×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Alice in wonderland - Little Fox Chinese, Alice in Wonderland: Ch 11. (Little Fox Chinese)

Alice in Wonderland: Ch 11. (Little Fox Chinese)

愛麗絲 夢遊 仙境 11:胡椒粉 和 豬

愛麗絲 站 在 房子 外面 ,不 知道 該 怎麼辦。 突然 ,一名 穿著 制服 的 僕人 從樹林 裡 跑 出來。 僕人 有 一張 魚 一樣 的 臉。 他 敲 了 敲門 ,另外 一名 僕人 開了門。 這名 僕人 有著 青蛙 一樣 的 圓臉 和 眼睛。 愛麗絲 發現 他們 都 戴 著 假髮。 “不 知道 會 發生 什麼。 “ 愛麗絲 蹑手 躡腳 地 靠近 聽。 魚 僕人 拿 著 一封 很大 的 信。 他 把 信 交給 青蛙 僕人。 “王 後 寄 來 的 ,” 魚 僕人 說 ,“邀請 公爵夫人 去 玩 槌 球。 ”“這 一定 是 公爵夫人 的 家。 “ 愛麗絲 自言自語 地說 ,”不 知道 她 是不是 白兔 說 的 那個 公爵夫人。 ”兩名 僕人 鞠 了 個 躬 ,他們 的 假髮 纏 在 了 一起。 愛麗絲 大笑 起來。 為 了 不讓 僕人 聽到 ,她 跑 到 了 樹林 裡。 當 她 再 往外 偷看 時 ,魚 僕人 已經 走 了。 青蛙 僕人 坐在 地上 ,看著 天空。 愛麗絲 走 到 房子 門前 ,輕輕地 敲 了 敲門。 “敲門 是 沒用 的。 青蛙 僕人 說 ,“首先 ,我 和 你 都 在 外面 ,所以 我 不能 幫 你 開門。 其次 ,他們 在 裡面 非常 吵 ,沒有 人會 聽見。 ”愛麗絲 把 耳朵 靠 在 門上 聽。 青蛙 僕人 說得對。 裡面 非常 吵 ,時不時 還有 很大 的 碰撞 聲。 “聽 上去 像是 盤子 破碎 的 聲音! “ 愛麗絲 對 青蛙 僕人 說 ,”但是 我該 怎麼 進去 呢? ”青蛙 僕人 不 知道 該 怎麼辦。 “我要 在 這 外面 坐 一整天。 “ 他 說。 就 在 這時 ,門開 了。 一個 盤子 飛 了 出來。 盤子 差點兒 打 到 青蛙 僕人 ,最後 撞 到 樹上 摔碎 了。 青蛙 僕人 繼續 坐 著 ,好像 什麼 都 沒 發生 一樣。 “也許 我 該 在 這裡 坐 到 明天。 」 他 輕聲 說。 愛麗絲 決定 自己 開門。 一 開門 就是 廚房 ,廚房 裡 全是 煙。 公爵夫人 坐在 凳子 上 喂 著 一個 小寶寶。 廚師 在 火邊 攪拌 著 一 鍋湯。 愛麗絲 開始 打噴嚏。 “湯里 放太多 胡椒粉 了! “ 她 喊道。 小寶寶 一會兒 打噴嚏 一會兒 哭。 公爵夫人 每 過 一會兒 就 打 一個 噴嚏 ,但是 廚師 一個 噴嚏 也 沒有 打。 一隻 貓 躺 在 暖爐 邊 ,咧 著 嘴笑。 它 也 沒有 打噴嚏。 “我 從來 沒有 看過 這樣 笑 的 貓。 “ 愛麗絲 說。 “那 是 你 從來 沒有 注意 到 過。 “ 公爵夫人 說 ,”所有 的 貓 都 會 咧嘴 笑 ,而 這 隻 柴 郡 貓 特別 會笑。 豬! ”公爵夫人 說 最後 一個 字時 聲音 特別 大 ,愛麗絲 嚇 得 跳 了 起來。 然而 ,她 很快 發現 公爵夫人 是 在 和 小寶寶 說話。 那個 小寶寶 長 著 小小的 眼睛 和 豬 一樣 的 鼻子。 愛麗絲 還 沒 張口 說話 ,廚師 就 開始 扔 東西。 “小心 一點! “ 愛麗絲 說 ,「你 會 傷害 到 小寶寶 的! ”公爵夫人 把 小寶寶 扔給 愛麗絲。 “給 你 ,你 願意 的話 就 喂 他。 我要 去 準備 和 王后 打槌 球 了。 ”公爵夫人 說完 ,匆忙 離開 了 房間。 愛麗絲 盡力 抱住 不斷 扭動 的 小寶寶 ,而 那 隻 柴 郡 貓 只是 在 一旁 咧嘴 笑 著。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Alice in Wonderland: Ch 11. (Little Fox Chinese) Alice in Wonderland: Ch 11. (Little Fox Chinese)

