089. 崔健 - Cui Jian
Cui Jian|Cui|Jian
추이젠|추이|진
089. Cui Jian - Cui Jian
要說 中國 的 搖滾樂 , 就 不得不 提 一個 人 的 名字 —— 崔健 。
want to say|||rock music||have to|mention|||||Cui Jian
|||||||||||추이젠
When it comes to Chinese rock music, one name must be mentioned - Cui Jian.
중국의 록 음악을 이야기하려면 한 사람의 이름을 빼놓을 수 없다 — 추지엔.
他 很早 開始 玩 搖滾樂 , 對 中國 搖滾樂 影響 很大 , 被 稱為 “ 中國 搖滾 教父 ”。
|very early|started|play|rock music|||rock music|influence||be|called||rock|Godfather
||||||||||||||교주
He started playing rock music very early, and had a great influence on Chinese rock music, being called the 'Godfather of Chinese Rock.'
그는 일찍이 록 음악을 시작했으며, 중국 록 음악에 큰 영향을 미쳤고, '중국 록의 대부'라고 불린다.
崔健 的 專輯 不是 很多 , 但 他 的 大部分 歌曲 都 受到 人們 的 喜愛 。
Cui Jian||album|||||||songs||are受到|||loved
Cui Jian's albums are not numerous, but most of his songs are loved by people.
추지엔의 앨범은 많지 않지만, 그의 대부분의 노래는 많은 사람들의 사랑을 받고 있다.
他 的 嗓音 粗曠 , 讓 人 一 聽 就 能 記住 。
||voice|rough||||listen|||remember
|||거칠다|||||||
His voice is rough, and it's memorable at first listen.
그의 목소리는 거칠어 사람들은 한 번 들으면 기억할 수 있다.
崔健 堅持 舞台 表演 。
|persist|stage|performance
Cui Jian insists on stage performances.
최健은 무대 공연을 고집한다.
他 在 演唱會 上 , 很會 “ 玩兒 ”。
||concert||very skilled|having fun
He knows how to 'play' during concerts.
그는 콘서트에서 매우 '잘 놀아'.
比如 : 穿著 農民 服 , 留著 長 頭髮 , 偶爾 吹 吹 小號 , 也 喜歡 在 音樂 裡面 加入 中國 傳統 的 樂器 。
|wearing|farmer|clothes|keeping|long|hair|occasionally|playing|play|trumpet|||||inside|add||traditional||musical instruments
|||옷|유지하고||||||트럼펫||||||||||
For example: wearing farmer's clothing, having long hair, occasionally playing the trumpet, and also likes to incorporate traditional Chinese instruments into music.
예를 들면 : 농민 복장을 하고 긴 머리를 유지하며 가끔씩 트럼펫을 불고 음악에 중국 전통 악기를 더하는 것도 좋아합니다.
崔健 最 著名 的 一首歌 叫做 《 一無所有 》。
Cui Jian||most famous||a song|called|Nothing at all
Cui Jian's most famous song is called 'Nothing to My Name'.
최건의 가장 유명한 노래는 《아무것도 없다》입니다.
這 首歌 在 80 年代 末激勵 了 一代 中國 年輕人 。
|song||decade|late motivation||a generation||
||||말미암아||||
This song inspired a generation of Chinese youth in the late 1980s.
이 노래는 80년대 말에 한 세대의 중국 젊은이들에게 영감을 주었습니다.
“ 一無所有 ” 的 意思 就是 什麼 也 沒有 。
nothing at all||meaning||what||have nothing
"Having nothing" means having nothing at all.
“아무것도 없는” 의미는 무엇도 없다는 것이다.
什麼 也 沒有 , 就 沒有 負擔 。
|||||burden
Having nothing means having no burdens.
무엇도 없으니 부담이 없다.
這首 讓 人 熱血沸騰 的 歌曲 讓 當時 的 中國 年輕人 感受 到 了 自由 和 個人主義 的 力量 。
this song|||Blood boiling||song||at that time||||feel|||freedom||individualism||power
|||열혈이 끓다|||||||||||||||
This passionately inspiring song allowed the young people of China at that time to feel the power of freedom and individualism.
이 곡은 사람들을 열혈로 만들고 당시 중국의 젊은이들에게 자유와 개인주의의 힘을 느끼게 했다.
現在 讓 我們 欣賞 崔健 的 這首 《 一無所有 》。
|||appreciate|||this|
Now let's appreciate Cui Jian's song 'I Have Nothing'.
