير من الناس بالعلاجات الشعبية. In Russland kämpfen viele mit ihren Volksheilmitteln. In Russia, many people fight it with folk remedies. En Rusia, muchos están luchando con sus remedios populares. En Russie, beaucoup le combattent avec des moyens populaires. In Russia, molte persone lo combattono con rimedi popolari. ロシアでは、多くの人が民間療法でそれと戦っています。 In Rusland worstelen velen ermee met folkremedies. Na Rússia, muitas pessoas combatem-na com remédios populares.

Детям дают молоко с содой или с маслом, на ночь пьют чай с мёдом или малиновым вареньем. aux enfants|donne|du lait|avec|avec du bicarbonate|ou|avec|beurre|pour|la nuit|ils boivent|thé|avec|au miel|ou|à la framboise|confiture de fr to children|are given|milk||with soda|||with butter||night|drink|tea||with honey||with raspberry|with raspberry jam |||||||boter||||||met honing||| ||||mit Natron|||Butter||||||mit Honig||Himbeermarmelade| ||||con bicarbonato sódico|||||||||||de frambuesa|mermelada de frambuesa ||||z sodą|||masłem||||||||malinowym|jam يُعطى الأطفال الحليب مع الصودا أو الزبدة، وفي الليل يشربون الشاي مع العسل أو مربى التوت. Kinder bekommen Milch mit Soda oder Butter, sie trinken abends Tee mit Honig oder Himbeermarmelade. Children are given milk with baking soda or butter, at night they drink tea with honey or raspberry jam. A los niños se les da leche con soda o mantequilla, por la noche beben té con miel o mermelada de frambuesa. Les enfants reçoivent du lait avec des sodas ou du beurre. Le soir, ils boivent du thé avec du miel ou de la confiture de framboises. Ai bambini viene dato latte con soda o burro, la sera bevono tè con miele o marmellata di lamponi. Kinderen krijgen melk met frisdrank of boter, 's avonds drinken ze thee met honing of frambozenjam. As crianças recebem leite com soda ou manteiga, à noite bebem chá com mel ou compota de framboesa.

А взрослые часто лечатся рюмкой водки с перцем или солью. Les|les adultes|souvent|se soignent|un verre|de vodka|avec|poivre|ou|avec du sel adults|adults|often|treat (themselves)|with a shot (of)|with vodka||with pepper||with salt |||||vodka||peper|| |Erwachsene||behandeln sich|einem Schnapsglas|Wodka||mit Pfeffer||mit Salz |||se tratan|copita de vodka|||con pimienta||con sal |||leczą się|szklanką||||| وغالبًا ما يتم علاج البالغين بكوب من الفودكا مع الفلفل أو الملح. Und Erwachsene werden oft mit einem Schuss Wodka und Pfeffer oder Salz behandelt. And adults often treat themselves with a shot of vodka with pepper or salt. Y los adultos a menudo se tratan con un vaso de vodka con pimienta o sal. Et les adultes sont souvent traités avec un verre de vodka avec du poivre ou du sel. E gli adulti sono spesso trattati con un bicchierino di vodka e pepe o sale. そして、大人はしばしばコショウまたは塩と一緒にウォッカのグラスで扱われます。 En volwassenen worden vaak getrakteerd op een glas wodka met peper of zout. E os adultos são frequentemente tratados com um shot de vodka e pimenta ou sal.

