Nya riktlinjer pressar regionernas provtagning
|guidelines|||
New guidelines put pressure on regional sample collection
2020-09-08 15:30:00
Flera regioner vittnar om ett ökat tryck på provtagning i samband med beskedet från Folkhälsomyndigheten om att även barn ska provtas för en pågående smitta, genom ett så kallat PCR-test.
||testify||||||||||||||||||testing||||||||||
Several regions report an increased pressure on sampling in connection with the announcement from the Public Health Agency of Sweden that children should also be sampled for an ongoing infection, through a so-called PCR test.
I Västmanland har man stora problem med En av de regioner som just nu upplever problem med kapaciteten är Västmanland.
|||||||||||||||||capacity||
One of the regions currently experiencing capacity problems is Västmanland.
– Den här veckan har det varit helt fullbokat både igår och i dag, så alla som har försökt få tid har inte kunnat fått det.
- This week it has been fully booked both yesterday and today, so everyone who has tried to get an appointment has not been able to get one.
Så vi ser att det inte är bra, vi vill att man ska kunna boka samma dag som man har symptom, säger överläkaren Jonas Ekström som är ansvarig för egenprovtagningen i regionen.
|||||||||||||||||||||||||||||self-testing||
So we see that this is not good, we want people to be able to book on the same day as they have symptoms," says Jonas Ekström, the senior physician responsible for self-sampling in the region.
Det är enligt Jonas Ekström Folkhälsomyndighetens besked som har drivit upp efterfrågan från drygt 50 procent bokade tider till den här veckan mer än fullbokat.
According to Jonas Ekström, it is the Public Health Agency's announcement that has driven up demand from just over 50 percent booked appointments to more than fully booked this week.
I bland annat Stockholm, Skåne och Västra Götaland vittnar man om liknande problem med långa väntetider som resultat.
Stockholm, Skåne and Västra Götaland, among others, report similar problems resulting in long waiting times.
Den som vill testa sig för pågående smitta i Västmanland får i nuläget vänta i flera dagar på en tid.
Those who want to be tested for ongoing infection in Västmanland currently have to wait several days for an appointment.
– Man får ha respekt att för att vi inte kan öka på alltid från en dag till en annan.
- You have to respect the fact that we can't always increase from one day to the next.
Så det vill till att vi får lite framförhållning från myndigheterna när man gör förändringar i rekommendationerna, säger Jonas Ekström.
So it is important that we get some foresight from the authorities when making changes to the recommendations," says Jonas Ekström.
Men trots att Folkhälsomyndighetens generaldirektör Johan Carlsson väntar sig att trycket på provtagning ökar ännu mer under hösten, lägger han ansvaret på regionerna.
However, although Director-General of the Public Health Agency of Sweden Johan Carlsson expects the pressure for sampling to increase even more in the fall, he puts the responsibility on the regions.
– Ja det kan vara en problematisk situation men det är naturligtvis viktigt för regionerna att skala upp den här verksamheten och se till att de som vill och har symptom och som ingår i smittspårningskedjor kan få testa sig.
|||||||||||||||||||the operation|||||||||||||||contact tracing||||
- Yes, it can be a problematic situation, but it is of course important for the regions to scale up this activity and ensure that those who want to and have symptoms and who are part of the infection tracking chains can be tested.
För som vi ser det just nu är det det viktigaste redskapet förutom de allmänna reglerna för att pressa ner och pressa tillbaka smittan, så här ligger ett stort ansvar på regionerna, säger Johan Carlsson.
|||||||||||||||||to|||||||||||||||||
Because as we see it right now, it is the most important tool besides the general rules to push down and push back the infection, so here lies a great responsibility on the regions, says Johan Carlsson.