愛麗絲 夢遊 仙境 11:胡椒粉 和 豬 |||pepper|| Alice in Wonderland 11: Pepper and the Pig

愛麗絲 站 在 房子 外面 ,不 知道 該 怎麼辦。 突然 ,一名 穿著 制服 的 僕人 從樹林 裡 跑 出來。 |||uniform||servant|from the forest||| 僕人 有 一張 魚 一樣 的 臉。 servant|||||| 他 敲 了 敲門 ,另外 一名 僕人 開了門。 |knocked||knock on the door||||opened the door 這名 僕人 有著 青蛙 一樣 的 圓臉 和 眼睛。 this|servant||frog|||round face|| 愛麗絲 發現 他們 都 戴 著 假髮。 ||||||wigs “不 知道 會 發生 什麼。 “ 愛麗絲 蹑手 躡腳 地 靠近 聽。 |sneaking|tiptoeing||| 魚 僕人 拿 著 一封 很大 的 信。 |servant|||a letter||| 他 把 信 交給 青蛙 僕人。 |||||servant “王 後 寄 來 的 ,” 魚 僕人 說 ,“邀請 公爵夫人 去 玩 槌 球。 ||sent||||servant|||Duchess|||croquet| ”“這 一定 是 公爵夫人 的 家。 “ 愛麗絲 自言自語 地說 ,”不 知道 她 是不是 白兔 說 的 那個 公爵夫人。 ”兩名 僕人 鞠 了 個 躬 ,他們 的 假髮 纏 在 了 一起。 ||bowed||||||wigs|tangled||| 愛麗絲 大笑 起來。 為 了 不讓 僕人 聽到 ,她 跑 到 了 樹林 裡。 |||servant||||||the forest| 當 她 再 往外 偷看 時 ,魚 僕人 已經 走 了。 ||||glance out|||||| 青蛙 僕人 坐在 地上 ,看著 天空。 愛麗絲 走 到 房子 門前 ,輕輕地 敲 了 敲門。 ||||in front of the door|gently|knocked||knock on the door “敲門 是 沒用 的。 青蛙 僕人 說 ,“首先 ,我 和 你 都 在 外面 ,所以 我 不能 幫 你 開門。 其次 ,他們 在 裡面 非常 吵 ,沒有 人會 聽見。 secondly|||||||| ”愛麗絲 把 耳朵 靠 在 門上 聽。 青蛙 僕人 說得對。 裡面 非常 吵 ,時不時 還有 很大 的 碰撞 聲。 |||from time to time||||collision|sound “聽 上去 像是 盤子 破碎 的 聲音! |||plate|broken|possessive particle| “ 愛麗絲 對 青蛙 僕人 說 ,”但是 我該 怎麼 進去 呢? ”青蛙 僕人 不 知道 該 怎麼辦。 “我要 在 這 外面 坐 一整天。 “ 他 說。 就 在 這時 ,門開 了。 |||opened| 一個 盤子 飛 了 出來。 盤子 差點兒 打 到 青蛙 僕人 ,最後 撞 到 樹上 摔碎 了。 |almost||||||hit|||smashed| 青蛙 僕人 繼續 坐 著 ,好像 什麼 都 沒 發生 一樣。 ||continue|||||||| “也許 我 該 在 這裡 坐 到 明天。 」 他 輕聲 說。 |softly| 愛麗絲 決定 自己 開門。 一 開門 就是 廚房 ,廚房 裡 全是 煙。 |||kitchen||||smoke 公爵夫人 坐在 凳子 上 喂 著 一個 小寶寶。 Duchess||bench|||||baby 廚師 在 火邊 攪拌 著 一 鍋湯。 ||by the fire|stirring|||pot of soup 愛麗絲 開始 打噴嚏。 ||sneezing “湯里 放太多 胡椒粉 了! in the soup|putting too much|pepper| “ 她 喊道。 小寶寶 一會兒 打噴嚏 一會兒 哭。 baby|||| 公爵夫人 每 過 一會兒 就 打 一個 噴嚏 ,但是 廚師 一個 噴嚏 也 沒有 打。 Duchess|||||||sneeze||||||| The Duchess sneezed every once in a while, but the chef never sneezed. 一隻 貓 躺 在 暖爐 邊 ,咧 著 嘴笑。 ||lying||stove||着||smiling 它 也 沒有 打噴嚏。 “我 從來 沒有 看過 這樣 笑 的 貓。 “ 愛麗絲 說。 “那 是 你 從來 沒有 注意 到 過。 “ 公爵夫人 說 ,”所有 的 貓 都 會 咧嘴 笑 ,而 這 隻 柴 郡 貓 特別 會笑。 |||||||||||||Shire|||smiles 豬! ”公爵夫人 說 最後 一個 字時 聲音 特別 大 ,愛麗絲 嚇 得 跳 了 起來。 ||||word||||||||| 然而 ,她 很快 發現 公爵夫人 是 在 和 小寶寶 說話。 那個 小寶寶 長 著 小小的 眼睛 和 豬 一樣 的 鼻子。 愛麗絲 還 沒 張口 說話 ,廚師 就 開始 扔 東西。 |||opened her mouth|||||| “小心 一點! “ 愛麗絲 說 ,「你 會 傷害 到 小寶寶 的! ”公爵夫人 把 小寶寶 扔給 愛麗絲。 |||threw to| “給 你 ,你 願意 的話 就 喂 他。 我要 去 準備 和 王后 打槌 球 了。 |||||play|| ”公爵夫人 說完 ,匆忙 離開 了 房間。 ||hastily||| 愛麗絲 盡力 抱住 不斷 扭動 的 小寶寶 ,而 那 隻 柴 郡 貓 只是 在 一旁 咧嘴 笑 著。 |tried|hold||moving||baby|||||||||beside|grinning||