33 - Slušao je profesora
Слушал|он|профессора
Écoute|il|professeur
Er hörte|(Hilfsverb)|den Lehrer
33 - He listened to the professor
33 - Escuchó al profesor
33 - Ha ascoltato il professore
33 - Słuchał profesora
33 – Ele ouviu o professor
33 - Profesörü dinledi
Тридцять три: Він слухав професора
33 - 他听教授的话
33 - Он слушал профессора
33 - Il a écouté le professeur
33 - Er hörte den Professor.
A) Vuk je prošle nedelje bio na predavanju na fakultetu.
|Вук|был|прошлой|неделе|был|на|лекции|на|факультете
|Vuk|a|dernière|semaine|était|à|le cours|à|l'université
|Vuk|was|last|week|at|the|lecture|at|university
|Vuk|war|letzte|Woche|anwesend|in|Vorlesung|an|Universität
|||||||wykładzie||
A) Eric was in class at university last week.
A) La semana pasada Eric estaba en clase en la universidad.
A) Eric era in classe all'università.
A ) エリック は 先週 大学 の 教室 に いました 。
A) 영호는 지난 주에 대학교 수업에 들어가 있었어요.
A) O lobo assistiu a uma palestra na universidade na semana passada.
A) Vuk geçen hafta üniversitede bir derste bulundu.
A) 埃里克 上周 还 在 大学 教室 里 上课 。
A) Вук на прошлой неделе был на лекции в университете.
A) Vuk était en cours à l'université la semaine dernière.
A) Vuk war letzte Woche in einer Vorlesung an der Universität.
Slušao je profesora.
Слушал|он|профессора
Écoutait|le|professeur
Er hörte|(Hilfsverb)|den Lehrer
He had been listening to the professor.
Él había estado escuchando al profesor.
Stava ascoltando il professore.
彼 は 教授 の 話 を 聞いて いました 。
그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
Profesörü dinledi.
他 正 听 一个 教授 讲课 。
Он слушал профессора.
Il a écouté le professeur.
Er hörte den Professor.
Ali Vuk je zaboravio svoj udžbenik.
Но|Вук|(глагол-связка)|забыл|свой|учебник
Ali|Vuk|a|oublié|son|manuel
But|Vuk|(is)|forgot|his|textbook
Aber|Vuk|hat|vergessen|sein|Lehrbuch
|||||podręcznik
But Eric had forgotten his textbook.
Pero Eric había olvidado su libreta de apuntes.
Ma Eric aveva dimenticato il suo libro di testo.
しかし エリック は 教科書 を 忘れました 。
하지만 영호는 교재를 깜빡했어요.
Ama Vuk ders kitabını unuttu.
但 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。
Но Вук забыл свой учебник.
Mais Vuk a oublié son manuel.
Aber Vuk hat sein Lehrbuch vergessen.
Tako da je bio zbunjen predavanjem.
Так|что|был|был|сбит с толку|лекцией
Donc|que|il|était|confus|par le cours
So|that|he|was|confused|by the lecture
So|dass|er|war|verwirrt|durch die Vorlesung
So he was confused by the class.
Entonces él estaba confundido por la clase.
Quindi era confuso dalla lezione.
それ で 彼 は クラス で 戸惑いました 。
그래서 그는 수업 내용이 헷갈렸어요.
Então ele ficou confuso com a palestra.
Bu yüzden sunumdan dolayı kafası karışıktı.
所以 他 有些 跟不上 课程 。
Так что он был сбит с толку лекцией.
Il était donc confus par la présentation.
Er war also durch die Vorlesung verwirrt.
Vuk je zatražio pomoć od drugog kolege.
Вук|(глагол-связка)|попросил|помощь|у|другого|коллеги
Vuk|a|demandé|aide|de|l'autre|
Vuk|(past tense verb marker)|requested|help|from|second|colleague
Vuk|hat|angefordert|Hilfe|von|anderem|Kollegen
||zapytał||||
Eric had asked another classmate for help.
Eric preguntó a un compañero de clase por ayuda.
Eric chiese aiuto ad un altro compagno di classe.
エリック は クラスメイト に 助け を 求めました 。
영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요.
Vuk pediu ajuda a outro colega.
Vuk, diğer bir çalışandan yardım istedi.
埃里克 向 另 一个 同学 寻求 帮助 。
Вук попросил помощи у другого коллеги.
Vuk a demandé de l'aide à un autre collègue.
Vuk bat die andere Kollegin um Hilfe.
