×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

GLOSS - Lvl 1+, Вести из привреде

Вести из привреде

БЕОГРАД - Стручњаци Института за тржишна истраживања (ИЗИТ) рекли су данас да је привреда Србије већ ушла у рецесију. Сарадник ИЗИТ-а Саша Ђоговић изјавио је на конференцији за новинаре да се то види по паду привредне активности.

"У претходних шест месеци забележен је пад привреде, а очекује се пад и у наредном периоду," рекао је Ђоговић. "Главни удар кризе још није наишао и наредни месеци ће бити још тежи за српску привреду."

Он је оценио да је Србија принуђена да уђе у аранжман са ММФ-ом јер постоји висока неликвидност, али да је потребно имати добар план како та средства искористити.

Очекује се да и компаније, као ЈАТ ервејз, учине све шта могу да би се криза умањила.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Вести из привреде Business News|from|economy Wirtschaftsnachrichten Business news Noticias de negocios Actualité économique Notizie economiche ビジネスニュース Wiadomości biznesowe Notícias de negócios Деловые новости Affärsnyheter İş haberleri Ділові новини 商业新闻 商業新聞

БЕОГРАД - Стручњаци Института за тржишна истраживања (ИЗИТ) рекли су данас да је привреда Србије већ ушла у рецесију. Belgrade|Experts|Institute's|for|market|research|IZIT|said|already|today|<that>||economy|Serbia|already|entered||recession BELGRADE - Experts from the Institute for Market Research (IZIT) said today that the Serbian economy has already entered recession. Сарадник ИЗИТ-а Саша Ђоговић изјавио је на конференцији за новинаре да се то види по паду привредне активности. Associate|IZIT|and|Sasha|Đogović|stated|is|at|conference|for|journalists|that|it|it|can be seen|by|decline in|economic|economic activity EIZIT collaborator Saša Đogović stated at a press conference that this is evident from the decline in economic activity.

"У претходних шест месеци забележен је пад привреде, а очекује се пад и у наредном периоду," рекао је Ђоговић. |previous|six|months|noted|there has been|decline|of the economy|and|"is expected"|there is expected|decline||in|next|period|said||Đogović "In the past six months, a decline in the economy has been recorded, and a further decline is expected in the next period," said Đogović. "Главни удар кризе још није наишао и наредни месеци ће бити још тежи за српску привреду." Main|impact|crisis|"yet"|not|has arrived||next|months|will|will be|even|more difficult|for|Serbian|economy "The main blow of the crisis has not yet been encountered, and the coming months will be even tougher for the Serbian economy."

Он је оценио да је Србија принуђена да уђе у аранжман са ММФ-ом јер постоји висока неликвидност, али да је потребно имати добар план како та средства искористити. |is|assessed|that|is|Serbia|forced|that|enter into|in|arrangement|with|IMF|with the IMF|because|exists|high|illiquidity|but|that||necessary|to have|good|plan|how|that|funds|use effectively He assessed that Serbia is forced to enter into an arrangement with the IMF because there is high illiquidity, but that it is necessary to have a good plan on how to use those funds.

Очекује се да и компаније, као ЈАТ ервејз, учине све шта могу да би се криза умањила. is expected|it|that|and|companies|like|YAT|airways|do everything possible|everything possible|"they can"|can||to|the|crisis|alleviated Companies, like JAT Airways, are expected to do everything they can to reduce the crisis. Очекује се да и компаније, као ЈАТ ервејз, учине све шта могу да би се криза умањила.