×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Romaneste, XIII. În tren. Să facem cunoştinţă! Profesii

XIII. În tren. Să facem cunoştinţă! Profesii

XIII.

În tren. Să facem cunoştinţă! Profesii A. Eu sunt medic. Lucrez la spital. Tratez bolnavii. Eu sunt arhitect. Lucrez la un birou de proiectare. Proiectez case. Eu sunt constructor. Lucrez pe un şantier de contrucţii. Construiesc clădiri. Eu sunt profesoară. Lucrez la şcoală. Predau elevilor. Eu sunt bibliotecară. Lucrez la bibliotecă. Împrumut cărţi cititorilor. Eu sunt brutar. Lucrez la brutărie. Fac pâine. Eu sunt ţăran. Cultiv pământul şi cresc animale. Eu sunt muncitor. Lucrez în fabrică. Fac piese pentru motoare. Eu sunt vânzătoare. Lucrez la magazin. Vând alimente. Eu sunt croitor. Lucrez la croitorie. Fac haine. Eu sunt librar. Lucrez la librărie. Vând cărţi. Eu sunt scriitor. Lucrez acasă. Scriu cărţi. Eu sunt pictor. Lucrez la atelier. Pictez tablouri. Eu sunt actor. Lucrez la teatru. Joc piese pe scenă. Eu sunt frizer. Lucrez la frizerie. Tund bărbaţi. Eu sunt bucătăreasă. Lucrez la o cantină. Prepar mâncare. Eu sunt preot. Slujesc la biserică. Lucrez pentru comunitate. – Bună ziua! – Bună ziua! – Permiteţi-mi să mă prezint: mă numesc Dan Chiru. – Mă bucur să vă cunosc! Dar vă ştiu, sunteţi actor la Teatrul Naţional!V-am văzut la teatru, în piesa lui Caragiale, O noapte furtunoasă. Ce plăcere să călătorim în acelaşi compartiment! Eu sunt Mioara Niţu şi sunt agenta unei firme de turism din Bucureşti. – La ce firmă lucraţi? – La Romtour. – Cred că am fost într-o călătorie în Egipt cu un ghid de la firma dumneavoastră... Un domn numit Matei... – Am un coleg, Matei Viridan. – Da, cu el! În acest an. Este un ghid bun, ne-a spus multe lucruri interesante. – Acum este cu un alt grup de turişti, în Italia. – Bună, Dacian! – Salut, Liviu! Ce mai faci? – Merg la o galerie de artă, la „Helios”. – Aha, la galeria din Piaţa Operei! De ce? – Am un prieten care este pictor, Mircea Jianu. Expune acolo nişte tablouri. – Mergi pentru că sunteţi prieteni sau pentru că pictează bine? – Pictează foarte bine, i-a făcut un portret excelent soţiei mele, Anda, pe când eram studenţi... – Tot portrete expune acum? – Nu, acum expune peisaje, tema expoziţiei este apusul soarelui. Vino cu mine! Tu eşti decorator de interioare, ai ce vedea! – Nu am timp acum, dar vin mâine cu proprietarul unei case pe care tocmai o decorez. El caută tablouri potrivite pentru casa cea nouă. – Grozav! – Roagă-l pe Mircea să fie acolo pe la 10.00, când venim noi. – Bine, salut! [cu pauză de 20 secunde după fiecare întrebare] Cine lucrează la spital? Cine lucrează la şcoală? Cine lucrează la restaurant? Cine lucrează la teatru? Cine lucrează cu cărţi? Cine lucrează pentru ridicarea unei case? Text recapitulativ (în tren, d. Marinescu, D. Marcu) – Bună ziua! – O, domnule Marinescu! Ce mai faceţi? – Domnule Marcu! Scuze, nu v-am observat! Merg la fratele meu, la Alba-Iulia. – Aveţi loc aici? – Da, locul 3. – Ce bine! Călătorim împreună până la Deva. Eu cobor acolo. Vă ajut cu bagajul? – Nu, mulţumesc, mă descurc... Aşa... Locul 3... Acesta este... Ce faceţi la Deva? – Merg în interes de serviciu, la o firmă de materiale de construcţii cu care colaborăm. – Ce lucrări mai face firma dumneavoastră? Aveţi de lucru? – Oho, din plin! Acum construim un hotel cu şase etaje lângă Pădurea Verde, lucrăm şi la un sediu de bancă. În plus, reparaţii... Dar materialele de construcţii s-au scumpit şi caut furnizori mai convenabili. – Şi unde anume e hotelul acela? – Lângă Spitalul de Cardiologie, pe linia tramvaiului 2. – Când îl terminaţi? – Contractul prevede încheierea lucrării până la sfârşitul anului... – Şi?... – Suntem în întârziere cu o săptamană, sper să terminăm la vreme...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

XIII. În tren. Să facem cunoştinţă! Profesii XIII|В|поезде|Давайте|сделаем|знакомство|Профессии XIII|In|train|Let's|make|acquaintance|Professions XIII|In|treno|(verbo auxiliar)|facciamo|conoscenza|Professioni XIII. Mit dem Zug. Treffen wir uns! Berufe XIII. Με τρένο. Ας συναντηθούμε! Επαγγέλματα XIII. En tren. Reunámonos. Profesiones XIII.汽車の中で、会おう! 職業 XIII. No comboio. Vamos encontrar-nos! Profissões XIII. Med tåg. Låt oss träffas! Yrken XIII. In treno. Facciamo conoscenza! Professioni XIII. В поезде. Давайте познакомимся! Профессии XIII. On the train. Let's get acquainted! Professions