Zamolio je da gleda u kolegin udžbenik.
Попросил|(глагольное окончание)|чтобы|смотрел|в|коллеги|учебник
a demandé|il|de|regarde|dans|de la collègue|manuel
He asked|(past tense marker)|to|look|in|colleague's|textbook
Er bat|(hilfsverb)|zu|schauen|in|Kollegin|Lehrbuch
He'd asked to look at the classmate's textbook.
Él preguntó a su compañero de clase si lo dejaba ver sus apuntes.
Gli chiese di poter guardare il suo libro di testo.
彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
그는 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
Ele pediu para olhar o livro do colega.
Kendisinden, arkadaşının ders kitabına bakması istendi.
他 问 这个 同学 借 课本 看 。
Он попросил посмотреть в учебник коллеги.
Il a demandé à regarder dans le manuel de son collègue.
Er bat darum, in das Lehrbuch der Kollegin zu schauen.
Vukov kolega je rekao da može da gleda u njegov udžbenik.
Вуков|коллега|(глагол-связка)|сказал|что|может|(глагол-связка)|смотреть|в|его|учебник
de Vukov|collègue|il|a dit|que|peut|à|regarder|dans|son|manuel
Vuk's|classmate|is|said|that|he can|to|look|in|his|textbook
Vuks|Kollege|ist|gesagt|dass|er kann|in|schaut|in|sein|Lehrbuch
Eric's classmate had said he could look at his textbook.
Eric dijo ¨gracias¨ y miró su libreta de apuntes.
Il suo compagno di classe gli disse che poteva guardare il suo libro di testo.
エリック の クラスメイト は 彼 が 教科書 を 見る こと が できる と 言いました 。
그 수강생은 자기 교재를 봐도 괜찮다고 했어요.
O colega de Vuk disse que poderia dar uma olhada em seu livro.
埃里克 的 同学 说 他 可以 看 他 的 课本 。
Коллега Вука сказал, что может посмотреть в его учебник.
Le collègue de Vuk a dit qu'il pouvait regarder dans son manuel.
Vuks Kollege sagte, dass er in sein Lehrbuch schauen könne.
Vuk je rekao „hvala“ i gledao u udžbenik.
Вук|(глагол-связка)|сказал|спасибо|и|смотрел|в|учебник
Vuk|a|dit|merci|et|regardait|dans|le manuel
Vuk|(past tense verb to be)|said|thank you|and|looked|at|textbook
Vuk|(hilfsverb)|sagte|danke|und|schaute|in|das Lehrbuch
Eric had said “thank you”, and had looked at the textbook.
Él trataría de tomar notas sobre la clase.
Eric gli disse “grazie” e guardò il suo libro di testo.
エリック は “ ありがとう ” と 言いました 。
영호는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 봤어요.
埃里克 说 了 声 “ 谢谢 ” 然后 看 了 课本 。
Вук сказал "спасибо" и смотрел в учебник.
Vuk a dit "merci" et regardait dans le manuel.
Vuk sagte „Danke“ und schaute ins Lehrbuch.
Pokušao je da hvata beleške o predavanju,ali onda je Vuk shvatio da je zaboravio i olovku.
Попробовал|(глагольная частица)|(частица для инфинитива)|ловить|заметки|о|лекции|но|тогда|(глагольная частица)|Вук|понял|что|(глагольная частица)|забыл|и|ручку
a essayé|il|de|prendre|notes|sur|le cours|mais|alors|il|Vuk|a réalisé|que|il|avait oublié|et|le crayon
He tried|(past tense marker)|to|take|notes|about|lecture|but|then|(past tense marker)|Vuk|realized|that|(past tense marker)|forgot|and|pencil
Er versuchte|(Hilfsverb)|zu|machen|Notizen|über|die Vorlesung|aber|dann|(Hilfsverb)|Vuk|erkannte|dass|(Hilfsverb)|vergessen|und|den Bleistift
|||||||||||zrozumiał|||||
He had tried to take notes about the class, but then, Eric realized he'd forgotten a pen, too.
Pero luego, Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
Provò a prendere appunti sulla lezione,ma a quel punto, Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
そして 教科書 を 見ました 。 彼 は 教室 で ノート を 取ろう と 思いました 。 しかし その とき 、 エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。
그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요,하지만 그 때 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
Ele tentou fazer anotações sobre a palestra, mas Vuk percebeu que também havia esquecido o lápis.
Ders hakkında notlar almaya çalıştı ama sonra Vuk kalemi unuttuğunu fark etti.
