Покупки / Shopping 👗👜TPRS Russian. Level: Beginners / A1
shopping|shopping|||||
Einkaufen 👗👜TPRS Russisch. Niveau: Anfänger / A1
Shopping 👗👜TPRS Russian. Level: Beginners / A1
Compras 👗👜TPRS Ruso. Nivel: Principiantes / A1
Shopping 👗👜TPRS Russe. Niveau : Débutants / A1
Shopping 👗👜TPRS Russo. Livello: Principianti / A1
ショッピング 👗👜 ロシア語.レベル: 初級 / A1
Winkelen 👗👜TPRS Russisch. Niveau: Beginners / A1
Zakupy 👗👜TPRS Rosyjski. Poziom: początkujący / A1
Compras 👗👜TPRS Russo. Nível: Principiantes / A1
Shopping 👗👜TPRS ryska. Nivå: Nybörjare / A1
Alışveriş 👗👜TPRS Rusça. Seviye: Yeni Başlayanlar / A1
Привет, дорогие друзья, с вами Ника, и сегодня у нас новая история TPRS -
|dear||with|with you|||today|to||||
Hello, dear friends, with you Nick, and today we have a new history of TPRS -
в магазине. Сначала я расскажу вам историю, вы должны внимательно слушать, и потом я
|store|first||||||must|carefully||||
in the shop. First I will tell you a story you have to listen carefully and then I
еще раз объясню вам те фразы, которые я буду использовать.
||explain||those|||||use
I will explain to you one more time phrases that I I will use.
Итак, наша история. У нас есть два человека: это Паша, это Ира
So our story. We have two people: this is Pasha, this is Ira
Паша, Ира. Они муж и жена, муж и жена, маленькая
Pasha||they|||||||
Pasha, Ira. They are husband and wife, husband and wife, little
семья. Однажды Ира сказала Паше: - Дорогой, мне нечего носить, у меня нет
family||||to Pasha||to me||wear|||
family. Once, Ira told Pasha: - Dear, I have nothing to wear, I do not have
одежды на лето! Паша сказал: - Хорошо, дорогая, давай пойдем
clothes|for|summer|||okay|||let's go
clothes for the summer! Pasha said: - Okay, honey, let's go
в магазин и купим новую одежду. Ура! - сказала Ира, и они пошли в магазин. И
|||||clothes|hooray|||||went|||
to the store and buy new clothes. Hooray! - Ira said, and they went to the store. AND
вот они пришли в большой магазин, где много разной одежды и обуви.
||||||||various|||shoes
so they came to a big store where a lot of different clothes and shoes.
Там есть всё: платья, шорты, майки, футболки, рубашки, обувь, шляпы, всё, что вы хотите!
||||shorts|tank tops|t-shirts|shirts|shoes|hats||||want
Everything is there: dresses, shorts, shirts, T-shirts, shirts, shoes, hats, whatever you want!
Ира очень обрадовалась и пошла по магазину выбирать себе новое платье.
||was very happy||||store|choose|||dress
Ira was very happy and went to shop to choose a new dress.
Она начала смотреть разные платья и в этот момент к ней подошел
she|||various||||||||approached her
She began to look different dresses and in this moment approached her
продавец-консультант. Это продавец консультант, который
sales consultant|sales consultant||sales consultant||
shop assistant. This is a sales consultant who
работает в магазине и помогает клиентам. Консультант подошел и спросил:
||||helps||consultant|approached||asked
works in the store and helps customers. A consultant came up and asked:
-Здравствуйте, вам что-то подсказать?
||||help you
-Hello, something to tell you?
- Нет, спасибо, - сказала Ирина, - я просто смотрю, - и консультант ушел. Ира долго
|||||||||left||
- No, thanks, - said Irina, - I just look, - and the consultant left. Il long
смотрела платья и выбрала три платья: первое - синее (синее, да? или голубое),
|||chose|||first one|blue||||
I looked dresses and chose three dresses: the first is blue (blue, yes? or blue),
второе - белое, и третье - красное. Красное платье. Синее, белое и красное
second|||third||red|||white||red
the second is white and the third is red. Red dress. Blue, White and Red
платья. Но красное платье было очень большое, там был только размер l и xl
||||||big||||size|||extra large
dresses But the red dress was very large, there was only size l and xl
а у Иры размер s, поэтому Ира пошла к консультанту и
||at Irina's|||||||to the consultant|
and Ira has size s, so Ira went to a consultant and
спросила: - Скажите, а у вас есть другие размеры? Консультант спросила: - А какой у
asked|tell me||||||sizes|||||
asked: - Tell me, do you have others sizes? The consultant asked: - And what is the
вас размер? Ира ответила: - s. - Хорошо, сказала
|||answered|||
are you size Ira answered: - s. - Ok, said
консультант, - подождите минуту, я пойду и посмотрю на складе (storage), - и ушла на склад.
|wait a moment|minute||go||||to the storage|on the storage||||storage room
consultant - wait a minute, I'll go and look at the warehouse (storage) - and went to the warehouse.
