×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Slow Chinese Without Intro Music, 005. 數字手勢 - Numbers Hand Gestures

005. 數字 手勢 - Numbers Hand Gestures

中國 的 數字 手勢 和 其他 國家 的 不 一樣 , 中國 人 數數 的 時候 , 手 就是 字 。

我 的 朋友 張孜 幫 我 拍 了 下面 的 一組 照片 , 通過 這些 照片 , 我 告訴 你 中國 人 怎麼 用 手指 數數 。

對 了 , 首先 要 弄清楚 , 每根 手指 的 名字 。

從 最 粗 的 手指 開始 , 五根 手指 分別 叫做 : 大拇指 、 食指 、 中指 、 無名指 和 小拇指 , 小拇指 也 叫 小指 。

一 、 握拳 , 豎起 食指 就是 “ 一 ”。

二 , 在 “ 一 ” 的 基礎 上 , 再 豎起 中指 , 就 是 “ 二 ”。

三 , 可以 在 “ 二 ” 的 基礎 上 , 再 豎起 無名指 ; 也 可以 像 表示 “OK” 的 手勢 那樣 : 大拇指 壓住 食指 , 豎起 另外 三 根 手指 。

我 更 喜歡 第二 種 , 因為 做 起來 比較 容易 。

四 、 大拇指 壓 在 手掌心 , 豎起 其他 四根 手指 。

五 , 豎起 所有 手指 就是 “ 五 ”, 簡單 吧 。

六 , 做 一 個 打電話 的 手勢 : 握拳 後 , 伸出 大拇指 和 小指 。

七 , 大拇指 , 食指 和 中指 在 說 悄悄話 , 這 就是 “ 七 ”。

八 , 握拳 , 伸出 大拇指 和 食指 。 這 個 手勢 就 像 一 把 槍 , 我 覺得 它 有點 像 顛倒 漢字 “ 八 ”

九 、 握拳 , 伸出 食指 , 然後 彎曲 180 度 。

我 覺得 “ 九 ” 的 手勢 應該 是 阿拉伯數字 “9” 顛倒 後 的 樣子 。

十 、 握拳 就是 “ 十 ”。

所以 , 一隻 手 握拳 , 另外 一隻 手 錶示 一個 數字 , 兩隻手 一起 就 可以 表示 20、30、40, 直到 90。

另外 一種 表示 “ 十 ” 的 手勢 是 : 兩隻手 的 食指 交叉 , 這 就是 漢字 “ 十 ”。

我 覺得 這比 第一種 手勢 更加 準確 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

005. 數字 手勢 - Numbers Hand Gestures Numbers|Hand gestures||| |||手のジェスチャー| 005. Zahlen Handgesten Numbers Hand Gestures 005. 数字の手のジェスチャー 005. 숫자 손짓

中國 的 數字 手勢 和 其他 國家 的 不 一樣 , 中國 人 數數 的 時候 , 手 就是 字 。 ||digits|hand gestures|and||||||China||counting numbers|||||character |||||||||||||||手 = 手の形|| Chinese numerical gestures are different from those of other countries. When Chinese people count, the hand is the word.

我 的 朋友 張孜 幫 我 拍 了 下面 的 一組 照片 , 通過 這些 照片 , 我 告訴 你 中國 人 怎麼 用 手指 數數 。 ||friend|Zhang Zi|helped||took|past tense marker|below||a set|photos|through||||||||||finger| |||張孜|手伝う||||||||||||||||||指(ゆび)| My friend, Zhang Zi, took the following set of photos for me, and through these photos, I can tell you how Chinese people count on their fingers. 我的朋友张孜帮我拍了下面的一组照片,通过这些照片,我告诉你中国人怎么用手指数数。

對 了 , 首先 要 弄清楚 , 每根 手指 的 名字 。 |past tense marker|first||figure out|each||| |||||各々の||| By the way, first of all, we have to find out the name of each finger. 对了,首先要弄清楚,每根手指的名字。

從 最 粗 的 手指 開始 , 五根 手指 分別 叫做 : 大拇指 、 食指 、 中指 、 無名指 和 小拇指 , 小拇指 也 叫 小指 。 ||thickest||||five fingers||respectively called||Thumb|Index finger|Middle finger|Ring finger||Pinky finger||||Pinky finger ||||||||||親指||中指|薬指||||||小指 Starting from the thickest finger, the five fingers are called the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger and the little finger, which is also called the little finger. 从最粗的手指开始,五根手指分别叫做:大拇指、食指、中指、无名指和小拇指,小拇指也叫小指。

一 、 握拳 , 豎起 食指 就是 “ 一 ”。 one|clench fist|raise up||| |||人差し指|| One, make a fist, and raise your index finger. That's "one."