他 尝试 做些 课堂 笔记 ,但是 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。
Он пытался делать заметки о лекции, но потом Вук понял, что забыл и ручку.
Il a essayé de prendre des notes sur le cours, mais ensuite Vuk a réalisé qu'il avait aussi oublié son crayon.
Er versuchte, sich Notizen über die Vorlesung zu machen, aber dann bemerkte Vuk, dass er auch den Stift vergessen hatte.
B) Trenutno sam na predavanju na fakultetu.
|В данный момент|я|на|лекции|на|факультете
|Actuellement|je|à|le cours|à|l'université
|Currently|I am|at|lecture|at|university
|Momentan|bin|im|Vortrag|an|Universität
B) I am in class at university right now.
B) Ahora estoy en clase en la universidad.
B) Sono in aula all'università proprio ora.
B ) 私 は 今 大学 の 教室 に います 。
B) 저는 지금 대학교 수업에 들어와 있어요.
B) Obecnie wykładam na uniwersytecie.
B) Atualmente estou ensinando na universidade.
B) Şu anda üniversitede derste bulunuyorum.
B)我 现在 正在 大学 教室 上课 。
Б) В данный момент я на лекции в университете.
B) Je suis actuellement en cours à l'université.
B) Ich bin gerade in einer Vorlesung an der Universität.
Slušao sam profesora.
Слушал|я|профессора
Écoute|j'ai|le professeur
Ich hörte|(vergangene Zeitform von 'ich')|den Professor
I have been listening to the professor.
He estado escuchando al profesor.
Stavo ascoltando il professore.
私 は 教授 の 話 を 聞いて います 。
저는 교수님 말씀을 듣고 있어요.
Słuchałem profesora.
Eu escutei o professor.
Profesörü dinledim.
我 正 听 一个 教授 讲课 。
Я слушал профессора.
J'écoutais le professeur.
Ich hörte dem Professor zu.
Ali sam zaboravio svoj udžbenik.
Но|я|забыл|свой|учебник
Mais|suis|oublié|mon|manuel
But|I|forgot|my|textbook
Aber|ich|vergessen|mein|Lehrbuch
But I have forgotten my textbook.
Pero he olvidado mi libreta de apuntes.
Ma ho dimenticato il mio libro.
しかし 私 は 教科書 を 忘れました 。
하지만 교재를 깜빡했어요.
Ale zapomniałem podręcznika.
Mas eu esqueci meu livro.
但 我 忘 了 带 我 的 课本 。
Но я забыл свой учебник.
Mais j'ai oublié mon manuel.
Aber ich habe mein Lehrbuch vergessen.
Tako da sam zbunjen predavanjem.
Так что|что|я|сбит с толку|лекцией
Donc|que|je|confus|par le cours
So|that|I am|confused|by the lecture
So|dass|ich bin|verwirrt|von der Vorlesung
So I am confused by the class.
Entonces estoy confundido por la clase.
Di testo così sono confuso dalla lezione.
それ で 私 は クラス で 戸惑って います 。
그래서 수업 내용이 헷갈려요.
Dlatego jestem zdezorientowany wykładem.
Então, estou confuso com a palestra.
Böylece ders sırasında kafam karıştı.
所以 我 有些 跟不上 课程 。
Так что я сбит с толку лекцией.
Donc je suis confus pendant le cours.
Deshalb bin ich beim Vortrag verwirrt.
Zatražio sam pomoć od drugog kolege.
Запросил|я|помощь|от|другого|коллеги
J'ai demandé|(verbe auxiliaire)|aide|de|deuxième|
I asked|(past tense marker)|help|from|second|colleague
Ich habe gefragt|(Hilfsverb)|Hilfe|von|anderem|
I have asked another classmate for help.
Le he pedido ayuda a un compañero de clase.
Ho chiesto aiuto a un altro compagno di classe.
私 は クラスメイト に 助け を 求めました 。
저는 다른 수강생에게 도움을 청했어요.
Poprosiłem o pomoc innego kolegę.
Diğer bir arkadaştan yardım istedim.
我 向 另 一个 同学 寻求 帮助 。
Я попросил помощи у другого коллеги.
J'ai demandé de l'aide à un autre collègue.
Ich habe einen anderen Kollegen um Hilfe gebeten.
Zamolio sam da gledam u kolegin udžbenik.
