×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Jag är Zlatan, Kapitel 75

Kapitel 75

JAG HÖLL MIG UNDAN

Helena gjorde sin första intervju.

Det var för tidningen Elle. Det blev full cirkus.

Varje ord från oss blev rubriker.

Jag kunde säga helt meningslösa grejer, typ:

— Jag käkar mindre köttbullar och makaroner

sen jag träffade Helena. I tidningarna blev det:

Zlatans stora kärleksförklaring till Helena. Jag höll på att förändras.

Jag som alltid fått en kick av att synas

började hålla mig undan.

Vi levde tyst och stilla och jag höll mig helst inomhus.

Efter ett par månader flyttade vi till en lägenhet

mitt i stan. Det var klubben som ordnade den.

Det var skönt förstås. Men det var inte våra möbler

och grejer. Det var fint, men inte så hemtrevligt. Jag var borta mycket från familjen.

På mornarna körde livvakten mig

till Milans träningsanläggning, Milanello. Jag fick frukost före träningen och lunch efter.

Sen var det PR-grejer, bilder som skulle tas och sånt.

Vi bodde på hotell inför bortamatcherna

och var instängda på Milanello inför hemmafajterna.

Det började kännas. Jag missade mycket hemma.

Vincent växte, han snackade mer och mer.

Det var inte klokt egentligen. Maxi och Vincent

hade flyttat så mycket att de talade tre språk.

Svenska, italienska och engelska. Livet förändrades. Jag tänkte ofta på

vad jag skulle göra när min karriär tog slut.

Och när Helena skulle börja sin egen karriär igen.

Ibland längtade jag till tiden efter fotbollen. Men jag var inte mindre taggad för det.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 75 Kapitel 75 Chapter 75 Capítulo 75 Rozdział 75

JAG HÖLL MIG UNDAN |hielt|| |||away |mantuve||alejado Ich habe mich ferngehalten I STAYED AWAY

Helena gjorde sin första intervju. Helena hat ihr erstes Vorstellungsgespräch geführt. Helena did her first interview.

Det var för tidningen Elle. ||||Elle ||||Elle ||||Elle Es war für die Zeitschrift Elle. It was for Elle magazine. Det blev full cirkus. Es war ein ganzer Zirkus. It was a complete circus.

Varje ord från oss blev rubriker. |||||headlines cada|||||titulares Jedes Wort, das wir sagten, machte Schlagzeilen. Every word from us made headlines.

Jag kunde säga helt meningslösa grejer, typ: ||||sinnlosen|| ||||meaningless|| |||totalmente|sin sentido|| Ich könnte völlig sinnlose Dinge sagen, wie zum Beispiel: I could say completely meaningless things, like:

— Jag käkar mindre köttbullar och makaroner |esse||Fleischbällchen|| |eat||meatballs|| |como|menos|albóndigas||macarrones - Ich kaue kleinere Frikadellen und Makkaroni — I eat less meatballs and macaroni

sen jag träffade Helena. sedan||vi| seit ich Helena kennengelernt habe. since I met Helena. I tidningarna blev det: Es stand in den Zeitungen: In the newspapers it became:

Zlatans stora kärleksförklaring till Helena. Zlatans||Liebeserklärung|| Zlatan's||declaration of love|| ||declaración de amor|| Zlatans große Liebeserklärung an Helena. Zlatan's big declaration of love to Helena. Jag höll på att förändras. |war dabei|gerade||verändern |estaba|||cambiar Ich veränderte mich. I was changing.

Jag som alltid fått en kick av att synas |||||Kick|||gesehen werden |||he recibido|||||aparecer Ich, der es immer Spaß machte, gesehen zu werden Me who always got a kick out of being seen

började hålla mig undan. |keeping|| empezó|mantener||alejado begann, sich fernzuhalten. started to keep me away.

Vi levde tyst och stilla och jag höll mig helst inomhus. ||||||||||indoors |vivíamos|silencio||tranquilo|||me mantenía||preferiblemente|dentro de casa Wir lebten ruhig und ich zog es vor, im Haus zu bleiben. We lived quietly and still and I preferred to stay indoors.

