×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Radio Sweden på lätt svenska 2020 - 2021, Regeringen vill göra en ny lag på grund av pandemin

Regeringen vill göra en ny lag på grund av pandemin

2020-10-20 15:26:00

Regeringen vill göra en ny lag, på grund av pandemin. Lagen kan minska folks rätt att röra sig fritt, om smitta sprids i samhället.

Lagarna som finns idag räcker inte för att minska smittan på alla platser där det behövs. Det säger regeringen.

Just nu får högst 50 personer samlas på evenemang som konserter, teatrar, fotbollsmatcher och demonstrationer. Det är en speciell lag som styr över sådana evenemang. Den kallas ordningslagen. Det finns också en smittskyddslag som gör att regeringen kan bestämma andra regler mot smittan.

Men ordningslagen och smittskyddslagen räcker inte för för att minska smittan på alla platser. Det går till exempel inte att bestämma över kollektivtrafik, badstränder och köpcentrum med de lagarna. Därför vill regeringen att Sverige ska få en ny särskild pandemilag. Med den lagen kan regeringen också bestämma över hur många människor som får åka i en buss eller vara på en badstrand, till exempel.

Men det tar lång tid innan lagen kan börja gälla. Lagen kan börja gälla till sommaren, säger socialminister Lena Hallengren. Det tar lång tid att göra den nya lagen, eftersom den skulle ändra på många rättigheter för människor. Det är ett stort arbete som man måste göra noggrant, säger hon.

Socialminister Lena Hallengren tycker inte att det är för sent att införa lagen till sommaren. Det är lång tid kvar innan pandemin är helt slut, säger hon.

Det här är ett förslag från regeringen. Riksdagen måste rösta ja till förslaget för att lagen ska börja gälla.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Regeringen vill göra en ny lag på grund av pandemin

2020-10-20 15:26:00

Regeringen vill göra en ny lag, på grund av pandemin. The government wants to make a new law, due to the pandemic. Lagen kan minska folks rätt att röra sig fritt, om smitta sprids i samhället. The law||reduce|people's|||||freely|||spreads||society The law can reduce people's right to move freely, if the infection is spread in society.

Lagarna som finns idag räcker inte för att minska smittan på alla platser där det behövs. The laws|||||||||the infection|||||| The laws that exist today are not enough to reduce infection in all places where it is needed. Det säger regeringen. The government says so.

Just nu får högst 50 personer samlas på evenemang som konserter, teatrar, fotbollsmatcher och demonstrationer. |||at most||gather together||events||concerts|theaters|soccer matches||demonstrations Right now, a maximum of 50 people can gather at events such as concerts, theaters, football matches and demonstrations. Det är en speciell lag som styr över sådana evenemang. |||special||||over such|| There is a special team that governs such events. Den kallas ordningslagen. ||the order act It is called the law of order. Det finns också en smittskyddslag som gör att regeringen kan bestämma andra regler mot smittan. ||||Infection control law|||||||||| There is also an infection control law that allows the government to determine other rules against infection.

Men ordningslagen och smittskyddslagen räcker inte för för att minska smittan på alla platser. |||Infection Control Act|||||||||| But the Public Order Act and the Infection Control Act are not enough to reduce infection in all places. Det går till exempel inte att bestämma över kollektivtrafik, badstränder och köpcentrum med de lagarna. ||||||decide on||public transport|beaches||shopping centers||| For example, it is not possible to decide on public transport, beaches and shopping centers with those laws. Därför vill regeringen att Sverige ska få en ny särskild pandemilag. |||||||||special|pandemic law Therefore, the government wants Sweden to have a new special pandemic law. Med den lagen kan regeringen också bestämma över hur många människor som får åka i en buss eller vara på en badstrand, till exempel. ||||||||||||||||bus|||||beach|| With that law, the government can also decide how many people are allowed to ride a bus or be on a beach, for example.

Men det tar lång tid innan lagen kan börja gälla. |||||||||apply to But it takes a long time before the law can come into force. Lagen kan börja gälla till sommaren, säger socialminister Lena Hallengren. |||||||social minister||Hallengren The law can come into force this summer, says Minister of Social Affairs Lena Hallengren. Det tar lång tid att göra den nya lagen, eftersom den skulle ändra på många rättigheter för människor. ||||||||||||change|||rights|| It takes a long time to make the new law, as it would change many human rights. Det är ett stort arbete som man måste göra noggrant, säger hon. |||||||||carefully|| It is a big job that you have to do carefully, she says.

Socialminister Lena Hallengren tycker inte att det är för sent att införa lagen till sommaren. |||||||||too late||introduce the law||by| Minister of Social Affairs Lena Hallengren does not think it is too late to introduce the law this summer. Det är lång tid kvar innan pandemin är helt slut, säger hon. ||||left||||||| There is a long time left before the pandemic is completely over, she says.

Det här är ett förslag från regeringen. This is a proposal from the government. Riksdagen måste rösta ja till förslaget för att lagen ska börja gälla. the Parliament||vote yes||||||||| The Riksdag must vote yes to the proposal for the law to come into force.