XIII. XIII XIII XIII XIII. XIII. XIII.

În tren. В|поезде In|train In|treno In treno. В поезде. On the train. Să facem cunoştinţă! Давайте|познакомимся|с знакомством Let's|make|acquaintance Facciamo|conoscenza|cunoșcerci Facciamo conoscenza! Давайте познакомимся! Let's get acquainted! Profesii     A. Eu sunt medic. Профессии||Я|есть|врач Professions||I|am|doctor Professioni||Io|sono|medico Professioni A. Io sono medico. Профессии A. Я врач. Professions A. I am a doctor. Lucrez la spital. Я работаю|в|больнице I work|at|hospital Lavoro|al|ospedale Lavoro in ospedale. Я работаю в больнице. I work at a hospital. Tratez bolnavii. Лечу|больных Ich behandle| I treat|the patients Tratto|i malati Tratto i malati. Я лечу больных. I treat patients. Eu sunt arhitect. Я|есть|архитектор I|am|architect Io|sono|architetto Io sono architetto. Я архитектор. I am an architect. Lucrez la un birou de proiectare. Я работаю|в|одном|офисе|проектирования| I work|at|a|desk|of|design Lavoro|al|un|ufficio|di|progettazione Lavoro in un ufficio di progettazione. Я работаю в проектном бюро. I work at a design office. Proiectez case. Проектирую|дома I design|houses Progetto|case Progetto case. Я проектирую дома. I design houses. Eu sunt constructor. Я|есть|строитель I|am|builder Io|sono|costruttore Io sono un costruttore. Я строитель. I am a builder. Lucrez pe un şantier de contrucţii. Я работаю|на|одном|строительном|по|строительстве Ich arbeite|||Baustelle|| I work|on|a|construction site|of|construction Lavoro|su|un|cantiere|di|costruzione Lavoro in un cantiere edile. Я работаю на строительной площадке. I work on a construction site. Construiesc clădiri. Строю|здания I build|buildings Costruisco|edifici Costruisco edifici. Я строю здания. I build buildings. Eu sunt profesoară. Я|есть| I|am|teacher Io|sono| Io sono un'insegnante. Я учительница. I am a teacher. Lucrez la şcoală. Я работаю|в|школе I work|at|school Lavoro|alla|scuola Lavoro a scuola. Я работаю в школе. I work at a school. Predau elevilor. Я учу|ученикам I teach|to the students Insegno|agli studenti Insegno agli studenti. Я обучаю учеников. I teach students. Eu sunt bibliotecară. Я|есть|библиотекарь I|am|librarian Io|sono|bibliotecaria Io sono bibliotecaria. Я библиотекарь. I am a librarian. Lucrez la bibliotecă. Я работаю|в|библиотеке I work|at|library Lavoro|alla|biblioteca Lavoro in biblioteca. Я работаю в библиотеке. I work at the library. Împrumut cărţi cititorilor. Заем|книги|читателям Ausleihe von||den Lesern Loan|books|to the readers Prestito|libri|ai cititorilor Presto libri ai lettori. Я выдаю книги читателям. I lend books to readers. Eu sunt brutar. Я|есть|пекарь ||Bäcker I|am|baker Io|sono|panettiere Io sono panettiere. Я пекарь. I am a baker. Lucrez la brutărie. Я работаю|в|пекарне I work|at|bakery Lavoro|alla|panetteria Lavoro in panetteria. Я работаю в пекарне. I work at a bakery. Fac pâine. Я делаю|хлеб I make|bread Faccio|pane Faccio pane. Я делаю хлеб. I make bread. Eu sunt ţăran. Я|есть|крестьянин I|am|farmer Io|sono|contadino Io sono contadino. Я крестьянин. I am a farmer. Cultiv pământul şi cresc animale. Я обрабатываю|землю|и|я выращиваю|животных I cultivate|the land|and|I raise|animals Coltivo|la terra|e|cresco|animali Coltivo la terra e allevo animali. Я обрабатываю землю и выращиваю животных. I cultivate the land and raise animals. Eu sunt muncitor. Я|есть|рабочий I|am|worker Io|sono|operaio Je suis travailleur. Io sono operaio. Я рабочий. I am a worker. Lucrez în fabrică. Я работаю|в| I work|in| Lavoro|in| Je travaille à l'usine. Lavoro in fabbrica. Я работаю на фабрике. I work in a factory. Fac piese pentru motoare. Делать|детали|для|двигатели I make|parts|for|engines Faccio|pezzi|per|motori Je fais des pièces pour des moteurs. Faccio pezzi per motori. Я делаю детали для двигателей. I make parts for engines. Eu sunt vânzătoare. Я|есть|продавщица I|am|saleswoman Io|sono|venditrice Je suis vendeuse. Io sono commessa. Я продавец. I am a saleswoman. Lucrez la magazin. Я работаю|в|магазине I