지금 우리 함께 추이에 대한 이 노래 《아무것도 없다》를 감상해 봅시다.
《 一無所有 》 歌詞 :
Nothing|lyrics
'I Have Nothing' lyrics:
《아무것도 없다》 가사:
我 曾經 問個 不休 你 何時 跟我走 可 你 卻 總是 笑 我 一無所有
|once|question|endless||when|come with me|can||but|always|||nothing at all
||문제 하나|불휴|||나와 함께 가다|||||||
I once asked you endlessly when you would walk with me, but you always just laughed at me for having nothing.
나는 너에게 내가 언제 너와 함께 가는지 끊임없이 물었다. 그러나 너는 항상 나를 비웃으며 아무것도 없다고 말했다.
我要 給 你 我 的 追求 還有 我 的 自由 可 你 卻 總是 笑 我 一無所有
|||||pursuit||||freedom|||but|always||I|nothing at all
I want to give you my pursuit and my freedom, yet you always laugh at me for having nothing.
나는 너에게 나의 추구와 나의 자유를 주고 싶지만, 너는 항상 내가 가진 것이 없다고 웃어.
噢 …… 你 何時 跟我走 噢 …… 你 何時 跟我走
Oh||when|Come with me|||When|Come with me
Oh... when will you walk with me? Oh... when will you walk with me?
오... 너는 언제 나와 함께 가줄 것인가, 오... 너는 언제 나와 함께 가줄 것인가.
腳下 這地 在 走 身邊 那水 在 流 可 你 卻 總是 笑 我 一無所有
underfoot|ground|||beside me|that water||flow|||but|always|||nothing at all
|||||그 물|||||||||
The ground beneath my feet is moving, and the water beside me is flowing, yet you always laugh at me for having nothing.
발 아래 이 땅이 걷고, 옆에 그 물이 흐르는데, 너는 항상 내가 가진 것이 없다고 웃어.
為何 你 總笑 個 沒夠 為何 我 總 要 追求 難道 在 你 面前 我 永遠 是 一無所有
why||always笑||not enough|Why||always||pursue|Is it possible that|||in front of||forever||nothing
||||부족해|||||||||||||
Why do you always smile as if it’s never enough? Why do I always have to pursue? Am I forever nothing in front of you?
왜 당신은 항상 웃고 있는 걸까? 왜 나는 항상 추구해야 할까? 당신 앞에서 나는 영원히 아무것도 없는 걸까?
噢 …… 你 何時 跟我走 噢 …… 你 何時 跟我走
|||Come with me||||
Oh... when will you walk with me? Oh... when will you walk with me?
오 ... 당신은 언제 나와 함께 가나요? 오 ... 당신은 언제 나와 함께 가나요?
腳下 這地 在 走 身邊 那水 在 流
||||beside|||
The ground beneath my feet is moving, the water beside me is flowing.
발 아래 이 땅은 움직이고, 옆에 있는 물은 흐르고 있다.
告訴 你 我 等 了 很 久 告訴 你 我 最後 的 要求 我要 抓起 你 的 雙手 你 這 就 跟我走
tell||||||long time||||||request||Grab|||hands||||come with me
||||||||||||||잡다|||||||
Tell you, I have waited a long time to tell you my final request: I want to hold your hands, and you just come with me.
這時 你 的 手 在 顫抖 這時 你 的 淚 在 流 莫非 你 是 在 告訴 我 你 愛 我 一無所有
|||||trembling|At this moment|||tears|||Could it be|||||||||nothing at all
|||||떨고 있다|||||||혹시|||||||||
At this moment, your hands are trembling, your tears are flowing; could it be that you are telling me you love me with nothing at all?
이때 너의 손이 떨리고 이때 너의 눈물이 흐르고 혹시 너는 나에게 너가 나를 사랑한다고 말하고 있는 걸까 아무것도 없다는 뜻일까
噢 …… 你 這 就 跟我走 噢 …… 你 這 就 跟我走 噢 …… 你 這 就 跟我走
|you|||Follow me|||||Come with me|||||
Oh... you just come with me, oh... you just come with me, oh... you just come with me.
오... 너는 지금 나와 함께 가는 거야 오... 너는 지금 나와 함께 가는 거야 오... 너는 지금 나와 함께 가는 거야
歌曲 :《 一無所有 》 演唱 : 崔健
song|nothing at all|sung by|Cui Jian
Song: "Nothing at All"
Artist: Cui Jian
노래: 《아무것도 없다》 가수: 추이젠