Kapitel 81
Kapitel 81
Chapter 81
Capitolo 81
Rozdział 81
HELA STADEN OMFAMNADE MIG
||UMFASSTE|
||embraced|
|ciudad|me abrazó|
DIE GANZE STADT UMGAB MICH
THE WHOLE TOWN EMBRACED ME
Det är alltid speciellt att komma till Malmö.
||immer|||||
||siempre|especial||||Malmö
Es ist immer besonders, nach Malmö zu kommen.
It is always special to come to Malmö.
Visst, jag är där ofta.
Natürlich, ich bin oft dort.
Sure, I'm there often.
Malmö är min familjs hem.
|||family's|
|||familia|hogar
Malmö ist das Zuhause meiner Familie.
Malmö is my family's home.
Men det är något annat att spela där.
Aber es ist etwas anderes, dort zu spielen.
But there is something else at play there.
Det är då minnena återvänder.
||||kommen zurück
||||return
||donde|los recuerdos|regresan
Dann kommen die Erinnerungen zurück.
That's when the memories come back.
Sommaren 2011, efter scudetton, skulle Malmö FF
Im Sommer 2011, nach dem Scudetto, sollte Malmö FF
In the summer of 2011, after the scudetto, Malmö FF
och vi i Milan spela en träningsmatch.
und wir in Mailand spielen ein Trainingsspiel.
and we in Milan play a training match.
Biljetterna tog slut på tjugo minuter.
Die Tickets|||||
the tickets|||||
las entradas|se agotaron|se agotaron||veinte|minutos
Die Tickets waren in zwanzig Minuten ausverkauft.
The tickets sold out in twenty minutes.
Jag har sagt en del skit om Malmö FF genom åren.
||||parte||||||
Ich habe im Laufe der Jahre einiges über Malmö FF gesagt.
I've said some crap about Malmö FF over the years.
Jag har inte glömt vad Hasse Borg
|||olvidado|qué||Borg
Ich habe nicht vergessen, was Hasse Borg
I have not forgotten what Hasse Borg
och Bengt Madsen gjorde.
und Bengt Madsen gemacht haben.
and Bengt Madsen did.
Men jag älskar klubben också.
Aber ich liebe den Verein auch.
But I love the club too.
Jag glömmer aldrig när vi kom till Malmö den dagen.
|olvido|nunca|||||||
Ich vergesse nie, als wir an diesem Tag nach Malmö kamen.
I will never forget when we arrived in Malmö that day.
Hela staden omfamnade mig.
Toda|la ciudad|me abrazó|
Die ganze Stadt umarmte mich.
The whole city embraced me.
Det kändes som karneval.
|||Karneval
|||carnival
|||carnaval
Es fühlte sich wie ein Karneval an.
It felt like a carnival.
Malmö hade fest.
Malmö hatte Fest.
Malmö had a party.
Jag har sprungit in på många arenor
||||||Arenen
||||||arenas
||||||arenas
Ich bin in viele Arenen gelaufen
I have run into many arenas
som kokat och dånat.
|gekocht||gedampft
|cooked||boiled
|cocinado||ha hervido
die gekocht und gedonnert haben.
as boiled and roared.
Men det där var speciellt.
||||especial
But that was special.
Det var både då och nu.
||tanto|entonces||ahora
Es war sowohl damals als auch jetzt.
It was both then and now.
Det var mitt liv som kom tillbaka.
||||||regresó
Es war mein Leben, das zurückkam.
It was my life coming back.
Hela stadion sjöng och skrek mitt namn.
|estadio|||||nombre
Das ganze Stadion sang und schrie meinen Namen.
The whole stadium was singing and shouting my name.
I den där gamla dokumentären Blådårar
|||||Blådårar
||||documentary|Blue Darlings
||||documental|Blådårar
In der alten Dokumentation Blådårar
In that old documentary Blådårar
sitter jag på ett tåg och pratar rätt ut i luften:
||||Zug||||||
||||train||||||
estoy sentado||||tren|||bien|||el aire
sitz ich in einem Zug und spreche einfach in die Luft:
I sit on a train and talk straight into the air:
— Jag ska ha en lila Diablo, en bil, Diablo,
|||||Diablo|||
|||||Diablo|||
||||lila|Diablo|||
— Ich will einen lila Diablo, ein Auto, Diablo,
— I want a purple Diablo, a car, Diablo,
det är en Lamborghini.
|||Lamborghini
|||Lamborghini
|||Lamborghini
Es ist ein Lamborghini.
it's a Lamborghini.
Och så ska det stå
||||estar
Und so soll es auf dem Nummernschild stehen:
på registreringsskylten: Toys, leksak ... på engelska.
|das Nummernschild|Toys|||
|the license plate|Toys|||
|matrícula|Toys|juguete||inglés
Toys, Spielzeug ... auf Englisch.
on the license plate: Toys, leksak ... in English.
Det är lite barnsligt.
|||childish
||un poco|niño
Es ist ein wenig kindisch.
It's a bit childish.
Jag var ung.
Ich war jung.
I was young.
En häftig bil var det ballaste som fanns
|coole|Auto|||beste||
|||||the coolest||
|genial||||lo más genial||había
Ein cooles Auto war das coolste, was es gab.
A cool car was the best thing there was
för en grabb som jag.
||chico||
für einen Typen wie mich.
for a guy like me.
Den kvällen på stadion i Malmö vecklade fansen ut
||||||entfalten||
||||||unfurled||
|noche||estadio||Malmö|desplegaron||
An diesem Abend im Stadion in Malmö entfalteten sich die Fans
That night at the stadium in Malmö, the fans unfolded
ett jättestort tyg över hela läktaren.
|sehr großes||||
|very large|fabric|||
|enorme|tela|sobre||tribuna
ein riesiges Tuch über die gesamte Tribüne.
Jag stirrade på det.
|miré||
Ich starrte darauf.
I stared at it.
Det dröjde en sekund, sedan fattade jag.
|duró|||||
Es dauerte eine Sekunde, dann begriff ich.
It took a second, then I understood.
Det var en teckning på mig
|||drawing||
|||dibujo||
Es war eine Zeichnung von mir
It was a drawing of me
och en bil med registreringsskylten Toys.
||||matrícula|
und ein Auto mit dem Nummernschild Toys.
and a car with the license plate Toys.
Det stod: Zlatan, kom hem.
|está|||
Es stand: Zlatan, komm nach Hause.
It said: Zlatan, come home.
Vi fixar drömbilen.
|bekommen|das Traumauto
|fix|the dream car
|arreglamos|el coche de ensueño
Wir reparieren das Traumauto.
We fix the dream car.
Det kändes i hjärtat.
|sintió||corazón
Es fühlte sich im Herzen an.
I felt it in my heart.
Eller som en av mina vänner sa en gång:
o|||||amigos|||
Oder wie einer meiner Freunde einmal sagte:
Or as one of my friends once said:
— Det är en saga alltihop.
|||fairy tale|
|||cuento|todo
— Es ist alles eine Sage.
— It's all a fairy tale.
Det är en resa från förorten till en dröm.
|||viaje|desde|suburbio|||sueño
Es ist eine Reise vom Vorort zu einem Traum.