Попросил|я|чтобы|смотрел|в|коллеги|учебник
J'ai demandé|(verbe auxiliaire au passé)|de|regarde|dans|de ma collègue|manuel
I asked|(past tense marker)|to|I look|in|colleague's|textbook
Ich bat|(vergangene Zeitform von 'ich')|dass|ich schaue|in|Kollegin|Lehrbuch
I've asked to look at the classmate's textbook.
Le he preguntado si me deja ver su libreta de apuntes.
Ho chiesto di poter guardare sul suo libro di testo.
私 の クラスメイト は 私 に 教科書 を 見 させて くれました 。
그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
Pedi para olhar o livro didático do meu colega.
Arkadaşımın ders kitabına bakmamı rica ettim.
我 问 这个 同学 借 课本 看 。
Я попросил посмотреть в учебник коллеги.
J'ai demandé à regarder dans le manuel de mon collègue.
Ich habe darum gebeten, in das Lehrbuch meiner Kollegin schauen zu dürfen.
Moj kolega mi je dopustio da gledam u njegov udžbenik.
Мой|коллега|мне|(глагол-связка)|разрешил|(частица)|я смотрю|в|его|учебник
Mon|collègue|me|(verbe auxiliaire)|a permis|de|regarder|dans|son|manuel
My|colleague|to me|was|allowed|to|I look|in|his|textbook
Mein|Kollege|mir|hat|erlaubt|zu|schauen|in|sein|Lehrbuch
||||pozwolił|||||
My classmate has been letting me look at his textbook.
Mi compañero de clase me ha dejado ver su libreta de apuntes.
Il mio compagno mi sta lasciando guardare il suo libro di testo.
私 は “ ありがとう ” と 言いました 。
그 수강생은 자기 교재를 보게 해 주었어요.
我 的 同学 允许 了 我 可以 看 他 的 课本 。
Мой коллега разрешил мне посмотреть его учебник.
Mon collègue m'a permis de regarder dans son manuel.
Mein Kollege hat mir erlaubt, in sein Lehrbuch zu schauen.
Rekao sam "hvala" i gledao sam u udžbenik.
Сказал|я|спасибо|и|смотрел|я|в|учебник
J'ai dit|auxiliaire du passé|merci|et|j'ai regardé|auxiliaire du passé|dans|le manuel
I said|(past tense marker)|thank you|and|I looked|(past tense marker)|in|textbook
Ich sagte|(Hilfsverb für die Vergangenheit)|danke|und|ich schaute|(Hilfsverb für die Vergangenheit)|in|das Lehrbuch
I said “thank you”, and have been looking at the textbook.
Le he dicho ¨gracias¨ y he estado mirando su libreta de apuntes.
Ho detto “grazie” e sto guardando il libro di testo.
そして 教科書 を 見ました 。
저는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 보고 있었어요.
我 说 了 声 “ 谢谢 ” 然后 看 了 课本 。
Я сказал "спасибо" и смотрел в учебник.
J'ai dit "merci" et j'ai regardé dans le manuel.
Ich habe "Danke" gesagt und in das Lehrbuch geschaut.
Pokušavao sam da hvatam beleške o predavanju,ali sam onda shvatio da sam zaboravio i olovku.
Пытался|я|(частица)|записывать|заметки|о|лекции|но|я|тогда|понял|что|я|забыл|и|ручку
J'essayais|(verbe auxiliaire)|de|prendre|notes|sur|le cours|mais|(verbe auxiliaire)|alors|réalisé|que|(verbe auxiliaire)|oublié|et|le crayon
I was trying|(past tense marker)|to|catch|notes|about|lecture|but|(past tense marker)|then|realized|that|(past tense marker)|forgot|and|pencil
Ich versuchte|(vergangene Zeitform von 'ja')|zu|machen|Notizen|über|die Vorlesung|aber|(vergangene Zeitform von 'ja')|dann|erkannte|dass|(vergangene Zeitform von 'ja')|vergessen|und|den Stift
I have been trying to take notes about the class, but then, I realized I've forgotten a pen, too.
Traté de tomar notas sobre la clase,pero luego me di cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
Ho provato a prendere appunti sulla lezione, ma allora, ho realizzato di aver dimenticato anche la biro.
しかし その とき 、 私 は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。
저는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요,하지만 그 때 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
Eu estava tentando fazer anotações sobre a palestra, mas então percebi que também havia esquecido meu lápis.
我 尝试 做些 课堂 笔记 ,但是 我 意识 到 我 还 忘带 了 笔 。
Я пытался делать заметки о лекции, но потом понял, что забыл и ручку.
J'essayais de prendre des notes sur le cours, mais j'ai ensuite réalisé que j'avais aussi oublié mon crayon.