work|at|the store Lavoro|al|negozio Je travaille dans un magasin. Lavoro nel negozio. Я работаю в магазине. I work at the store. Vând alimente. Продаю|продукты питания I sell|food Vendo|alimenti Je vends des aliments. Vendo alimenti. Я продаю продукты. I sell food. Eu sunt croitor. Я|есть|портной ||Schneider I|am|tailor Io|sono|sarto Je suis tailleur. Io sono un sarto. Я портной. I am a tailor. Lucrez la croitorie. Я работаю|в|ателье I work|at|tailoring Lavoro|alla|sartoria Je travaille à la couture. Lavoro in sartoria. Я работаю в ателье. I work at the tailor shop. Fac haine. Я делаю|одежду I make|clothes Faccio|vestiti Je fais des vêtements. Faccio vestiti. Я шью одежду. I make clothes. Eu sunt librar. Я|есть|библиотекарь I|am|librarian Io|sono|libraio Je suis libraire. Io sono un libraio. Я библиотекарь. I am a librarian. Lucrez la librărie. Я работаю|в|библиотеке I work|at|bookstore Lavoro|in|libreria Je travaille à la librairie. Lavoro in libreria. Я работаю в библиотеке. I work at a bookstore. Vând cărţi. Продаю|книги I sell|books Vendo|libri Je vends des livres. Vendo libri. Я продаю книги. I sell books. Eu sunt scriitor. Я|есть|писатель I|am|writer Io|sono|scrittore Io sono uno scrittore. Я писатель. I am a writer. Lucrez acasă. Я работаю|дома I work|at home Lavoro|da casa Lavoro da casa. Я работаю дома. I work from home. Scriu cărţi. Я пишу|книги I write|books Scrivo|libri Scrivo libri. Я пишу книги. I write books. Eu sunt pictor. Я|есть|художник ||ich bin Maler I|am|painter Io|sono|pittore Io sono un pittore. Я художник. I am a painter. Lucrez la atelier. Я работаю|в|мастерской I work|at|the workshop Lavoro|al|laboratorio Lavoro in laboratorio. Я работаю в мастерской. I work in the workshop. Pictez tablouri. Я рисую|картины I paint|paintings Dipingo|quadri Pingo quadri. Я рисую картины. I paint pictures. Eu sunt actor. Я|есть|актер I|am|actor Io|sono|attore Io sono un attore. Я актер. I am an actor. Lucrez la teatru. Я работаю|в|театре I work|at|theater Lavoro|al|teatro Lavoro a teatro. Я работаю в театре. I work in the theater. Joc piese pe scenă. Играю|пьесы|на|сцене I play|plays|on|stage Gioco|pezzi|sul|palcoscenico Recito opere sul palcoscenico. Я играю пьесы на сцене. I play pieces on stage. Eu sunt frizer. Я|есть|парикмахер I|am|barber Io|sono|parrucchiere Io sono un parrucchiere. Я парикмахер. I am a barber. Lucrez la frizerie. Я работаю|в|парикмахерской I work|at|the barbershop Lavoro|al|parrucchiere Lavoro in un salone di bellezza. Я работаю в парикмахерской. I work at the barbershop. Tund bărbaţi. Режу|мужчин schlage| I shear|men Taglio|uomini 毛刈りの男たち Taglio i capelli agli uomini. Я стригу мужчин. I cut men's hair. Eu sunt bucătăreasă. Я|есть|повар ||Köchin I|am|cook Io|sono|cuoca Je suis cuisinière. Io sono una cuoca. Я повар. I am a cook. Lucrez la o cantină. Я работаю|в|столовой|столовая I work|at|a|cafeteria Lavoro|alla|una|mensa Je travaille dans une cantine. Lavoro in una mensa. Я работаю в столовой. I work in a cafeteria. Prepar mâncare. Готовлю|еду I prepare|food Preparo|cibo Je prépare de la nourriture. Preparo da mangiare. Я готовлю еду. I prepare food. Eu sunt preot. Я|есть|священник ||Priester I|am|priest Io|sono|prete Io sono un prete. Я священник. I am a priest. Slujesc la biserică. Я служу|в|церкви ich diene|| I serve|at|church Servono|alla|chiesa Servizio in chiesa. Я служу в церкви. I serve at the church. Lucrez pentru comunitate. Я работаю|на|сообщество ||Gemeinschaft I work|for|community Lavoro|per|comunità Lavoro per la comunità. Я работаю на благо сообщества. I work for the community. – Bună ziua! Здравствуй|день Hello|day Buongiorno|giorno – Buongiorno! – Здравствуйте! – Good afternoon! – Bună ziua! Здравствуй|день Hello|day Buongiorno|giorno – Buongiorno! – Здравствуйте! – Good afternoon! – Permiteţi-mi să mă prezint: mă numesc Dan Chiru. позвольте||(частица)|меня|представить|меня|зовут|Дэн|Чиру Erlauben Sie|||||||| ||to|myself|introduce|my|name|Dan|Chiru ||di|mi|presenti|mi|chiamo|Dan|Chiru – Permettez-moi