二 , 在 “ 一 ” 的 基礎 上 , 再 豎起 中指 , 就 是 “ 二 ”。 ||||basis|||raise|||| |||||||立てる|||| On the basis of "one", it is "two" when the middle finger is raised. 二,在“一”的基础上,再竖起中指,就是“二”。

三 , 可以 在 “ 二 ” 的 基礎 上 , 再 豎起 無名指 ; 也 可以 像 表示 “OK” 的 手勢 那樣 : 大拇指 壓住 食指 , 豎起 另外 三 根 手指 。 |||||basis||||||||indicate|||gesture|that way|thumb|press down||raise up|||fingers| |||||基礎 -> 基礎||||||||示す|||||||||||| Third, on top of "two", the ring finger can be raised; or it can be like the "OK" sign: the thumb presses down on the index finger and raises the other three fingers. 三,可以在“二”的基础上,再竖起无名指;也可以像表示“OK”的手势那样:大拇指压住食指,竖起另外三根手指。

我 更 喜歡 第二 種 , 因為 做 起來 比較 容易 。 |||||||||easier I prefer the second one because it is easier to do. 私は第二の方法が好きです、やりやすいからです。

四 、 大拇指 壓 在 手掌心 , 豎起 其他 四根 手指 。 ||press||palm of hand|stick up||four fingers| ||押し付ける|||||| The thumb is pressed into the palm of the hand, holding up the other four fingers.

五 , 豎起 所有 手指 就是 “ 五 ”, 簡單 吧 。 ||||||簡単でしょ| Five. Put up all your fingers. That's "five." Let's go.

六 , 做 一 個 打電話 的 手勢 : 握拳 後 , 伸出 大拇指 和 小指 。 ||||making a phone call||hand gesture|clench fist||stick out||| |||||||||伸ばす||| Sixth, make a gesture for making a telephone call: after making a fist, hold out your thumb and little finger. 六,電話をかけるジェスチャーを作ります:拳を握った後、親指と小指を伸ばします。

七 , 大拇指 , 食指 和 中指 在 說 悄悄話 , 這 就是 “ 七 ”。 |||||||Whispering secrets||| 7(しち)|||||||||| Seven, the thumb, the index finger and the middle finger are whispering. 七,親指、人差し指、中指が耳打ちをしているのが「七」です。

八 , 握拳 , 伸出 大拇指 和 食指 。 eight|clench fist|||| 8||||| Eight, clench your fists, extend your thumbs and forefingers. 八,拳を握り、親指と人差し指を伸ばします。 這 個 手勢 就 像 一 把 槍 , 我 覺得 它 有點 像 顛倒 漢字 “ 八 ” |||||||gun||||||upside-down|kanji| |||||||||||||逆さま|| This gesture is like a gun. I think it's a bit like reversing the Chinese character "eight".

九 、 握拳 , 伸出 食指 , 然後 彎曲 180 度 。 |clench fist|extend|||bend|degrees ||||||度 in this context can be translated to "度" in Japanese, which means "degree" in English. So, the translation would be "180度". Make a fist, extend the index finger, and bend it 180 degrees.

我 覺得 “ 九 ” 的 手勢 應該 是 阿拉伯數字 “9” 顛倒 後 的 樣子 。 |||||||Arabic numerals|upside down||| |||||||アラビア数字|||| I think the gesture of "nine" should be like the Arabic number "9" when it is reversed.

十 、 握拳 就是 “ 十 ”。 |clenched fist|| 十、握り拳||| Ten. Make a fist. That's "ten."

所以 , 一隻 手 握拳 , 另外 一隻 手 錶示 一個 數字 , 兩隻手 一起 就 可以 表示 20、30、40, 直到 90。 |one||||||indicate|||two hands||||indicate|"until" |||||||||||||||まで So, with one hand clenched in a fist and the other hand indicating a number, the two hands together can indicate 20, 30, 40 and so on up to 90.

另外 一種 表示 “ 十 ” 的 手勢 是 : 兩隻手 的 食指 交叉 , 這 就是 漢字 “ 十 ”。 ||shows||||||||crossed|||| ||||||||||交差|||| Another sign for "10" is to cross the index fingers of both hands, which is the Chinese character "十".

我 覺得 這比 第一種 手勢 更加 準確 。 ||"this is"|first type||even more|accurate |||||もっと| I think this is more accurate than the first gesture. 私は、これが第1のジェスチャーよりもより正確だと感じます。