Ich habe versucht, Notizen über die Vorlesung zu machen, aber dann habe ich gemerkt, dass ich auch den Stift vergessen habe.
Pitanja:
Вопросы
Questions
Questions
Fragen
Questions:
Preguntas:
Domande:
質問 :
질문:
问题 :
Вопросы:
Questions :
Fragen:
A) 1) Vuk je bio na predavanju na fakultetu.
|Вук|был|был|на|лекции|на|факультете
|Vuk|était|présent|à|le cours|à|l'université
|Vuk|was|present|at|lecture|at|university
|Vuk|war|gewesen|in|der Vorlesung|an|der Universität
A) 1) Eric was in class at university.
A) 1) Eric estaba en clase en la universidad.
A) 1) Eric era in classe all'università.
1) エリック は 大学 の 教室 に いました 。
A) 1) 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요.
A)1) 埃里克 上周 还 在 大学 课堂 里 上课 。
A) 1) Вук был на лекции в университете.
A) 1) Vuk était à un cours à l'université.
A) 1) Vuk war in der Vorlesung an der Universität.
Gde je bio Vuk?
Где|был|был|Вук
Où|il|était|Vuk
Where|is|been|Vuk
Wo|war|gewesen|Vuk
Where was Eric?
¿Dónde estaba Eric?
Dove era Eric?
エリック は どこ に いました か ?
영호는 어디에 있었나요?
Vuk neredeydi?
埃里克 在 哪儿 ?
Где был Вук?
Où était Vuk ?
Wo war Vuk?
Vuk je bio na predavanju na fakultetu.
Вук|был|был|на|лекции|на|факультете
Vuk|était|présent|à|le cours|à|l'université
Vuk|was|present|at|lecture|at|university
Vuk|war|gewesen|in|der Vorlesung|an|der Universität
Eric was in class at university.
Eric estaba en clase en la universidad.
Eric era in classe all'università.
エリック は 大学 の 教室 に いました 。
영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요.
Vuk estava em uma palestra na universidade.
Vuk üniversitede derste idi.
埃里克 在 大学 课堂 里 上课 。
Вук был на лекции в университете.
Vuk était à un cours à l'université.
Vuk war in der Vorlesung an der Universität.
2) Vuk je slušao profesora.
Вук|(глагол-связка)|слушал|профессора
Vuk|a|écouté|le professeur
Vuk|was|listening|to the professor
Vuk|(hilfsverb)|hörte|den Lehrer
2) Eric had been listening to the professor.
2) Eric ha estado escuchando al profesor.
2) Eric stava ascoltando il professore.
2) エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。
2) 영호는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
2) Vuk profesörü dinliyordu.
2) 埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。
2) Вук слушал профессора.
2) Vuk écoutait le professeur.
2) Vuk hat dem Professor zugehört.
Koga je Vuk slušao?
Кого|(глагол-связка)|Вук|слушал
Qui|a|Vuk|écoutait
Whom|did|Vuk|listen
Wen|(Hilfsverb)|Vuk|gehört
Who had Eric been listening to?
¿A quién ha estado escuchando Eric?
Chi stava ascoltando, Eric?
エリック は 誰 の 話 を 聞いて いました か ?
영호는 누구의 말을 듣고 있었나요?
Vuk kimin sözünü dinledi?
埃里克 正在 听 谁 讲话 ?
Кого слушал Вук?
Qui Vuk a-t-il écouté ?
Wen hat Vuk gehört?
Slušao je profesora.
Слушал|он|профессора
Écoutait|le|professeur
He listened|(past tense marker)|to the professor
Er hörte|(Hilfsverb)|den Lehrer
He had been listening to the professor.
Él ha estado escuchando al profesor.
Lui stava ascoltando il professore.
エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。
그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
Profesörü dinledi.
埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。
Он слушал профессора.
Il a écouté le professeur.
Er hat den Professor gehört.
3) Vuk je zaboravio svoj udžbenik.
Вук|(глагол-связка)|забыл|свой|учебник
Vuk|a|oublié|son|manuel
Vuk|(is)|forgot|his|textbook
Vuk|hat|vergessen|sein|Lehrbuch
3) Eric had forgotten his textbook.
3) Eric ha olvidado su libreta de apuntes.
3) Eric dimenticò il suo libro di testo.
3) エリック は 教科書 を 忘れました 。
3) 영호는 교재를 깜빡했어요.
3) Vuk ders kitabını unuttu.
