×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Russian Songs From Various Genres, Моя Империя - Арктида

Моя Империя - Арктида

Кто-то шепчет опять тайком

и кидает нам вслед слова.

Будто продано всё кругом,

смысла нет, и борьба мертва.

Провокаторы, палачи,

им невмочь, пока мы стоим.

Есть на то миллион причин,

дух наш твёрд – значит, непобедим.

Ветер Победы

с алым рассветом,

волей воспетый,

снова за нас.

Бились, сражались,

с болью братались

но поднимались

мы Тысячи раз.

Не верю я, нет, не верю я

в то, что пала моя Империя.

В то что пламя борьбы затоптали враги,

а на троне сидят чужаки.

Не верю я, нет, не верю я,

что заснула навек земля моя.

Компромисс не для нас, дух борьбы не угас,

знаю я - недалёк правды час.

Стаи чёрных ворон кружат,

Смерть уже белый саван шьёт.

Но ладонь холодит булат,

всё что было - теперь не в счёт.

То, что будет сейчас и здесь,

не забудет моя земля.

Отстоим свою кровь и честь,

пусть никто не погибнет зря.

Ветер Победы

с алым рассветом,

волей воспетый,

снова за нас.

Бились, сражались,

с болью держались

и поднимались

мы Тысячи раз.

Не верю я, нет, не верю я

в то, что пала моя Империя.

В то что пламя борьбы затоптали враги,

а на троне сидят чужаки.

Не верю я, нет, не верю я,

что заснула навек земля моя.

Компромисс не для нас, дух борьбы не угас,

знаю я - недалёк правды час.

То, что будет сейчас и здесь,

не забудет моя земля.

Отстоим свою кровь и честь,

пусть никто не погибнет зря.

Ветер Победы

с алым рассветом,

волей воспетый,

снова за нас.

Бились, сражались,

с болью держались

и поднимались

мы Тысячи раз.

Не верю я, нет, не верю я

в то, что пала моя Империя.

В то что пламя борьбы затоптали враги,

а на троне сидят чужаки.

Не верю я, нет, не верю я,

что заснула навек земля моя.

Компромисс не для нас, дух борьбы не угас,

знаю я - недалёк правды час.

Моя Империя - Арктида ||Arctic Mein Reich - Arctida My Empire - Arctida Mi Imperio - Arctida Il mio impero - Arctida Moje imperium - Arctida O meu império - Arctida İmparatorluğum - Arctida Моя Імперія - Арктида 我的帝国-阿克蒂达

Кто-то шепчет опять тайком ||whispers||secretly Someone whispers again secretly Ktoś znowu szepcze potajemnie

и кидает нам вслед слова. |throws||| and throws words at us. i rzuca za nami słowa.

Будто продано всё кругом, |sold||around It's like it's sold all around Jakby wszystko dookoła zostało sprzedane

смысла нет, и борьба мертва. meaning||||dead there is no point and the fight is dead. to nie ma sensu i walka jest martwa.

Провокаторы, палачи, provocateurs|executioners provocateurs, executioners,

им невмочь, пока мы стоим. |to be able||| they can't stand it while we stand.

Есть на то миллион причин, ||||reasons There's a million reasons

дух наш твёрд – значит, непобедим. spirit||strong||invincible our spirit is strong, which means we are invincible.

Ветер Победы wind| Wind of Victory

с алым рассветом, |red|dawn with scarlet dawn o szkarłatnym świcie

волей воспетый, |celebrated glorified by will, chwalony przez wolę,

снова за нас. again for us.

Бились, сражались, |fought Fought, fought

с болью братались |pain|struggled fraternized with pain

но поднимались |went up but rose

мы Тысячи раз. we are a thousand times.

Не верю я, нет, не верю я I don't believe, no, I don't believe Nie wierzę, nie, nie wierzę

в то, что пала моя Империя. |||fell|| that my Empire has fallen. że moje imperium upadło.

В то что пламя борьбы затоптали враги, |||flame||stamped out| In the fact that the flame of struggle was trampled by enemies,

а на троне сидят чужаки. ||throne||foreigners and strangers sit on the throne. a obcy zasiadają na tronie.

Не верю я, нет, не верю я, I don't believe, no, I don't believe

что заснула навек земля моя. |fell asleep|forever|| that my land fell asleep forever.

Компромисс не для нас, дух борьбы не угас, compromise||||||| Compromise is not for us, the spirit of struggle has not faded, Kompromis nie jest dla nas, duch walki nie wyblakł,

знаю я - недалёк правды час. ||far off|| I know that the hour of truth is not far off. Wiem - godzina nie jest odległa.

Стаи чёрных ворон кружат, flocks||crows|circle Flocks of black crows are circling Krążą stada czarnych wron

Смерть уже белый саван шьёт. |||shroud|sews Death is already sewing a white shroud. Śmierć już szyje biały całun.

Но ладонь холодит булат, |palm|cools|steel But the palm is cold damask steel, Ale palma jest zimnym adamaszkiem,

всё что было - теперь не в счёт. everything that was - now does not count. wszystko co było - teraz się nie liczy.

То, что будет сейчас и здесь, What will be here and now

не забудет моя земля. |will forget|| my land will not forget.

Отстоим свою кровь и честь, defend||||honor We will defend our blood and honor,

пусть никто не погибнет зря. |||dies| let no one die in vain.

Ветер Победы wind| Wind of Victory

с алым рассветом, |red| with scarlet dawn

волей воспетый, will|celebrated glorified by will,

снова за нас. again for us.

Бились, сражались, fought|fought Fought, fought

с болью держались |pain|held on holding on in pain

и поднимались |and rose and climbed

мы Тысячи раз. we are a thousand times.

Не верю я, нет, не верю я I don't believe, no, I don't believe

в то, что пала моя Империя. |||fell|| that my Empire has fallen.

В то что пламя борьбы затоптали враги, |||flame||stamped out| In the fact that the flame of struggle was trampled by enemies,

а на троне сидят чужаки. ||throne|sit|foreigners and strangers sit on the throne.

Не верю я, нет, не верю я, I don't believe, no, I don't believe

что заснула навек земля моя. |fell asleep|forever|| that my land fell asleep forever.

Компромисс не для нас, дух борьбы не угас, ||||spirit|||faded Compromise is not for us, the spirit of struggle has not faded,

знаю я - недалёк правды час. I know that the hour of truth is not far off.

То, что будет сейчас и здесь, What will be here and now

не забудет моя земля. |forget|| my land will not forget.

Отстоим свою кровь и честь, defend||||honor We will defend our blood and honor,

пусть никто не погибнет зря. |||dies| let no one die in vain.

Ветер Победы wind| Wind of Victory

с алым рассветом, with scarlet dawn

волей воспетый, will of fate|celebrated glorified by will,

снова за нас. again for us.

Бились, сражались, |fought Fought, fought

с болью держались |pain| holding on in pain

и поднимались |were rising and climbed

мы Тысячи раз. we are a thousand times.

Не верю я, нет, не верю я I don't believe, no, I don't believe

в то, что пала моя Империя. |||fell|| that my Empire has fallen.

В то что пламя борьбы затоптали враги, |||flame||stamped out| In the fact that the flame of struggle was trampled by enemies,

а на троне сидят чужаки. |||sit|foreigners and strangers sit on the throne.

Не верю я, нет, не верю я, I don't believe, no, I don't believe

что заснула навек земля моя. ||forever|| that my land fell asleep forever.

Компромисс не для нас, дух борьбы не угас, ||||spirit|||faded Compromise is not for us, the spirit of struggle has not faded,

знаю я - недалёк правды час. I know that the hour of truth is not far off.