×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

LingQ Mini Stories, 45 - 託 尼 在 徒步旅行

故事 四十五 : 託 尼 在 徒步旅行

託 尼 在 登山 已經 三天 了 。

他 停下 來看 他 的 地圖 。

他 應該 向西 走 , 但是 他 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。

如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。

他 想 他 反而 應該 是 向北走 了 。

他 想 用 他 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。

託 尼 決定 今晚 搭個 帳篷 。

如果 他 睡 好覺 , 他 明天 可能 會想 出 辦法 。

用 不同 的 方式 講述 同一個 故事 。

我 登山 已經 三天 了 。

我 停下 來看 我 的 地圖 。

我 應該 向西 走 , 但是 我 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。

如果 我 一直 在 向 西 走 , 我 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。

我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。

我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。

我 決定 今晚 搭個 帳篷 。

如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。

問題

一 : 託 尼 登山 已經 三天 了 。

託 尼 登山 多久 了 ?

託 尼 登山 已經 三天 了 。

二 : 他 停下 來看 他 的 地圖 。

他 為 什麼 停下來 ?

他 停下 來看 他 的 地圖 。

三 : 他 應該 向西 走 。

他 應該 向 哪個 方向 走 ?

他 應該 向西 走 。

四 : 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。

如果 他 一直 在 向 西 走會 發生 什麼 ?

如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。

五 : 我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。

你 想 你 是 向 哪個 方向 走 了 ?

我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。

六 : 我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。

為 什麼 你 不能 用 電話 上 的 地圖 ?

因為 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。

七 : 我 決定 今晚 搭個 帳篷 。

你 決定 做 什麼 ?

我 決定 今晚 搭個 帳篷 。

八 : 如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。

如果 你 睡 好覺 , 什麼 時候 會想 出 辦法 ?

如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

故事 四十五 : 託 尼 在 徒步旅行 |Story 45: Tony Hiking|Entrust|Tony||Hiking trip Die Geschichte 45: Tony auf einer Wanderung Story 45: Tony's Hiking Adventure

託 尼 在 登山 已經 三天 了 。 entrusted|Tony||mountain climbing|"already"|three days| Tony ist schon seit drei Tagen beim Bergsteigen. Tony has been hiking for three days.

他 停下 來看 他 的 地圖 。 |stopped to|to look at|||map Er bleibt stehen, um seine Karte anzusehen. He stops to look at his map.

他 應該 向西 走 , 但是 他 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。 ||westward|go|||||map|||any signs|signs or markers Er sollte nach Westen gehen, aber er kennt keine der Markierungen auf der Karte. He should be heading west, but he doesn't recognize any of the landmarks on the map.

如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。 ||一直 (always)|in||west|walk|||||||lake|"by now" Wenn er die ganze Zeit nach Westen geht, sollte er jetzt an einen See kommen. If he keeps heading west, he should be at a lake by now.

他 想 他 反而 應該 是 向北走 了 。 |||on the contrary|||head north| Er denkt, er sollte stattdessen nach Norden gehen. He thinks he might actually be heading north instead.

他 想 用 他 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。 ||||phone||||look up|"take a look"||mountaineering|guidebook|||in the mountains||signal Er möchte seine Karte auf seinem Telefon überprüfen, aber der Wanderführer sagt, dass es in den Bergen keinen Empfang gibt. He tries to check his phone's map, but the hiking guidebook says there is no signal in the mountains.

託 尼 決定 今晚 搭個 帳篷 。 ||decided|tonight|set up|tent Tony beschließt, heute Abend ein Zelt aufzubauen. Tony decides to set up a tent for the night.

如果 他 睡 好覺 , 他 明天 可能 會想 出 辦法 。 ||sleep|good sleep||||come up with|come up with|solution Wenn er gut schläft, könnte er morgen eine Lösung finden. If he gets a good night's sleep, he might come up with a solution tomorrow.

用 不同 的 方式 講述 同一個 故事 。 use|||method|narrate|same|story Die gleiche Geschichte auf unterschiedliche Weise erzählt. Telling the same story in a different way.

我 登山 已經 三天 了 。 |mountain climbing||three days| Ich bin schon seit drei Tagen beim Bergsteigen. I have been hiking for three days.

我 停下 來看 我 的 地圖 。 I|stopped|come看|I|my|map Ich bleibe stehen, um meine Karte anzusehen. I stop to look at my map.

我 應該 向西 走 , 但是 我 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。 ||west|walk|but|||||||any|signs Ich sollte nach Westen gehen, aber ich kenne keine der Markierungen auf der Karte. I should be heading west, but I don't recognize any of the landmarks on the map.

如果 我 一直 在 向 西 走 , 我 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。 if||一直||toward|west|walk|||||||lake| Wenn ich die ganze Zeit nach Westen gehe, sollte ich jetzt an einen See kommen. If I keep heading west, I should be at a lake by now.

