鄧小平 訪美 --到底 谁 是 改革开放 總 設計師 (歷史 上 的 今天 20190128第 271期)
|||||Reform and Opening||||||||
Deng Xiaoping's Visit to the United States - Who is the Chief Designer of Reform and Opening Up (Today in History 20190128, Issue 271)
덩샤오핑의 미국 방문 - 개혁 개방의 최고 설계자는 누구인가 (오늘의 역사 20190128호 271쪽)
1 月 28 號 朋友 們 好 我 是 江峰
1967 年 10 月 尼克松 在 一本 雜誌 《 外交 》 季刊 上 發表 了 文章 《 越 戰後 的 亞洲 》
在 文中 他 表示 從 長遠 來看
美國 無法 承受 讓 中國 永遠 留在 國際 大家庭 之外
其實 尼克松 並 不是 醍醐灌頂 了 突然 就 有 了 對華政策 的 新思維 的
早 在 1885 年 美國 駐華 公使 柔克義就 首先 構思 了 門戶開放 政策
這個 柔克義 英文名字 叫做 Rockhill 石頭山
漢學家 還是 第一個 會 說 藏文 的 美國 人 這人 很 有意思
他 在 駐華 公使 任上 的 三年 突然 辭職
就 僱了 兩頭 騾車 自己 騎著 一頭 驢 從 北京 直奔 西藏
你們 想 北京 到 西藏 多 艱難 的 一條 道路 你 現在 坐火車 得 坐 多久 啊 他 騎驢
西方人 研究 中國 是 非常 認真 的 甚至 很多 都 是 把 一輩子 搭進去
我們 卻 經常 聽到 掛在 嘴邊 的 脫口而出 的 一些 話 就是
西方人 不 瞭解 中國 實情 甚至 對於 海外華人 也 要來 一句
你 有 多少 年 沒有 回國 了 你 根本 不 瞭解 中國 了
其實 啊 別人 都 在 根上 了解 你
相對 封閉 的 自己 與 世界 的 聯動 割裂 自己 與 傳統 的 傳承
西方人 很大 程度 上 比 很多 盲目 的 國人 更 清楚
中國 人 苦難 的 源泉 和 真正 幸福 需要 走 的 路
這是 帶 出來 的 一段話 咱們 回到 這個 門戶開放 政策
Here's a passage that brings us back to this open door policy
什麼 是 門戶開放 呢
就是 原則上 所有 的 國家 在 中國 都 享有 平等 的 商業 和 工業 貿易權
這 政策 對 保全 中國 的 領土 主權 完整 避免 被 進一步 瓜分 很 有 好處 的
This policy is very beneficial for preserving China's territorial integrity and avoiding further division.
比如 後來 俄國 、 日本 不在 中國 東北 打仗 嗎 搶 滿洲 鐵路 的 特權 嗎
For example, will Russia and Japan not fight in Northeast China later and grab the privileges of the Manchuria Railway?
美國 的 門戶開放 政策 就 發揮 了 極大 的 制約 作用
The open door policy of the United States has played a great restrictive role.
第二次世界大戰 之後 中華民國 被 公認 為 主權 獨立 的 國家
After the Second World War, the Republic of China was recognized as a sovereign and independent country
不 平等 條約 也 同時 被 廢除 了
Unequal treaties were also abolished at the same time
然隨著 中國共產黨 勢力 的 崛起 中國 逐漸 成為 了 一個 封閉 經濟體
However, with the rise of the Chinese Communist Party, China has gradually become a closed economy.
政治 上 、 經濟 上 的 封閉 情況 一直 持續 到 1978 年
一直 到 了 中國 調整 政 策 鼓勵 外來 的 貿易 鼓勵 外來 投資
Until China adjusted its policies to encourage foreign trade and encourage foreign investment
才 被 國際 社會 視為 門戶開放 政策 的 重新 確立
It was only regarded by the international community as a re-establishment of the open door policy.
我們 今天 就 來 回憶 這 一段 伴隨 中 美 建交 從 封閉 走向 開放 的 歷史
Today, we will recall this period of history that accompanied the establishment of diplomatic relations between China and the United States from closed to open.
尼克松 的 文章 發表 之後 它 沒有 登上 中國 中共 內部 的 高級 內參
After Nixon's article was published, it did not make it to the high-level internal reference within the Chinese Communist Party
毛澤東 怎麼 知道 的 呢 他 通過 其他 渠道 搞 到 了 翻譯 稿
How did Mao Zedong know? He got the translation through other channels
於是 拿 起 了 電話 “ 恩來 啊 尼克森 的 講話 你們 都 要 好好 的 看 啊 ”
尼克松 的 門戶開放 的 願望 毛澤東 為 什麼 那麼 看重 呢 因為 蘇聯
60 年代 中 蘇 一直 交惡 華沙 條約 組織 跟 對抗 北約 一樣 針對 中國
蘇聯 甚至 是 一度 考慮 對 中國 進行 核打擊
毛澤東 必須 尋找 國際 上 的 平衡 力量
Mao Zedong must find an international balance
可是 中 美 之間 因為 中共 建政 時 就 一邊 打倒 倒 向 蘇聯 了
But the relationship between China and the United States fell to the Soviet Union when the CCP established its government.