de me présenter : je m'appelle Dan Chiru. – Permettetemi di presentarmi: mi chiamo Dan Chiru. – Позвольте представиться: меня зовут Дан Чиру. - Allow me to introduce myself: my name is Dan Chiru. – Mă bucur să vă cunosc! Я|рад|что|вас|знаю I|am happy|to|you|know Mi|fa piacere|di|vi|conosco – Je suis heureux de vous rencontrer ! – Sono felice di conoscervi! – Рад вас видеть! - Nice to meet you! Dar vă ştiu, sunteţi actor la Teatrul Naţional!V-am văzut la teatru, în piesa lui Caragiale, O noapte furtunoasă. Но|вас|знаю|вы|актер|в|Театр|Национальный|||видел|в|театре|в|пьесе|его|Караджале|О|ночь|бурная |||||||||||||||||||Sturmabend But|you|I know|you are|actor|at|the Theatre|National|||seen|at|theatre|in||by|Caragiale|A|night|stormy Ma|vi|conosco|siete|attore|al|Teatro|Nazionale|||visto|al|teatro|nella||di lui|Caragiale|Una|notte|tempestosa Mais je vous connais, vous êtes acteur au Théâtre National ! Je vous ai vu au théâtre, dans la pièce de Caragiale, Une nuit orageuse. Ma vi conosco, siete un attore del Teatro Nazionale! Vi ho visto a teatro, nella commedia di Caragiale, Una notte tempestosa. Но я вас знаю, вы актер Национального театра! Я видел вас в театре, в пьесе Караджале, «Штормовая ночь». But I know you, you are an actor at the National Theatre! I saw you at the theatre, in Caragiale's play, A Stormy Night. Ce plăcere să călătorim în acelaşi compartiment! Какой|удовольствие|(частица глагола)|путешествуем|в|том же|купе |||reisen|||Abteil What|pleasure|to|travel|in|the same|compartment Che|piacere|di|viaggiamo|in|stesso|compartimento Quel plaisir de voyager dans le même compartiment ! Che piacere viaggiare nello stesso scompartimento! Как приятно путешествовать в одном купе! What a pleasure to travel in the same compartment! Eu sunt Mioara Niţu şi sunt agenta unei firme de turism din Bucureşti. Я|есть|Миоара|Ницу|и|есть|агент|одной|фирмы|по|туризму|из|Бухареста I|am|Mioara|Nițu|and|am|the agent|of a|company|of|tourism|from|Bucharest Io|sono|Mioara|Niţu|e|sono|l'agente|di un|azienda|di|turismo|di|Bucarest Je suis Mioara Nițu et je suis l'agent d'une agence de voyages à Bucarest. Io sono Mioara Niţu e sono l'agente di un'agenzia di viaggi di Bucarest. Я Миоара Ницу и я агент туристической фирмы в Бухаресте. I am Mioara Niţu and I am an agent of a travel agency in Bucharest. – La ce firmă lucraţi? В|какую|фирму|вы работаете At|what|company|do you work A|che|azienda|lavorate – Per quale agenzia lavorate? – В какой фирме вы работаете? - Which company do you work for? – La Romtour. В|Ромтур At|Romtour La|Romtour – A Romtour. – В Ромтур. - At Romtour. – Cred că am fost într-o călătorie în Egipt cu un ghid de la firma dumneavoastră... Un domn numit Matei...  – Am un coleg, Matei Viridan. Думаю|что|я|был|||путешествии|в|Египте|с|одним|гидом|от|фирмы|компании|вашей|Один|господин|по имени|Матей|У меня|один|коллега|Матей|Виридан I believe|that|I was|on a trip||a|journey|in|Egypt|with|a|guide|from|the|company|your|A|man|named|Matei|I have|a|colleague|Matei|Viridan Credo|che|ho|stato|||viaggio|in|Egitto|con|un|guida|della|della|azienda|sua|Un|signore|chiamato|Matei|Ho|un|collega|Matei|Viridan – Je pense que j'étais en voyage en Égypte avec un guide de votre société... Un homme nommé Matei... – J'ai un collègue, Matei Viridan. – Credo di essere stato in un viaggio in Egitto con una guida della vostra agenzia... Un signore di nome Matei... – Ho un collega, Matei Viridan. – Я думаю, что был в поездке в Египет с гидом из вашей фирмы... Какой-то господин по имени Матей... – У меня есть коллега, Матей Виридан. - I think I went on a trip to Egypt with a guide from your company... A gentleman named Matei... - I have a colleague, Matei Viridan. – Da, cu el! Да|с|ним Yes|with|him Sì|con|lui – Oui, avec lui ! – Sì, con lui! – Да, с ним! - Yes, with him! În acest an. В|этом|году In|this|year In|questo|anno Cette année. 今年は。 