En bonde hittade en sten med skrivtecken från 1000-talet
|mies|||||||
2020-09-17 14:59:00
En bonde i Småland har hittat en sten med runor på sin åker.
|||Småland||||||runoja|||pelto
Experter säger att stenen är från 1000-talet.
asiantuntijat||||||
Det är ett unikt fynd, säger experterna.
||||||asiantuntijat
Lennart Larsson är bonde i Loftahammar, i Småland.
Lennart|Larsson||||Loftahammar||
Det ligger utanför staden Västervik.
||||Västervik
För några år sedan hittade Lennart en stor platt sten i en åker.
||||||||litteä||||
A few years ago, Lennart found a large flat stone in a field.
Alcuni anni fa, Lennart ha trovato una grande roccia piatta in un campo.
Han sparade stenen.
|säästi|
Nyligen tänkte han använda stenen till att bygga en trappa.
|||||||||portaat
När han vände på stenen upptäckte han att det var tecken på stenen.
||käänti||||||||||
Kun hän käänsi kiven ympäri, hän huomasi, että kivessä oli merkkejä.
Det var väldigt gamla bokstäver, som kallas runor.
||||kirjaimia|||
Ne olivat hyvin vanhoja kirjaimia, joita kutsuttiin riimuiksi.
Runor var det första alfabetet i norden.
||||||Pohjola
Riimut olivat Pohjoismaiden ensimmäiset aakkoset.
Vikingarna skrev till exempel med runskrift.
|||||runeilla
Man skrev inte runorna på papper, utan man ristade in dem i sten, trä eller ben.
|||runoja|||||kaiversi|||||||
The runes were not written on paper, but carved into stone, wood or bone.
Riimuja ei kirjoitettu paperille, vaan ne kaiverrettiin kiveen, puuhun tai luuhun.
De äldsta runskrifterna är från 200-talet.
|vanhimmat|runeista|||
Vanhimmat riimukirjoitukset ovat peräisin 2. vuosisadalta.
På vikingatiden blev det vanligt att rista in runor på stora stenar.
||||||kaivertaa|||||
Folk reste stenarna till minne av en person som dött, eller som hade varit på en lång resa.
|matkusti|kivet||muistoksi|||||||||||||
People erected the stones in memory of a person who had died, or who had been on a long journey.
Ihmiset pystyttivät kivet kuolleen tai pitkän matkan tehneen henkilön muistoksi.
İnsanlar bu taşları ölen ya da uzun bir yolculuğa çıkan bir kişinin anısına dikmişlerdir.
Experterna säger att runstenen i Loftahammar är från början av 1000-talet.
|||riippukivi|||||||
Asiantuntijoiden mukaan Loftahammarin riimukivi on peräisin 1100-luvun alusta.
Veronica Palm är arkeolog på Västerviks museum.
Veronica|Palm||||Västervikin|
Hon berättar att stenen var en minnessten för en man som hette Sigdjärv.
||||||||||||Sigdjärv
Hän sanoo, että kivi oli Sigdjärv-nimisen miehen muistokivi.
Veronica Palm läser upp vad det står på runstenen, i SVT Nyheter Småland.
Veronica Palm reads what is written on the rune stone, in SVT Nyheter Småland.
– Här står det att "Gärder reste denna sten efter Sigdjärv sin fader, make till Ögärd".
||||Gärder|||||||isä|||Ögärd
- Here it says that "Görd raised this stone after Sigdjärv's father, husband of Ögärd".
- Tässä sanotaan, että "Gärder pystytti tämän kiven isänsä Sigdjärvin, Ögärdin aviomiehen, mukaan".
Ja, det är ju som en minnessten över den här avlidna fadern då.
|||||||||||isä|
Yes, it's like a memorial stone to this deceased father then.
Nu ska länsstyrelsen i Kalmar göra i ordning stenen, så att folk kan komma och titta på den, senare i höst.
Now the county administrative board in Kalmar will prepare the stone, so that people can come and look at it, later this autumn.
Nyt Kalmarin lääninhallitus valmistelee kiveä, jotta ihmiset voivat tulla katsomaan sitä myöhemmin tänä syksynä.
Kalmar İl Meclisi şimdi, insanların bu sonbaharda gelip görebilmeleri için taşı hazırlayacak.
Arkeologen Veronica Palm säger att runstenen är ett unikt fynd.
arkeologi|||||||||
Det berättar hon för SVT Nyheter Småland.
Hän kertoo SVT Nyheter Smålandille.
– Det är ju ett väldigt spektakulärt fynd att hitta en helt ny och okänd runsten på det här sättet, säger Veronica Palm.
|||||||||||||tuntematon||||||||
- It is a very spectacular find to find a completely new and unknown runestone in this way, says Veronica Palm.