Efter ett par månader flyttade vi till en lägenhet ||||nos mudamos|||| Nach ein paar Monaten zogen wir in eine Wohnung. After a couple of months we moved to an apartment

mitt i stan. im Stadtzentrum. in the middle of town. Det var klubben som ordnade den. ||||veranstaltete| ||||arranged| Es war der Club, der es organisiert hat. It was the club that arranged it.

Det var skönt förstås. ||agradable| Es war natürlich schön. It was nice, of course. Men det var inte våra möbler ||||unseren|Möbel ||||nuestras|muebles Aber es waren nicht unsere Möbel But it wasn't our furniture

och grejer. |und Sachen und so weiter. Det var fint, men inte så hemtrevligt. ||||||gemütlich ||||||homely ||bonito||||acogedor Es war nett, aber nicht sehr gemütlich. It was nice, but not so homely. Jag var borta mycket från familjen. ||weg|viel||der Familie |||mucho|| Ich war viel von meiner Familie getrennt. I was away from the family a lot.

På mornarna körde livvakten mig |den Morgen||der Leibwächter| |mornings||the bodyguard| |mornas|llevaba|el guardaespaldas| Morgens fuhr mich der Leibwächter In the mornings, the bodyguard drove me

till Milans träningsanläggning, Milanello. ||Trainingszentrum|Milanello |||Milanello ||instalación de entrenamiento|Milanello zum Milanello, dem Trainingszentrum von Mailand. to Milan's training facility, Milanello. Jag fick frukost före träningen och lunch efter. |recibí|desayuno||||| Ich habe vor dem Training gefrühstückt und danach zu Mittag gegessen. I had breakfast before training and lunch after.

Sen var det PR-grejer, bilder som skulle tas och sånt. |||PR|||||taken|| |||PR||fotos||deberían|tomar|| Dann gab es PR-Sachen, Fotos zu machen und so. Then there was PR stuff, pictures to be taken and stuff like that.

Vi bodde på hotell inför bortamatcherna |||||den Auswärtsspiele |||||the away matches |vivimos||hotel|antes de|partidos de visitante Wir haben vor den Auswärtsspielen in einem Hotel übernachtet We stayed in a hotel before the away games

och var instängda på Milanello inför hemmafajterna. ||eingeschlossen||||Heimspiele ||locked up||||home matches ||atrapados||Milanello|antes de|partidos en casa und waren bei den Heimspielen in Milanello gefangen. and were confined at Milanello before the home fights.

Det började kännas. ||sentirse Es begann zu fühlen. It began to be felt. Jag missade mycket hemma. Ich habe zu Hause eine Menge verpasst. I missed a lot at home.

Vincent växte, han snackade mer och mer. Vincent wuchs, er sprach immer mehr. Vincent grew, he talked more and more.

Det var inte klokt egentligen. ||||really |||sabio| Das war nicht wirklich klug. It wasn't really wise. Maxi och Vincent Maxi und Vincent Maxi and Vincent

hade flyttat så mycket att de talade tre språk. |moved||||||| hatten sich so viel bewegt, dass sie drei Sprachen sprachen. had moved so much that they spoke three languages.

Svenska, italienska och engelska. Swedish, Italian and English. Livet förändrades. |veränderte sich |changed |cambió Das Leben hat sich verändert. Life changed. Jag tänkte ofta på Ich habe oft darüber nachgedacht I often thought about

vad jag skulle göra när min karriär tog slut. was ich tun würde, wenn meine Karriere endete. what I would do when my career ended.

Och när Helena skulle börja sin egen karriär igen. ||||||propia|carrera| Und wann Helena ihre eigene Karriere wieder aufnehmen würde. And when Helena would start her own career again.

Ibland längtade jag till tiden efter fotbollen. a veces|anhelaba||||| Manchmal sehnte ich mich nach der Zeit nach dem Fußball. Sometimes I longed for the time after football. Men jag var inte mindre taggad för det. pero||||menos|entusiasmado|por| Aber ich wurde dafür nicht weniger markiert. But I was no less excited about it.