Quest'anno. В этом году. This year. Este un ghid bun, ne-a spus multe lucruri interesante. Это|один|гид|хороший|||сказал|много|вещей|интересных It is|a|guide|good|to us|he|told|many|things|interesting È|una|guida|buono|ci|ha|detto|molte|cose|interessanti C'est un bon guide, il nous a dit beaucoup de choses intéressantes. È una buona guida, ci ha detto molte cose interessanti. Это хорошее руководство, оно рассказало нам много интересных вещей. He is a good guide, he told us many interesting things. – Acum este cu un alt grup de turişti, în Italia. Сейчас|он|с|одной|другой|группой|туристов|туристов|в|Италии Now|is|with|another|different|group|of|tourists|in|Italy Ora|è|con|un|altro|gruppo|di|turisti|in|Italia – Maintenant, il est avec un autre groupe de touristes, en Italie. – Ora è con un altro gruppo di turisti, in Italia. – Теперь он с другой группой туристов в Италии. - Now he is with another group of tourists, in Italy. – Bună, Dacian! Привет|Дачиан Hello|Dacian Ciao|Dacian – Bonjour, Dacian ! – Ciao, Dacian! – Привет, Дачиан! – Hello, Dacian! – Salut, Liviu! Привет|Ливиу Hi|Liviu Ciao|Liviu – Salve, Liviu! – Привет, Ливиу! – Hi, Liviu! Ce mai faci? Что|еще|делаешь What|else|are you doing Che|più|fai Come stai? Как дела? How are you doing? – Merg la o galerie de artă, la „Helios”. Я иду|в|одну|галерею|искусства|искусства|в|„Гелиос ||eine|Galerie|||| I go|to|an|gallery|of|art|to|Helios Vado|alla|una|galleria|d'|arte|al|„Helios – Vado a una galleria d'arte, a "Helios". – Я иду в художественную галерею, в «Helios». – I'm going to an art gallery, to "Helios". – Aha, la galeria din Piaţa Operei! Ага|в|галерее|из|Площадь|Оперного театра Aha|at|gallery|in|Square|of the Opera Aha|alla|galleria|di|Piazza|dell'Opera – Ah, la galerie de la Place de l'Opéra ! – Ah, alla galleria in Piazza dell'Opera! – Ага, в галерею на площади Оперы! – Aha, at the gallery in the Opera Square! De ce? Почему|что Of|why Per|che Pourquoi ? Perché? Почему? Why? – Am un prieten care este pictor, Mircea Jianu. У меня|один|друг|который|есть|художник|Мирча|Дяну I have|a|friend|who|is|painter|Mircea|Jianu Ho|un|amico|che|è|pittore|Mircea|Jianu – J'ai un ami qui est peintre, Mircea Jianu. – Ho un amico che è pittore, Mircea Jianu. – У меня есть друг, который художник, Мирча Джиану. – I have a friend who is a painter, Mircea Jianu. Expune acolo nişte tablouri. Экспонирует|там|некоторые|картины Exhibit|there|some|paintings Espone|lì|alcuni|quadri Il expose là-bas quelques tableaux. Espone lì alcuni quadri. Выставляет там несколько картин. He is exhibiting some paintings there. – Mergi pentru că sunteţi prieteni sau pentru că pictează bine? Идёшь|потому что|что|вы|друзья|или|потому что|что|рисует|хорошо You go|because|that|you are|friends|or|because|that|he/she paints|well Vai|per|che|siete|amici|o|per|che||bene – Tu vas parce que vous êtes amis ou parce qu'il peint bien ? – Vai perché siete amici o perché dipinge bene? – Ты идешь, потому что вы друзья, или потому что он хорошо рисует? – Do you go because you are friends or because he paints well? – Pictează foarte bine, i-a făcut un portret excelent soţiei mele, Anda, pe când eram studenţi...  – Tot portrete expune acum? Рисует|очень|хорошо|||сделал|один|портрет|отличный|жены|моей|Анды|когда|мы|были|студентами|Все|портреты|выставляет|сейчас He paints|very|well|||made|a|portrait|excellent|wife|my|Anda|when|when|we were|students|All|portraits|he exhibits|now Dipinge|molto|bene|||fatto|un|ritratto|eccellente|moglie|mia|Anda|mentre|quando|eravamo|studenti|Tutti|ritratti|espone|ora – Il peint très bien, il a fait un excellent portrait de ma femme, Anda, quand nous étions étudiants... – Expose-t-il toujours des portraits maintenant ? – Dipinge molto bene, ha fatto un ritratto eccellente a mia moglie, Anda, quando eravamo studenti... – Espone ancora ritratti? – Он рисует очень хорошо, он сделал отличный портрет моей жены, Андe, когда мы были студентами... – Он сейчас выставляет только портреты? – He paints very well, he made an excellent portrait of my wife, Anda, when we were students... – Is he still exhibiting portraits now? – Nu, acum expune peisaje, tema expoziţiei este