導致 自己 跟 西方 決裂 封閉 了 政治 封閉 了 經濟交往
Caused itself to break with the West, closed politics, closed economic exchanges
一場 朝鮮戰爭 、 一場 越南戰爭 都 是 跟 美國 大鼻子 直接 對抗 的
但是 您 知道 嗎 共產黨人 最 明白
共產黨人 殺戮 同門 兄弟 、 殺戮 自己 的 人民 是 最 堅決 的
Communists are the most determined to kill their brothers and their own people
所以 毛澤東 確信 來自 蘇聯 的 戰爭 威脅 更加 真實
全民 備戰 深 挖洞 、 廣積糧 就 這麼 來
The whole people prepare for war, dig deep holes and accumulate grain
後來 有 兩件事 促使 毛澤東 下決心 要 接觸 美國
一個 是 1968 年 蘇軍 入侵 捷克 鎮壓 了 布拉格 之春
毛澤東 想 你 蘇聯 能 教訓 捷克 你 肯定 會 把 坦克 開 到 北京 來
Mao Zedong thinks that the Soviet Union can teach the Czech Republic a lesson, you will definitely drive tanks to Beijing
第二個 是 什麼 這件 事 沒 發生 但是 它 引起 毛澤東 更 強烈 的 反彈
What is the second? It didn't happen but it caused a stronger backlash from Mao Zedong
有 一名 打著 倫敦 晚報 記者 名義 的 人 叫做 路易斯 實際上 他 是 蘇聯 的 克格勃
There's a guy named Luis who goes by the name of a reporter for the London Evening News. He's actually the KGB of the Soviet Union.
到 臺灣 去 讓 蔣經國 給他 開出 個 武器 清單 來
Go to Taiwan and ask Chiang Ching-kuo to give him a list of weapons
而且 允諾 說 蘇聯 的 武器 可以 直接 就 空運 到 臺灣 進攻 大陸 的 登陸 地點
And it promised that Soviet weapons could be airlifted directly to the landing site where Taiwan would attack the mainland.
蔣介石 已經 跟 共產黨 、 跟 蘇聯 打交道 40 年 了 可不 糊塗
拒絕 了 任何 進一步 的 談判
毛澤東 也 不 糊塗 明白 蘇聯 這回 是 玩 真的
Mao Zedong was not confused and understood that the Soviet Union was playing for real this time.
毛澤東 罕見 地 全程 關注 美國 總統大選
Mao Zedong paid a rare attention to the US presidential election
尼克松 當選 了 毛澤東 當時 就 說 美國 對華政策 要變 還 真的 這樣
國務卿 基辛格 給 美國 駐 波蘭 大使 斯托 塞爾 拍 去 電報 說
Secretary of State Kissinger telegraphed to U.S. Ambassador to Poland Stossel saying that
你 啊 要 在 社交 場合 中 盡力 地去 接觸 中國 外交官
You should try your best to reach out to Chinese diplomats in social situations
1969 年 12 月 3 日 波蘭 華沙 文化宮 前 舉行 了 時裝 展覽會
Fashion exhibition in front of the Palace of Culture in Warsaw, Poland on December 3, 1969
說實話 社會主義 國家 時裝 展覽 除了 白襯衣 就是 灰 襯衣 沒 啥 看 的
To be honest, there is nothing to see in the fashion exhibition of socialist countries except for white shirts and gray shirts.
但是 這個 斯托 塞爾 是 帶 著 任務 來 的 就 使勁 看 找人
But this Stossel came with a mission, so he tried to find someone
嘿 中國 駐 波蘭 大使館 二等 祕書 和 翻譯 斯托 塞爾 徑直 朝 他倆 就 走 過去 了
Hey, the second secretary of the Chinese embassy in Poland and the translator, Stossel, went straight to them.
當時 是 文化大革命 啊 誰知 道 偉大領袖 心理 已經 開始 準備 接近 美帝國主義 了 呢
It was the Cultural Revolution at that time, who knew that the great leader's mentality had already begun to prepare to approach US imperialism?
中國 外交官 一 看見 斯托 塞爾 朝 自己 走來 扭頭 就 走 避 之 唯恐 不及
As soon as the Chinese diplomat saw Stossel walking towards him, he turned his head and ran away for fear
斯托 塞爾 身上 有 任務 一定 要 把 話 傳到
Stossel has a mission to get the word out
他 就 開始 追 他 一 追 中國 外交官 就 開始 跑
斯托 塞爾 就邊 追邊 喊 “ 中國 代辦 先生 中國 代辦 先生 ”
“ 美國 希望 同 中國 再次 會談 我們 有 興趣 ”
中國外交部 跑 回 大使館 馬上 把 這個 階級鬥爭 新動向 反映 上去 了
The Chinese Ministry of Foreign Affairs ran back to the embassy and immediately reflected this new trend of class struggle.