Можно еще поставить горчичники на ночь или погреть ноги в горячей воде с горчицей и солью. On peut|encore|mettre|plâtres de mout|sur|la nuit|ou|réchauffer|les jambes|dans|chaude|eau chaude|avec de|de la moutarde|et|avec du sel to (is allowed to)||put|mustard plasters||night||warm|feet||in hot|in water||with mustard||salt ||zetten|mosterdpleisters|||||||heet||||| Man kann|||Senfpflaster||||wärmen|||heißen|||mit Senf||Salz ||postawić|muscle rubs||||podgrzać||||||mustard|| |||parches de mostaza||||calentar|||caliente|||mostaza|| يمكنك أيضًا وضع لاصقات الخردل طوال الليل أو تدفئة قدميك في الماء الساخن مع الخردل والملح. Sie können auch Senfpflaster für die Nacht verwenden oder Ihre Füße in heißem Wasser mit Senf und Salz erwärmen. You can also put mustard plasters at night or warm your feet in hot water with mustard and salt. También puede poner los emplastos de mostaza por la noche o calentar sus pies en agua caliente con mostaza y sal. Vous pouvez également mettre la moutarde pour la nuit ou réchauffer vos pieds dans de l'eau chaude avec de la moutarde et du sel. Si possono anche mettere dei cerotti di senape durante la notte o scaldare i piedi in acqua calda con senape e sale. マスタード絆創膏を一晩置いたり、マスタードと塩を入れたお湯で足を温めることもできます。 Je kunt ook 's nachts mosterdpleisters plakken of je voeten opwarmen in heet water met mosterd en zout. Também pode colocar emplastros de mostarda à noite ou aquecer os pés em água quente com mostarda e sal.

Ну и несколько дней лучше не выходить на улицу. Eh bien|et|quelques|jours|mieux||sortir|dans|la rue and (with 'и')|||days|better|not|go out||street حسنًا، من الأفضل عدم الخروج لبضعة أيام. Und es ist am besten, ein paar Tage lang nicht nach draußen zu gehen. Well, a few days better not to go out. Bueno, es mejor no salir por unos días. Eh bien, il vaut mieux ne pas sortir pendant quelques jours. Ed è meglio non uscire per qualche giorno. ええと、数日間外に出ない方がいいです。 Nou, het is beter om een paar dagen niet uit te gaan. E é melhor não sair à rua durante alguns dias.

А если выходишь, то одеваться теплее. Et|si|tu sors|alors|s'habiller|plus chaudement ||go out||dress (put on clothes)|warmer ||als je naar buiten gaat||| ||||ubierać się| ||||sich wärmer anziehen| وإذا خرجت، ارتدي ملابس دافئة. Und wenn Sie ausgehen, dann wärmer anziehen. And if you go out, then dress warmer. Y si sales, vístete más abrigado. Et si vous sortez, habillez-vous plus chaudement. E se uscite, vestitevi più caldi. En als je naar buiten gaat, kleed je dan warmer aan. И особенно следить, чтобы не промокали ноги. Et|surtout|veiller|que|ne|ne soient pas mouillées|les pieds and|especially|to watch|to||got wet|feet ||oppassen|||doorweekt raken| |||||nass wurden| |szczególnie|uważać|||przemokły| |||||se mojen| وتأكد بشكل خاص من عدم تبلل قدميك. Achten Sie besonders darauf, dass Sie keine nassen Füße bekommen. And especially make sure not to get wet feet. Y sobre todo, asegúrese de no mojarse los pies. Et surtout pour vous assurer que vos pieds ne sont pas mouillés. E soprattutto assicuratevi di non bagnarvi i piedi. 特に足が濡れないように注意してください。 En let vooral op dat je voeten niet nat worden. A zwłaszcza upewnij się, że nie zamoczysz stóp. E, sobretudo, certifica-te de que não molhas os pés. Наш знаменитый военачальник Александр Суворов говорил: «Держи голову в холоде, а ноги в тепле». Notre|célèbre|général|Alexandre|Suvorov|a dit|Garde|tête||froid|et|les pieds||la chaleur our|famous|the military leader|Alexander|Suvorov|said|keep|head||cool||||warm |||||||||koude|||| ||Militärführer||Suworow||Halte|||Kühle||||Wärme |znany|military leader||||trzymaj||||||| ||comandante militar||Suvórov|||||frío|||| قال قائدنا العسكري الشهير ألكسندر سوفوروف: "حافظ على رأسك باردًا وقدميك دافئتين". Unser berühmter Militärkommandant Alexander Suworow pflegte zu sagen: "Halte deinen Kopf kalt und deine Füße warm". Our famous military leader Alexander Suvorov said: "Keep your head in the cold and your feet warm." Nuestro famoso comandante Alexander Suvorov dijo: "Mantén la cabeza fría y los pies calientes". Alexander Suvorov, notre célèbre chef militaire, a déclaré: "Gardez la tête froide et les pieds au chaud." Il nostro famoso comandante militare Alexander Suvorov era solito dire: "Tieni la testa fredda e i piedi caldi". 私たちの有名な軍事指導者アレクサンドル・スヴォーロフは、「頭を冷たく、足を暖かくしてください」と述べました。 Onze beroemde militaire leider Alexander Suvorov zei: 'Houd je hoofd koel en je voeten warm.' O nosso famoso comandante militar Alexander Suvorov costumava dizer: "Mantém a cabeça fria e os pés quentes".