apusul soarelui. Нет|сейчас|выставляет|пейзажи|тема|выставки|есть|закат|солнца |||||||der Sonnenuntergang| No|now|exhibits|landscapes|theme|of the exhibition|is|sunset|of the sun No|ora|espone|paesaggi|tema|dell'esposizione|è|il tramonto|del sole – Non, il expose maintenant des paysages, le thème de l'exposition est le coucher de soleil. – No, ora espone paesaggi, il tema della mostra è il tramonto. – Нет, сейчас он выставляет пейзажи, тема выставки – закат. – No, now he is exhibiting landscapes, the theme of the exhibition is the sunset. Vino cu mine! Приходи|со|мной Come|with|me Vieni|con|me Vieni con me! Иди со мной! Come with me! Tu eşti decorator de interioare, ai ce vedea! Ты|есть|декоратор|интерьеров|интерьеров|у тебя есть|что|видеть You|are|decorator|of|interiors|you have|what|to see Tu|sei|decoratore|di|interni|hai|cosa|da vedere Tu es décorateur d'intérieur, tu as ce qu'il faut ! Sei un decoratore d'interni, hai a vedere! Ты декоратор интерьеров, у тебя есть что показать! You are an interior decorator, you have something to see! – Nu am timp acum, dar vin mâine cu proprietarul unei case pe care tocmai o decorez. Нет|имею|времени|сейчас|но|приду|завтра|с|владелец|одного|дома|который|который|только что|его|декорирую ||||||||dem Eigentümer|||||gerade|| No|I have|time|now|but|I will come|tomorrow|with|the owner|of a|house|that|which|just|it|I am decorating Non|ho|tempo|adesso|ma|vengo|domani|con|il proprietario|di una||su|che|appena|la|decoro – Je n'ai pas le temps maintenant, mais je viendrai demain avec le propriétaire d'une maison que je décore en ce moment. – Non ho tempo adesso, ma domani vengo con il proprietario di una casa che sto decorando. – У меня сейчас нет времени, но я приду завтра с владельцем дома, который я только что декорирую. – I don't have time now, but I will come tomorrow with the owner of a house that I am currently decorating. El caută tablouri potrivite pentru casa cea nouă. Он|ищет|картины|подходящие|для|дом|тот|новый |||passende|||| He|searches|paintings|suitable|for|house|the|new Lui|cerca|quadri|adatti|per|casa|la|nuova Il cherche des tableaux adaptés pour sa nouvelle maison. Lui cerca quadri adatti per la nuova casa. Он ищет подходящие картины для нового дома. He is looking for suitable paintings for the new house. – Grozav! Здорово Awesome Fantastico – Fantastico! – Здорово! – Great! – Roagă-l pe Mircea să fie acolo pe la 10.00, când venim noi. ||на|Мирчу|чтобы|был|там|около|в|когда|мы придем|мы Bitte||||||||||| ||on|Mircea|to|be|there|around|at|when|we arrive|us ||a|Mircea|di|sia|lì|intorno|alle|quando|arriviamo|noi – Demande à Mircea d'être là vers 10h00, quand nous arrivons. – Chiedi a Mircea di essere lì verso le 10.00, quando arriviamo noi. – Попроси Мирчу быть там около 10:00, когда мы придем. - Ask Mircea to be there around 10:00 when we arrive. – Bine, salut! Хорошо|привет Good|hello Bene|ciao – D'accord, salut ! – Bene, ciao! – Хорошо, привет! - Okay, goodbye! [cu pauză de 20 secunde după fiecare întrebare]     Cine lucrează la spital? |||||||Кто|работает|в|больнице |||||||Who|works|at|hospital |||||||Chi|lavora|all'|ospedale [avec une pause de 20 secondes après chaque question] Qui travaille à l'hôpital ? [con una pausa di 20 secondi dopo ogni domanda] Chi lavora in ospedale? [с паузой в 20 секунд после каждого вопроса] Кто работает в больнице? [with a 20-second pause after each question] Who works at the hospital? Cine lucrează la şcoală? Кто|работает|в|школе Who|works|at|school Chi|lavora|presso|scuola Chi lavora a scuola? Кто работает в школе? Who works at the school? Cine lucrează la restaurant? Кто|работает|в|ресторане Who|works|at|restaurant Chi|lavora|al|ristorante Chi lavora al ristorante? Кто работает в ресторане? Who works at the restaurant? Cine lucrează la teatru? Кто|работает|в|театре Who|works|at|theater Chi|lavora|al|teatro Chi lavora a teatro? Кто работает в театре? Who works at the theater? Cine lucrează cu cărţi? Кто|работает|с|книгами Who|works|with|books Chi|lavora|con|libri Chi