我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。 |||instead|||go north| Ich denke, ich sollte stattdessen nach Norden gehen. I think I might actually be heading north instead.

我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。 ||||phone||||check|||climbing|manual|||||signal Ich möchte meine Karte auf meinem Telefon überprüfen, aber der Wanderführer sagt, dass es in den Bergen keinen Empfang gibt. I try to check the map on my phone, but the hiking guidebook says there is no signal in the mountains.

我 決定 今晚 搭個 帳篷 。 |||set up|tent Ich entscheide mich, heute Abend ein Zelt aufzubauen. I decide to set up a tent for the night.

如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。 ||sleep|good sleep||||will think||method Wenn ich gut schlafe, könnte ich morgen eine Lösung finden. If I get a good night's sleep, I might come up with a solution tomorrow.

問題 Frage The problem

一 : 託 尼 登山 已經 三天 了 。 |trust||climbing the mountain||| Eins: Tony ist schon seit drei Tagen beim Bergsteigen. 1: Tuo Ni has been climbing for three days.

託 尼 登山 多久 了 ? ||Climbing|| Wie lange kletterst du schon, Toni? How long has Tuo Ni been climbing?

託 尼 登山 已經 三天 了 。 ||mountain climbing||| Toni klettert schon seit drei Tagen. Tuo Ni has been climbing for three days.

二 : 他 停下 來看 他 的 地圖 。 ||Stopped|look at||| Zwei: Er bleibt stehen und schaut auf seine Karte. 2: He stopped to look at his map.

他 為 什麼 停下來 ? |||stop Warum bleibt er stehen? Why did he stop?

他 停下 來看 他 的 地圖 。 |stop|||| Er bleibt stehen und schaut auf seine Karte. He stopped to look at his map.

三 : 他 應該 向西 走 。 |||west| Drei: Er sollte nach Westen gehen. 3: He should go west.

他 應該 向 哪個 方向 走 ? ||toward|which|direction| In welche Richtung sollte er gehen? Which direction should he go?

他 應該 向西 走 。 ||west| Er sollte nach Westen gehen. He should go west.

四 : 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。 Vier: Wenn er die ganze Zeit nach Westen geht, sollte er jetzt an einem See sein. 4: If he keeps going west, he should reach a lake by now.

如果 他 一直 在 向 西 走會 發生 什麼 ? ||||||will happen|| Was passiert, wenn er die ganze Zeit nach Westen geht? What will happen if he keeps going west?

如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。 |||||||||should||||| Wenn er die ganze Zeit nach Westen geht, sollte er jetzt an einem See sein. If he keeps going west, he should reach a lake by now.

五 : 我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。 ||||instead|||go north| Fünf: Ich denke, ich sollte stattdessen nach Norden gehen. 5: I think I should actually go north instead.

你 想 你 是 向 哪個 方向 走 了 ? ||||||direction|| In welche Richtung denkst du, gehst du? Which direction do you think you should go?

我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。 ||||||go north| Ich denke, ich sollte stattdessen nach Norden gehen. I think I should actually go north instead.

六 : 我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。 |||||||||check|||mountain climbing|manual|||inside the mountain||signal Sechs: Ich möchte auf meinem Handy nachschauen, aber im Handbuch steht, dass es keinen Empfang in den Bergen gibt. 6: I want to check the map on my phone, but the hiking guide says there is no signal in the mountains.

為 什麼 你 不能 用 電話 上 的 地圖 ? Warum kannst du nicht auf deinem Handy nachschauen? Why can't you use the map on your phone?

因為 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。 |mountain climbing||||||signal Weil im Handbuch steht, dass es keinen Empfang in den Bergen gibt. Because the hiking guide says there is no signal in the mountains.

七 : 我 決定 今晚 搭個 帳篷 。 ||decide||set up| Sieben: Ich habe beschlossen, heute Abend ein Zelt aufzubauen. 7: I've decided to set up a tent tonight.

你 決定 做 什麼 ? Was hast du beschlossen zu tun? What have you decided to do?

我 決定 今晚 搭個 帳篷 。 |||set up|tent Ich habe beschlossen, heute Abend ein Zelt aufzubauen. I decided to set up a tent tonight.

八 : 如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。 ||||good sleep||||will think||solution Acht: Wenn ich gut schlafe, werde ich morgen möglicherweise eine Lösung finden. 8: If I sleep well, I might come up with a solution tomorrow.

如果 你 睡 好覺 , 什麼 時候 會想 出 辦法 ? Wenn du gut schläfst, wann wirst du eine Lösung finden? When will you come up with a solution if you sleep well?

如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。 |||||||||method Wenn ich gut schlafe, werde ich morgen möglicherweise eine Lösung finden. If I sleep well, I might come up with a solution tomorrow.