3) 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。
3) Вук забыл свой учебник.
3) Vuk a oublié son manuel.
3) Vuk hat sein Lehrbuch vergessen.
Šta je Vuk zaboravio?
Что|есть|Вук|забыл
Qu'est-ce que|je|Vuk|a oublié
What|is|Vuk|forgotten
Was|ist|Vuk|vergessen
What had Eric forgotten?
¿Qué ha olvidado Eric?
Cosa dimenticò, Eric?
エリック は 何 を 忘れました か ?
영호가 무엇을 깜빡했나요?
埃里克 忘带 什么 了 ?
Что забыл Вук?
Qu'est-ce que Vuk a oublié ?
Was hat Vuk vergessen?
Vuk je zaboravio svoj udžbenik.
Вук|(глагол-связка)|забыл|свой|учебник
Vuk|a|oublié|son|manuel
Vuk|(is)|forgot|his|textbook
Vuk|hat|vergessen|sein|Lehrbuch
Eric had forgotten his textbook.
Eric ha olvidado su libreta de apuntes.
Eric dimenticò il suo libro di testo.
エリック は 教科書 を 忘れました 。
영호는 교재를 깜빡했어요.
埃里克 忘带 了 他 的 课本 。
Вук забыл свой учебник.
Vuk a oublié son manuel.
Vuk hat sein Lehrbuch vergessen.
4) Vuk je bio zbunjen predavanjem.
Вук|был|был|сбит с толку|лекцией
Vuk|était|confus|par|le cours
Vuk|was|confused|confused|by the lecture
Vuk|war|gewesen|verwirrt|durch die Vorlesung
4) Eric was confused by the class.
4) Eric estaba confundido por la clase.
4) Eric era confuso dalla lezione.
4) エリック は クラス で 戸惑いました 。
4) 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요.
4) 埃里克 有些 跟不上 课程 。
4) Вук был сбит с толку лекцией.
4) Vuk était confus par le cours.
4) Vuk war verwirrt über die Vorlesung.
Čime je Vuk bio zbunjen?
Чем|был|Вук||сбит с толку
par quoi|il|Vuk|était|confus
What|was|Vuk|confused|confused
Womit|war|Vuk|war|verwirrt
What was Eric confused by?
¿Por qué estaba confundido Eric?
Da cosa era confuso Eric?
エリック は どこ で 戸惑いました か ?
영호는 무엇이 헷갈렸나요?
Sobre o que o Lobo estava confuso?
埃里克 对 什么 感到 疑惑 ?
Чем был сбит с толку Вук?
Qu'est-ce qui a rendu Vuk confus?
Worüber war Vuk verwirrt?
Vuk je bio zbunjen predavanjem.
Вук|был|был|сбит с толку|лекцией
Vuk|était|confus|par|le cours
Vuk|was|confused|confused|by the lecture
Vuk|war|gewesen|verwirrt|Vorlesung
Eric was confused by the class.
Eric estaba confundido por la clase.
Eric era confuso dalla lezione.
エリック は クラス で 戸惑いました 。
영호는 수업 내용이 헷갈렸어요.
埃里克 对 上课 内容 感到 疑惑 。
Вук был сбит с толку лекцией.
Vuk était confus par le cours.
Vuk war verwirrt über die Vorlesung.
B) 5) Zatražio je pomoć od drugog kolege i zamolio da gleda u udžbenik svog kolege.
|Попросил|(глагольная связка)|помощь|у|другого|коллеги|и|попросил|чтобы|смотрел|в|учебник|своего|коллеги
|Il a demandé|je|aide|de|deuxième|collègue|et|a demandé|de|regarde|dans|manuel|son|collègue
|He asked|(past tense marker)|for help|from|another|colleague|and|he asked|to|look|in|textbook|his|colleague
|Er hat gefragt|(Hilfsverb)|Hilfe|von|anderen|Kollegen|und|gebeten|zu|schaut|in|Lehrbuch|seines|Kollegen
B) 5) He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook.
B) 5) Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes.
B) 5) Chiese aiuto a un altro compagno di classe, e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo.
5) 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
B) 5) 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
B)5) 他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。
B) 5) Он попросил помощи у другого коллеги и попросил его посмотреть в учебник своего коллеги.
B) 5) Il a demandé de l'aide à un autre collègue et a demandé à regarder dans le manuel de son collègue.
B) 5) Er bat einen anderen Kollegen um Hilfe und bat ihn, in das Lehrbuch seines Kollegen zu schauen.
Šta je Vuk uradio?