lavora con i libri? Кто работает с книгами? Who works with books? Cine lucrează pentru ridicarea unei case? Кто|работает|для|постройки|одного|дома |||dem Bau|| Who|works|for|construction|a|house Chi|lavora|per|costruzione|di una|casa Chi lavora per costruire una casa? Кто работает над строительством дома? Who works for the construction of a house? Text recapitulativ     (în tren, d. Marinescu, D. Marcu)  – Bună ziua! Текст|резюме|в|поезде|господин|Маринеску|господин|Марку|Здравствуйте|день Recapitulatory|recapitulatory|in|train|Mr|Marinescu|Mr|Marcu|Good|day Testo|riassuntivo|in|treno|sig (signore)|Marinescu|sig (signore)|Marcu)|Buongiorno|giorno Testo riassuntivo (in treno, d. Marinescu, D. Marcu) – Buongiorno! Резюме текста (в поезде, г. Маринеску, г. Марку) – Здравствуйте! Summary text (on the train, Mr. Marinescu, Mr. Marcu) - Good afternoon! – O, domnule Marinescu! О|господин|Маринеску Oh|sir|Marinescu Oh|signor|Marinescu – Oh, signor Marinescu! – О, господин Маринеску! - Oh, Mr. Marinescu! Ce mai faceţi? Что|еще|делаете What|else|are you doing Che|ancora|fate Come sta? Как вы? How are you doing? – Domnule Marcu! Господин|Марку Mr|Marcu Signor|Marcu – Signor Marcu! – Господин Марку! - Mr. Marcu! Scuze, nu v-am observat! Извините|не|||заметил |nicht||| Sorry|not|||noticed Scusa|non|||notato Scusi, non l'avevo notato! Извините, я вас не заметил! Sorry, I didn't notice you! Merg la fratele meu, la Alba-Iulia. Я иду|к|брат|мой|в|| I go|to|brother|my|to|| Vado|dal|fratello|mio|a|| Vado da mio fratello, ad Alba-Iulia. Я еду к брату, в Алба-Юлия. I'm going to my brother's, to Alba-Iulia. – Aveţi loc aici? У вас есть|место|здесь Do you have|space|here Avete|posto|qui – Avez-vous une place ici ? – Ha un posto qui? – У вас есть место здесь? - Do you have a seat here? – Da, locul 3. Да|место Yes|place Sì|posto – Oui, place 3. – Sì, posto 3. – Да, место 3. - Yes, seat 3. – Ce bine! Как|хорошо How|well Che|bene – Comme c'est bien ! – Che bello! – Как здорово! - How nice! Călătorim împreună până la Deva. Мы путешествуем|вместе|до|в|Деву We travel|together|until|to|Deva Viaggiamo|insieme|fino|a|Deva Viaggiamo insieme fino a Deva. Мы путешествуем вместе до Девы. We are traveling together to Deva. Eu cobor acolo. Я|спускаюсь|туда |ich gehe hinunter| I|go down|there Io|scendo|lì Io scendo lì. Я выхожу там. I will get off there. Vă ajut cu bagajul? Вам|помогу|с|багажом you (formal)|help|with|the luggage Le|aiuto|con|il bagaglio Ti aiuto con i bagagli? Помочь с багажом? Can I help you with your luggage? – Nu, mulţumesc, mă descurc... Aşa... Locul 3... Acesta este... Ce faceţi la Deva? Нет|спасибо|меня|справлюсь|Так|Место|Это|есть|Что|делаете|в|Дева |||ich komme zurecht|||||||| No|thank you|myself|I manage|Like this|Place|This|is|What|do|in|Deva No|grazie|mi|arrangio|Così|Posto|Questo|è|Cosa|fate|a|Deva – No, grazie, me la cavo... Ecco... Posto 3... Questo è... Cosa fate a Deva? – Нет, спасибо, я справлюсь... Так... Место 3... Это оно... Что вы делаете в Деве? – No, thank you, I'm managing... So... Third place... This is... What are you doing in Deva? – Merg în interes de serviciu, la o firmă de materiale de construcţii cu care colaborăm. Я иду|в|интерес|служебном|службе|в|одну|фирму|по|материалам|для|строительства|с|которой|мы сотрудничаем I go|in|interest|of|business|to|a|company|of|materials|of|construction|with|which|we collaborate Vado|in|interesse|di|servizio|presso|una|azienda|di|materiali|di|costruzione|con|cui|collaboriamo – Je vais pour des affaires, chez une entreprise de matériaux de construction avec laquelle nous collaborons. – Vado per motivi di lavoro, a un'azienda di materiali da costruzione con cui collaboriamo. – Я еду по служебным делам в строительную компанию, с которой мы сотрудничаем. – I'm going for work purposes, to a construction materials company we collaborate with. – Ce lucrări mai face firma dumneavoastră? Какие|работы|еще|делает|фирма|ваша What|works|else|does|your company|you Che|lavori|ancora|fa|azienda|vostra – Quels travaux