Через несколько минут она вернулась и сказала:
in a few|a few|||returned||
A few minutes later she returned and said:
-К сожалению, у нас нет вашего размера, но я могу предложить вам другое платье,
|unfortunately||||your|size||||||another dress|
-Unfortunately, we do not have your size, but I can offer you another dress,
посмотрите: вот розовое платье вашего размера. Ира посмотрела на него и
||pink|||size|||||
look: here is a pink dress your size. Ira looked at him and
сказала: -Отлично, я хочу померить
||||try on
said: -Excellent, I want to measure
эти три платья: синее, белое и розовое. Скажите, где у вас примерочные? И
|||||||||||fitting rooms|
These three dresses are blue, white and pink. Tell me, where are your fitting rooms? AND
консультант ответила: - Примерочные в конце зала справа. - Спасибо, - сказала Ира, и они
||fitting rooms||end|hall||||||
the consultant replied: - Fitting rooms at the end hall on the right. “Thank you,” said Ira, and they
вместе с Пашей пошли в примерочные. Вокруг примерочных (вокруг - around) было много-
|with|with Pasha||||around|fitting rooms||||
together with Pasha went to the fitting rooms. Around the fitting rooms (around - around) there were many
много людей: много женщин, мужчин детей. И Паша с Ирой немного растерялись (got losed), и тут
|people||||||||with Ira|a little|got flustered||got lost||here
a lot of people: a lot of women, men, children. AND Pasha and Ira got a bit confused (got losed), and then
какая-то женщина сказала: - Здесь очередь! И ребята ответили: - Да-да, конечно-конечно, а
some|||||line||guys|responded|||||
some woman said: - Here is a turn! AND the guys answered: - Yes, yes, of course, of course, but
кто последний? И большой высокий мужчина сказал: - Я.
|last|||tall|||
who is last? And a big tall man said: - I am.
Ира ответила: - Хорошо, мы будем за вами (за вами - after you), и они начали ждать своей очереди.
||||will|||||after you||||started|wait||turn
Ira answered: - Well, we will follow you (for you - after you), and they began to wait for their turn.
Они простояли там где-то 10 минут и наконец-то их пригласили в примерочную.
|stood|there|||||finally|||invited them||the fitting room
They stood there for about 10 minutes and finally they were invited to the fitting room.
Ира зашла в примерочную, померила три платья и сказала Паше:
|||fitting room|tried|||||
Ira went to the fitting room, measured three dresses and said Pasha:
- Эти два платья мне подошли (белое и синее), а розовое
|||to me|suit me||||but|
- These two dresses suited me (white and blue), and pink
не подошло, оно выглядит некрасиво и плохо сидит на мне. Паша сказал: - Хорошо,
not|didn't fit|it||||badly||||||
did not fit, it looks ugly and sits on me badly Pasha said: - Well,
тогда давай купим эти два платья, которые тебе подошли. Они вышли из примерочной, и
||||||||||came out||fitting room|
then let's buy these two dresses that you fit They came out of the fitting room, and
консультант спросила у них: - Ну что, вам что-нибудь подошло? Ира
||||well||||anything at all||
the consultant asked them: - Well, you did anything come up? Ira
ответила: - Да, мне подошли эти два платья, а это не подошло. - Хорошо, -
|||||||||||okay
answered: - Yes, they approached me these two dresses, and that didn't fit. - Good, -
сказала консультант, - тогда давайте я отнесу эти два платья на
|||||take them||||
said the consultant, - then let me take these two dresses to
кассу. Ира отдала платья консультанту, и
cash register||gave back|||
cashier. Ira gave dresses to the consultant, and
консультант отнесла их на кассу, чтобы Ира потом могла их купить. Ира сказала:
|took them|||||||could||||
the consultant took them to the cashier to Ira could then buy them. Ira said:
- Паша, тебе же нужно купить шляпу! И Паша сказал: - Да, точно (true), пойдем смотреть шляпы! И
|||||hat|||||exactly|that's right||||
- Pasha, you need to buy a hat! And Pasha said: - Yes, exactly (true), let's go watch the hats! AND
они пошли в отдел шляп, и увидели там отличную акцию: купи три
|||department|to the hat||saw||an excellent|a sale||
they went to the department hats, and saw there a great share: buy three
по цене двух. То есть, ты покупаешь 2 шляпы, и третью
|price|two|||||||third one
for the price of two. That is, you buy 2 hats, and a third
тебе дают в подарок. Паша очень любил шляпы, и решил
|||gift||||||decided to
they give you a present. Pasha was very fond of hats, and decided
использовать эту акцию. Он померил все три шляпы, и был очень рад, что шляпы
||||tried on|||||||happy||
use this share. He measured everything three hats, and was very glad that hats
можно мерить прямо в зале, и не нужно идти в примерочную, ведь он так не
|can measure|||hall||||||fitting room||||
can be measured right in the hall and not need to go to the fitting room, because he is not so
хотел больше ждать! Он померил 5 шляп и спросил у Иры:
wanted to wait more! He measured 5 hats and asked Ira:
- Как тебе? (what do you think?) А как тебе эта? А как тебе эта? Ира сказала, какие шляпы ей нравятся, а
|||||||||||||||||||like|
- What do you think? (what do you think?) And how do you like this one? How do you like this one? Ira said what kind of hat she likes, and
какие не нравятся. В результате Паша выбрал три шляпы:
||||result||chose||
which do not like. As a result Pasha chose three hats:
белую шляпу,
white|
white hat
серую шляпу и бежевую шляпу. Он выбрал три шляпы.