Что|есть|Вук|сделал
Qu'est-ce que|(sujet verbal)|Vuk|a fait
What|is|Vuk|did
Was|ist|Vuk|gemacht
What has Eric done?
¿Qué hizo Eric?
Cosa ha fatto Eric?
エリック は 何 を しました か ?
영호는 무엇을 했나요?
埃里克 做 了 什么 ?
Что сделал Вук?
Que fait Vuk ?
Was hat Vuk gemacht?
Zatražio je pomoć od drugog kolege i zamolio da gleda u udžbenik svog kolege.
Попросил|(глагольное окончание)|помощь|у|другого|коллеги|и|попросил|чтобы|смотрел|в|учебник|своего|коллеги
a demandé|il|aide|de|deuxième||et|a demandé|de|regarde|dans|manuel|son|
He asked for|(past tense marker)|help|from|second|colleague|and|asked|to|look|in|textbook|his|colleague
Er bat|(Hilfsverb)|um Hilfe|von|einem anderen|Kollegen|und|bat|zu|schauen|in|das Lehrbuch|seines|Kollegen
He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook.
Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes.
Chiese aiuto a un compagno di classe e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo.
彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
그는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은지 물어봤어요.
他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 询问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。
Он попросил помощи у другого коллеги и попросил его посмотреть в учебник своего коллеги.
Il a demandé de l'aide à un autre collègue et a demandé à regarder dans le manuel de son collègue.
Er bat einen anderen Kollegen um Hilfe und bat ihn, in das Lehrbuch seines Kollegen zu schauen.
6) Kolega je dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik.
Коллега|(глагол-связка)|разрешил|Вуку|(частица)|смотрит|в|его|учебник
Le collègue|(sujet verbal)|a permis|à Vuk|de|regarde|dans|son|manuel
The colleague|(is)|allowed|Vuk|to|look|in|his|textbook
Der Kollege|hat|erlaubt|Vuk|zu|schauen|in|sein|Lehrbuch
6) The classmate has been letting Eric look at his textbook.
6) El compañero de clase ha dejado a Eric ver su libreta de apuntes.
6) Il compagno gli lasciò guardare il libro di testo.
6) クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。
6) 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요.
6) Um colega permitiu que Vuk olhasse seu livro.
6) Arkadaş Vuk'a ders kitabına bakmasına izin verdi.
6) 这个 同学 允许 埃里克 可以 看 他 的 课本 。
6) Коллега позволил Вуку посмотреть в его учебник.
6) Le collègue a permis à Vuk de regarder dans son manuel.
6) Der Kollege erlaubte Vuk, in sein Lehrbuch zu schauen.
Da li je kolega dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik?
Да|ли|есть|коллега|разрешил|Вуку|чтобы|смотрел|в|его|учебник
Oui|particule interrogative|est|collègue|a permis|à Vuk|de|regarde|dans|son|manuel
(interrogative particle)|(interrogative particle)|(past tense auxiliary verb)|colleague|allowed|Vuk|to|look|in|his|textbook
(Fragepartikel)|(Fragepartikel)|hat|Kollege|erlaubt|Vuk|(Konjunktion)|schaut|in|sein|Lehrbuch
Has the classmate been letting Eric look at his textbook?
¿Ha dejado el compañero de clase ver a Eric su libreta de apuntes?
Il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo?
クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました か ?
그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었나요?
Arkadaş, Vuk'a ders kitabına bakmasına izin verdi mi?
这个 同学 让 埃里克 看 他 的 课本 了 吗 ?
Разрешил ли коллега Вуку смотреть в его учебник?
Est-ce que le collègue a permis à Vuk de regarder dans son manuel?
Hat der Kollege Vuk erlaubt, in sein Lehrbuch zu schauen?
Da, kolega je dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik.
Да|коллега|(глагол-связка)|разрешил|Вуку|чтобы|смотрел|в|его|учебник
Oui|collègue|il|a permis|à Vuk|de|regarde|dans|son|manuel
Yes|the colleague|(is)|allowed|Vuk|to|look|in|his|textbook
Ja|Kollege|hat|erlaubt|Vuk|zu|schauen|in|sein|Lehrbuch
Yes, the classmate has been letting Eric look at his textbook.
Sí, el compañero de clase ha dejado ver a Eric su libreta de apuntes.
Si, il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo.
はい 、 クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。
네, 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요.
Evet, arkadaş Vuk'a ders kitabına bakmasına izin verdi.