votre entreprise effectue-t-elle encore ? – Quali lavori fa la vostra azienda? – Какие работы выполняет ваша компания? – What projects is your company working on? Aveţi de lucru? У вас есть|работы|работа Do you have|of|work Avete|di|lavoro Avez-vous du travail ? Avete del lavoro? У вас есть работа? Do you have work? – Oho, din plin! Ого|из|полон Wow|from|plenty Oho|da|pieno - ああ、たくさんね! – Oh, eccome! – Ого, в избытке! – Oh, plenty! Acum construim un hotel cu şase etaje lângă Pădurea Verde, lucrăm şi la un sediu de bancă. Сейчас|строим|один|отель|с|шесть|этажей|рядом с|Лесом|Зеленым|работаем|и|над|один|офис|банка|банк Now|we are building|a|hotel|with|six|floors|near|the Forest|Green|we are working|and|on|a|headquarters|of|bank Ora|costruiamo|un|hotel|con|sei|piani|vicino a|Foresta|Verde|lavoriamo|e|a|un|sede|di|banca Ora stiamo costruendo un hotel di sei piani vicino alla Foresta Verde, stiamo anche lavorando a una sede bancaria. Сейчас мы строим шестиподъездный отель рядом с Зеленым лесом, также работаем над зданием банка. Now we are building a six-story hotel next to the Green Forest, and we are also working on a bank headquarters. În plus, reparaţii... Dar materialele de construcţii s-au scumpit şi caut furnizori mai convenabili. В|плюс|ремонты|Но|материалы|строительные|конструкции|||подорожали|и|ищу|поставщиков|более|выгодных |||||||||||ich suche|Lieferanten||günstiger In|addition|repairs|But|the materials|of|construction|||increased in price|and|I am looking for|suppliers|more|convenient In|più|riparazioni|Ma|i materiali|di|costruzione|||aumentati di prezzo|e|cerco|fornitori|più|convenienti Inoltre, riparazioni... Ma i materiali da costruzione sono aumentati di prezzo e cerco fornitori più convenienti. Кроме того, ремонт... Но строительные материалы подорожали, и я ищу более выгодных поставщиков. In addition, repairs... But construction materials have become more expensive, and I am looking for more affordable suppliers. – Şi unde anume e hotelul acela? И|где|именно|есть|отель|тот ||wo genau||| And|where|exactly|is|the hotel|that E|dove|precisamente|è|l'hotel|quello – E dove si trova esattamente quell'hotel? – И где именно находится этот отель? – And where exactly is that hotel? – Lângă Spitalul de Cardiologie, pe linia tramvaiului 2. У|больницы|кардиологии||на|линии|трамвая Next to|Hospital|of|Cardiology|on|the line|of the tram Vicino|Ospedale|di|Cardiologia|sulla|linea|del tram – Vicino all'Ospedale di Cardiologia, sulla linea del tram 2. – Рядом с Кардиологической больницей, на линии трамвая 2. – Next to the Cardiology Hospital, on the tram line 2. – Când îl terminaţi? Когда|его|закончите When|him|will you finish Quando|lo|terminate – Quando lo terminate? – Когда вы его закончите? – When will you finish it? – Contractul prevede încheierea lucrării până la sfârşitul anului...  – Şi?... Контракт|предусматривает|завершение|работы|до|к|концу|года|И |sieht vor|Abschluss der|||||| The contract|stipulates|completion|work|by|at|the end|of the year|And Il contratto|prevede|completamento|lavoro|entro|la|fine|anno|E – Il contratto prevede il completamento del lavoro entro la fine dell'anno... – E?... – Контракт предусматривает завершение работы до конца года... – И?... – The contract stipulates the completion of the work by the end of the year... – And?... – Suntem în întârziere cu o săptamană, sper să terminăm la vreme... Мы|в|задержке|на|одну|неделю|надеюсь|(частица для инфинитива)|закончим|в|срок We are|in|delay|by|one|week|I hope|to|finish|on|time Siamo|in|ritardo|di|una|settimana|spero|di|finiremo|in|tempo – Siamo in ritardo di una settimana, spero di finire in tempo... – Мы опаздываем на неделю, надеюсь, что успеем закончить вовремя... – We are a week behind schedule, I hope we finish on time...

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 SENT_CWT:AFkKFwvL=92.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 it:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=145 err=0.00%) translation(all=116 err=0.00%) cwt(all=591 err=4.23%)