grey|||beige||he|||
gray hat and beige hat. He chose three hats.
Ира сказала: - А нам еще нужно купить кроссовки. И они пошли в отдел обуви.
|||||||sneakers|||||department|
Ira said: - And we still need to buy sneakers. And they went to the shoe department.
Там они увидели кроссовки, которые им понравились.
|||sneakers|||
There they saw the sneakers that they liked
Ира говорит: - Давай будем мерить! Она села на стул, посмотрела вокруг и говорит: - А
|says|||measure|||||||||
Ira says: - Let's measure! She sat on the chair, looked around and said: - A
где же ложка для обуви? (shoehorn) Паша тоже посмотрел вокруг и увидел
|then||||shoehorn||||||
where is the spoon for shoes? (shoehorn) Pasha also looked around and saw
ложку, и дал ложку Ире. Ира надела кроссовки, и они ей подошли.
spoon||gave||||put on|sneakers||||
spoon, and gave a spoon to Ira. Ira put on sneakers, and they approached her.
А Пашины кроссовки ему не подошли, они были малы (маленький размер).
|Pasha's|||||||small||size
And Pashin's sneakers did not suit him, they were small (small size).
Тогда Паша спросил у консультанта: - Скажите, пожалуйста, а у вас есть размеры
||||consultant|||||||
Then Pasha asked the consultant: - Please tell me, do you have the sizes?
больше? Но консультант ответила: -К сожалению, нет,
more? But the consultant replied: -Unfortunately, no,
у нас есть только то, что вы видите в зале (shopping room). Паша расстроился, но потом он увидел
|||||||||||||got upset||||
we only have what you see in hall (shopping room). Pasha was upset, but then he saw
другие кроссовки, которые ему понравились, он померил их, и они ему подошли, и
other sneakers that he liked, he measured them, and they came up to him, and
тогда ребята вместе пошли на кассу. Это касса
||||||this|box office
then the guys went to the cashier together. This is a ticket office
и кассир. Да? Касса и кассир. Они пошли на кассу, и кассир спросила у них: - Пакет
|cashier||cash register||||||||||||bag
and cashier. Yes? Cashier and cashier. They went to cashier, and the cashier asked them: - Package
нужен? И ребята ответили: - Да, пожалуйста. Тогда кассир спросила: - Карта или наличные?
needed||guys|||||cashier||card||cash
need a And the guys answered: - Yes, please. Then the cashier asked: - Card or cash?
И Паша сказал: карта. Кассир достала
|||||took out
And Pasha said: map. The cashier got
терминал, провела картой и сказала Паше: - Введите пин-код, пожалуйста. Паша ввёл
terminal|swiped|||||enter|the PIN|code|||entered
terminal, held the card and said Pasha: - Enter the pin code, please. Pasha introduced
пин-код. Пока Паша делал покупку, Ира смотрела на витрину, и увидела там
PIN code|||||purchase||||display window|||
pin. While Pasha was making a purchase, Ira looked at the window, and saw there
веер. (Секундочку!) Веер! Она увидела веер. Она
fan|just a moment|||||
fan. (Wait a second!) Fan! She saw the fan. She is
спросила у кассира: - Сколько стоит веер? И кассир сказала:
|to|cashier|||fan|||
asked the cashier: - How much is a fan? And the cashier said:
50 рублей. - Хорошо, - сказала Ирина, тогда я его куплю,
50 rubles. - Ok, - said Irina, then I buy it,
и я оплачу наличными. Она отдала кассиру 50 рублей, и ребята довольные с
||will pay|cash|||to the cashier||||happy|with that
and I will pay in cash. She gave the cashier 50 rubles, and the guys are happy with
покупками пошли домой!
shopping||
shopping went home!