是 的 , 这个 同学 让 埃里克 看 了 他 的 课本 。
Да, коллега разрешил Вуку смотреть в его учебник.
Oui, le collègue a permis à Vuk de regarder dans son manuel.
Ja, der Kollege hat Vuk erlaubt, in sein Lehrbuch zu schauen.
7) Vuk je pokušavao da hvata beleške o predavanju.
Вук|(глагол-связка)|пытался|(частица)|ловить|заметки|о|лекции
Vuk|(verbe auxiliaire)|essayait|de|attraper|notes|sur|le cours
Vuk|(past tense verb to be)|was trying|to|catch|notes|about|lecture
Vuk|(hilfsverb)|versuchte|(Infinitivmarker)|zu fangen|Notizen|über|die Vorlesung
7) Eric has been trying to take notes about the class.
7) Eric ha tratado de tomar notas sobre la clase.
7) Eric provò a prendere appunti sulla lezione.
7) エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。
7) 영호는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.
7) O lobo estava tentando fazer anotações sobre a palestra.
7) 埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。
7) Вук пытался делать заметки о лекции.
7) Vuk essayait de prendre des notes sur le cours.
7) Vuk hat versucht, Notizen über die Vorlesung zu machen.
Šta je Vuk pokušavao da radi?
Что|есть|Вук|пытался|(частица)|сделать
Qu'est-ce que|je|Vuk|essayait|de|travailler
What|is|Vuk|trying|to|do
Was|ist|Vuk|versucht|zu|arbeiten
What has Eric been trying to do?
¿Qué ha tratado de hacer Eric?
Cosa ha provato a fare Eric?
エリック は 何 を しよう と しました か ?
영호가 무엇을 하려고 했나요?
埃里克 尝试 做 什么 了 ?
Что Вук пытался сделать?
Que Vuk essayait-il de faire?
Was hat Vuk versucht zu tun?
Pokušavao je da hvata beleške o predavanju.
Пытался|он|(частица)|ловить|заметки|о|лекции
Il essayait|de|à|attraper|notes|sur|le cours
Er versuchte|(Hilfsverb)|zu|fangen|Notizen|über|die Vorlesung
||||||lecture
He has been trying to take notes about the class.
Él ha tratado de tomar notas sobre la clase.
Eric provò a prendere appunti sulla lezione.
エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。
그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.
埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。
Он пытался делать заметки о лекции.
Il essayait de prendre des notes sur le cours.
Er versuchte, Notizen über die Vorlesung zu machen.
8) Vuk je shvatio da je zaboravio i olovku.
Вук|(глагол-связка)|понял|что|(глагол-связка)|забыл|и|карандаш
Vuk|a|compris|que|il|a oublié|et|le crayon
Vuk|(past tense verb to be)|realized|that|(past tense verb to be)|forgot|and|pencil
Vuk|hat|verstanden|dass|er|vergessen|und|den Bleistift
8) Eric realized that he'd forgotten a pen, too.
8) Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
8) Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
8) エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。
8) 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
8) 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。
8) Вук понял, что забыл и ручку.
8) Vuk a réalisé qu'il avait aussi oublié un crayon.
8) Vuk erkannte, dass er auch den Bleistift vergessen hatte.
Šta je Vuk shvatio?
Что|есть|Вук|понял
Qu'est-ce que|(sujet verbal)|Vuk|a compris
What|is|Vuk|understood
Was|ist|Vuk|verstanden
What did Eric realize?
¿De qué se dio cuenta Eric?
Cosa realizzò Eric?
エリック は 何 に 気づきました か ?
영호가 무엇을 알아차렸나요?
埃里克 意识 到 什么 了 ?
Что понял Вук?
Qu'est-ce que Vuk a compris ?
Was hat Vuk erkannt?
Vuk je shvatio da je zaboravio i olovku.
Вук|(глагол-связка)|понял|что|(глагол-связка)|забыл|и|карандаш
Vuk|a|compris|que|il|a oublié|et|le crayon
Vuk|(past tense verb to be)|realized|that|(past tense verb to be)|forgot|and|pencil
Vuk|hat|verstanden|dass|er|vergessen|und|den Bleistift
Eric realized that he'd forgotten a pen, too.
Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。
영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。
Вук понял, что забыл и ручку.
Vuk a compris qu'il avait aussi oublié un crayon.
Vuk erkannte, dass er auch den Bleistift vergessen hatte.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.29 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.54
ru:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=55 err=0.00%) translation(all=44 err=0.00%) cwt(all=309 err=1.62%)