Что ж, будем лечиться. Eh bien|eh bien|nous allons|nous soigner well (with 'ж')|well then|we'll|getting treatment |||genezen |nun||sich behandeln lassen |||leczyć się |||tratarnos Nun, wir werden es behandeln. Well, let's get treated. Bueno, vamos a tratar. Eh bien, nous serons traités. Beh, lo tratteremo. さて、扱われます。 Laten we ons laten behandelen. Bem, nós tratamos disso.

Попробуем разные методы, потому что никогда не знаешь, какой поможет. Essayons|différentes|méthodes|parce que|quel|||sais||sera utile try|different|methods|because||never||you know|which one|will help ||methoden||||||| ||Methoden||||||| Wir werden verschiedene Methoden ausprobieren, da Sie nie wissen, welche helfen wird. Let's try different methods, because you never know which one will help. Probemos diferentes métodos, porque nunca se sabe cuál ayudará. Nous allons essayer différentes méthodes, car vous ne savez jamais laquelle aidera. Proviamo diversi metodi perché non si sa mai quale funzionerà. どちらが役立つかわからないので、さまざまな方法を試してみましょう。 Laten we verschillende methoden proberen, want je weet nooit welke zal helpen. Это как и с изучением иностранных языков: одному больше нравится чтение, другому интереснее слушание и говорение, а третий не может двигаться вперед, если не знает грамматику. ||||||||||||interessanter||||||||||||| C'est|comme|et||l'étude|langues étrangères|langues|à un|plus|aime|la lecture|à l'autre|plus intéressant|l'écoute||parler||le troisième|ne|peut|avancer|avancer|si|ne|sait|la grammaire like (with 'как и с изучением иностранных языков')||||with studying|foreign|languages|one|||reading|another|finds more interesting|listening||speaking||the third|||progress|forward|||knows|grammar ||||dem Lernen|||||||||Hören||Sprechen||||||vorankommen||||die Grammatik ||||||||||||||||||||ruszać|do przodu|||| Es ist wie beim Erlernen von Fremdsprachen: Der eine liest lieber, der andere interessiert sich mehr für das Hören und Sprechen, und der dritte kommt nicht weiter, wenn er die Grammatik nicht kennt. It's like learning foreign languages: one person prefers reading, another finds listening and speaking more interesting, and a third can't move forward without knowing grammar. Es como aprender lenguas extranjeras: a uno le gusta más leer, a otro le interesa más escuchar y hablar, y el tercero no puede avanzar si no sabe gramática. C'est comme pour l'apprentissage des langues étrangères : l'un aime davantage lire, un autre s'intéresse davantage à l'écoute et à la parole, et le troisième ne peut pas avancer s'il ne connaît pas la grammaire. È come imparare le lingue straniere: a uno piace di più leggere, a un altro interessa di più ascoltare e parlare, e il terzo non può andare avanti se non conosce la grammatica. これは外国語の勉強と同じです。1つは読むことに興味があり、もう1つは聞くことと話すことに興味があり、3番目は文法を知らないと前に進むことができません。 Het is zoals met het leren van vreemde talen: de een houdt meer van lezen, de ander vindt luisteren en spreken interessanter, en een derde kan niet verder komen als hij de grammatica niet kent.