毛澤東 立即 批准 “ 談 談 他 個 一百年 ”
Mao Zedong immediately approved "talk about him for a hundred years"
沒有 那麼 長時間 兩年 後 基辛格 作為 特使 祕密 訪華 中美關係 開始 破冰
尼克松 在 就職演說 中 談到 對 中國 我們 尋求 一個 開放 的 世界
一個 民族 不管 其 人口 多少 都 不能 生活 在 憤怒 的 孤立 狀態 當中
美國 總統 就 把 它們 的 政策 完完全全 告知 全體 美國 人
但是 中國 人 不 一樣 活在 一片 迷茫 當中 都 不 知道 自己 的 領袖 要 把 人民 帶 向 何處
你 可 知道 尼克松 走 下 飛機 的 那個 時候
機場 的 一側 還掛 著 “ 打倒 美帝國主義 及其 一切 走狗 ” 的 標語
A sign reading "Down with U.S. imperialism and all its lackeys" hangs on the side of the airport
從 毛澤東 時代 到 1979 年 中美 正式 建交 之後 的 鄧小平 訪美
中國 人 最 容易 被 忽悠 的 有 這麼 幾點
Chinese people are most easily fooled by the following points
第一 所謂 改革開放 的 設計
其實 就是 來自 毛澤東 時代 的 中美 外交 戰略 的 傳承
沒有 什麼 新意 的 什麼 總 設計師 啊 打開 國門 就是 開放
不 搞 階級鬥爭 去 過日子 老百姓 踏踏實實 過日子 就是 改革
Do not engage in class struggle to live a day, the common people live a steady life is reform
改革開放 中共 也 不 說 它 實質 上 就是 加入 美國 的 西方 資本主義 陣營
Reform and opening up, the CCP does not say that it is essentially joining the Western capitalist camp of the United States
第二 國門 是 美國 人 敲門 我們 開門 的
就 像 斯托 塞爾 追著 中國 外交官 屁股 一樣 “ 我們 想 對話 ”
還有 尼克松 說 美國 人民 不 願意 看見 一個 生活 在 憤怒 的 孤立 狀態 中 的 民族
And Nixon said the American people don't want to see a nation living in angry isolation
咱們 今天 說 日子 好 了 些 了 你 不得 謝謝 人家 呀
We said today that life is better, you have to thank people
第三 我們 是 羞羞答答 打開 國門
是 在 蘇聯 的 戰爭 威脅 之下 不得已 的 選擇
過 上 好日子 並 不是 這項 國家 政策 的 最初 願望
消除 蘇聯 威脅 依然 是 中共 需要 美國 幫助 解決 的
一直 到 1979 年 鄧小平 訪美 的 時候
1979 年 1 月 23 日 歷史 上 的 今天
時任 國務院 副 總理 的 鄧小平 開展 了 九天 的 訪美 行程
鄧小平 提出 了 要 共同 遏制 蘇聯 的 霸權 野心 準備 給 越南 一個 教訓
美國 人 當時 並不 贊同 戰爭 的 但是 你 看 美國 人 做 的 事 反映 出 它 的 態度 了
它 提供 了 關鍵 的 情報 解決 了 中共 最為 擔心 的 疑慮 是 什麼 呢
那 就是 中 蘇 邊境 上 蘇聯 54 個 師裡面 沒有 滿員 師
都 是 9000 人 沒有 12000 的 這 意味著 什麼 蘇聯 根本 就 沒有 做好 戰爭 準備
這下子 中國 放心 的 發動 了 中越 戰爭
時年 美國 也 出臺 了 一部 《 臺灣 關係法 》 作為 國內法
中 美 聯合公報 等 文件 都 要 服從 於 《 臺灣 關係法 》 的
這讓 中共 非常 不 理解 說 我 都 跟 你好 了 你 怎麼 還 保護 臺灣 呢
其實 對於 美國 人 來說 與 中共 建交 符合 了 美國 與 蘇聯 抗衡 的 全球 利益
也 符合 了 美國 讓 中國 大陸 孤立 、 貧窮 的 十個 億 的 人民 走向 富裕 的 願望
||||||||poverty||ten billion|||||||aspirations
但是 同樣 的 願望 也 適用於 臺灣 兩千萬 同胞 啊
|||||||20 million people||
《 臺灣 關係法 》 成為 了 保障 臺灣 安全 、 民主制度 和 人民 福祉 的 最後 一道 防線
|||||||democratic system|||well-being||||last line of defense
歷史 上 的 今天 鄧小平 訪美