×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Jag är Zlatan, Kapitel 74

Kapitel 74

HELVETE, INGET GICK!

Min första match var borta mot Cesena.

Nu skulle jag visa vad jag betydde för min nya klubb.

Det var jag, Pato och Ronaldinho på topp.

Det lät ju tungt. Men det blev hopplöst.

Jag var övertänd, precis som under min första tid i Ajax.

Jag ville för mycket. Efter första halvlek stod det två-noll till Cesena.

Till Cesena, och vi var Milan!

Det var inte klokt. Jag var arg och helt tokig på plan.

Men helvete, inget gick.

Ändå kämpade jag som ett djur,

och mot slutet fick vi straff.

Jag steg fram och sköt — i stolpen.

Vi förlorade. Och hur tror ni jag kände mig?

Jag var bara glad när tidningarna

gav mig bottenbetyg dagen efter.

Jag förtjänade det. Och jag knöt nävarna. Ändå lossnade det inte i nästa match heller.

Och inte den efter heller, trots att jag

gjorde mitt första mål. Det var mot Lazio

och det såg ut som om vi skulle vinna.

Men precis i slutet släppte vi in ett mål.

Bara oavgjort. Jag gick direkt in i omklädningsrummet.

Där hängde tränarens taktiktavla.

Jag sparkade till den med all min kraft.

Tavlan flög iväg och snuddade en spelare. — Lek inte med elden, röt jag. Det är farligt. Det blev tyst i rummet. Alla förstod precis

vad jag menade. Vi skulle vinna, inget annat.

Och vi skulle för fan inte släppa in

några onödiga mål i slutet.

Så här kunde vi inte fortsätta. Efter fyra matcher hade vi bara fem poäng

och Inter gick upp i ligatoppen. Precis som vanligt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 74 Kapitel 74 Chapter 74

HELVETE, INGET GICK! infierno|nada|funcionó HELL, NOTHING WORKED!

Min första match var borta mot Cesena. ||||||Cesena ||||||Cesena ||||||Cesena My first game was away against Cesena.

Nu skulle jag visa vad jag betydde för min nya klubb. ||||||significaba|||| Now I would show what I meant to my new club.

Det var jag, Pato och Ronaldinho på topp. |||Pato|||| |||Pato|||| |||Pato||Ronaldinho||top It was me, Pato and Ronaldinho at the top.

Det lät ju tungt. |sonaba||pesado Es klang schwer. It sounded heavy. Men det blev hopplöst. |||verzweifelt |||hopeless |||hopeless Aber es wurde hoffnungslos. But it was hopeless.

Jag var övertänd, precis som under min första tid i Ajax. ||übermotiviert|||||||| ||overexcited|||||||| ||sobreentrenado|||||||| Ich war überhitzt, genau wie bei meiner ersten Zeit bei Ajax. I was fired up, just like during my first time at Ajax.

Jag ville för mycket. |quise||demasiado I wanted too much. Efter första halvlek stod det två-noll till Cesena. Nach der ersten Halbzeit stand es zwei-null für Cesena. After the first half it was two-nil to Cesena. İlk yarının ardından skor Cesena lehine 2-0 oldu.

Till Cesena, och vi var Milan! To Cesena, and we were Milan!

Det var inte klokt. It was not wise. Jag var arg och helt tokig på plan. ||enojado|||loca||plan I was angry and completely mad on the set.

Men helvete, inget gick. But hell, nothing worked.

Ändå kämpade jag som ett djur, aún|luché|||| Yet I fought like an animal,

och mot slutet fick vi straff. |||||penalti and towards the end we got a penalty.

Jag steg fram och sköt — i stolpen. |stepped|adelante||disparé||el poste Ich trat vor und schoss - in die Post. I stepped forward and shot — at the post.

Vi förlorade. We lost. Och hur tror ni jag kände mig? And how do you think I felt?

Jag var bara glad när tidningarna I was just happy when the papers

gav mig bottenbetyg dagen efter. ||schlechteste Note|| ||bottom grade|| ||calificación más baja|| gave me bottom marks the next day.

Jag förtjänade det. I deserved it. Och jag knöt nävarna. ||clenched|fists ||nudos|puños Und ich ballte meine Fäuste. And I clenched my fists. Ändå lossnade det inte i nästa match heller. aún|funcionó|||||| Aber auch im nächsten Spiel löste es sich nicht. Still, it didn't come off in the next game either.

Och inte den efter heller, trots att jag |||después|tampoco||| Und auch nicht der danach, obwohl ich das tue And not the one after either, even though I

gjorde mitt första mål. scored my first goal. Det var mot Lazio It was against Lazio

och det såg ut som om vi skulle vinna. and it looked like we were going to win.

Men precis i slutet släppte vi in ett mål. |||final|dejamos|||| Aber am Ende haben wir ein Gegentor kassiert. But right at the end we conceded a goal.

Bara oavgjort. |draw |empate Just a draw. Jag gick direkt in i omklädningsrummet. I went straight into the dressing room.

Där hängde tränarens taktiktavla. ||des Trainers|Taktiktafel ||the coach's|tactics board ||del entrenador|pizarra táctica There hung the coach's tactics board.

Jag sparkade till den med all min kraft. I kicked it with all my might.

Tavlan flög iväg och snuddade en spelare. ||||berührte|| ||||touched|| la tabla|voló|se fue|y|tocó||jugador The board flew away and touched a player. — Lek inte med elden, röt jag. |||Feuer|| |||fire|I shouted| ||||grité| - Spiel nicht mit dem Feuer, brüllte ich. "Don't play with fire," I growled. Det är farligt. Es ist gefährlich. It is dangerous. Det blev tyst i rummet. ||silencio|| Der Raum wurde still. There was silence in the room. Alla förstod precis todos|entendieron| Jeder hat gerade erkannt Everyone understood exactly

vad jag menade. ||quise decir was ich meinte. what i meant. Vi skulle vinna, inget annat. ||||más Wir mussten gewinnen, sonst nichts. We were going to win, nothing else.

Och vi skulle för fan inte släppa in Und wir würden die Hölle nicht hereinlassen And we damn well wouldn't let in

några onödiga mål i slutet. |unnecessary||| |innecesarios||| some unnecessary goals at the end.

Så här kunde vi inte fortsätta. ||podíamos|||continuar We couldn't go on like this. Efter fyra matcher hade vi bara fem poäng |||||||puntos After four games we only had five points

och Inter gick upp i ligatoppen. |||||the league top ||se fue|subió||la cima de la liga and Inter rose to the top of the league. Precis som vanligt. ||siempre Just like usual.