×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 131. 小心!中國人會談論的話題 - Be careful! Topics the Chinese will talk about

131.小心 !中國 人 會 談論 的 話題 -Becareful!TopicstheChinesewilltalkabout

剛到 中國 的 外國人 ,可能 會 對 中國 朋友 之間 談論 的 一些 話題 感到 尷尬 ,甚至 覺得 被 侵犯 了 隱私 。 下面 幾個 問題 ,你 的 中國 朋友 有 沒有 問過 你 呢 ? 1、你 這件 衣服 真 好看 ,什麼 牌子 的 ? 多少錢 買 的 ?

2、你 住 的 那個 地方 房租 很 貴 吧 ? 多少錢 一個月 ? 3、聽說 外國人 在 中國 的 月薪 很 高 ,你 的 月薪 是 多少 ? 4、一上午 你 已經 去 了 五次 廁所 了 ,是 拉肚子 了 嗎 ?

5、你 最近 是不是 胖 了 ? 要 多 運動 少 吃 油膩 的 食物 哦 !

上面 這 五個 問題 ,是 我 的 外國 朋友 曾經 跟 我 抱怨 過 ,他 在 中國 被 問 到 的 尷尬 問題 。 前 三個 是 和 金錢 有關 的 , 後 兩個 是 和 健康 有關 的 。 與 歐美 國家 的 人 相比 ,中國 人 普遍 對 隱私 的 意識 比較 弱 ,問 這些 問題 的 時候 並 沒有 惡意 ,只是 一種 聊天 的 方式 。

好 朋友 之間 的 聊天 就 更加 隨意 了 。 對於 前 三個 問題 ,你 可以 只 說 個 大約 的 數字 ,一般 對方 就 不會 再 追問 下去 。 第四個 問題 很 有趣 ,在 中國 ,人們 會 和 比較 親近 的 朋友 或者 親人 說 自己 拉肚子 了 ,並且 不會 感到 不好意思 。

第五個 問題 一般 也 發生 在 好 朋友 之間 ,對方 出於 關心 ,提醒 你 注意 體重 變化 ,聽到 之後 ,你 只要 微笑 著 說 “好 知道 了 ”就 可以 啦 。 另外 ,對 外國 朋友 們 來說 ,除了 金錢 和 健康 ,有關 政治 、宗教 、種族 的 話題 ,一般 也 比較 敏感 。

但 可能 一些 中國 人 不 明白 這 一點 ,問 你 一些 相關 的 問題 。 如果 你 真的 不 願意 討論 ,就 可以 委婉 地 表達 不感興趣 ,相信 你 的 中國 朋友 都 可以 理解 。 你 還 被 問 到 過 其他 尷尬 的 問題 嗎 ? 歡迎 在 慢速 中文 網站 留言 ,與 我們 分享 討論 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

131.小心 !中國 人 會 談論 的 話題 -Becareful!TopicstheChinesewilltalkabout Be careful|Chinese|people|will|talk about|possessive particle|topics|| ||people|talk about||topic|be|careful|topics |||||||조심해|주제 Be careful! Topics the Chinese will talk about - Be careful! 131. 조심하세요! 중국인이 이야기할 주제 131. 小心 !中國 人會 談論 的 話題 - Be careful! Topics the Chinese will talk about

剛到 中國 的 外國人 ,可能 會 對 中國 朋友 之間 談論 的 一些 話題 感到 尷尬 ,甚至 覺得 被 侵犯 了 隱私 。 just arrived|China|possessive particle|foreigner|might|will|towards|China|friends|between|discussing|possessive particle|some|topics|feel|embarrassed|even|feel|passive marker|invaded|past tense marker|privacy just arrived|||||||||between|discussing|||topics|feel|embarrassed|even||被|invaded||privacy 막 도착한||||||||||||||||||||| Foreigners who just arrived in China may feel awkward about some topics that Chinese friends discuss, and may even feel that their privacy has been violated. 중국에 막 도착한 외국인은 중국 친구들 사이에서 이야기를 나누는 몇몇 주제에 대해 어색함을 느낄 수도 있으며, 심지어 사생활이 침해당했다고 느낄 수도 있습니다. 剛到 中國 的 外國人 , 可能 會 對 中國 朋友 之間 談論 的 一些 話題 感到 尷尬 , 甚至 覺得 被 侵犯 了 隱私 。 下面 幾個 問題 ,你 的 中國 朋友 有 沒有 問過 你 呢 ? below|several|questions|you|possessive particle|Chinese|friend|have|not|asked|you|question particle below|several||||||whether or not|asked||| ||||||||물어본||| Have your Chinese friends ever asked you the following questions? 다음 몇 가지 질문, 당신의 중국 친구가 혹시 당신에게 물어본 적이 있나요? 下面 幾個 問題 , 你 的 中國 朋友 有沒有 問過 你 呢 ? 1、你 這件 衣服 真 好看 ,什麼 牌子 的 ? you|this|clothes|really|good-looking|what|brand|possessive particle |this piece of||really|good-looking||brand| ||||||브랜드| 1. That piece of clothing is really nice, what brand is it? 1. 당신 그 옷 정말 예쁘네요. 어떤 브랜드예요? 1、 你 這件 衣服 真 好看 , 什麼 牌子 的 ? 多少錢 買 的 ? how much|buy|past action particle how much money|| How much did you buy it for? 얼마에 샀어요? 多少錢 買 的 ?

2、你 住 的 那個 地方 房租 很 貴 吧 ? you|live|possessive particle|that|place|rent|very|expensive|question particle |||that||rent||| |||||집세||| Is the rent very expensive in the place where you live? 2. 당신이 사는 그곳 집세가 꽤 비싸죠? 2、你住的那个地方房租很贵吧? 多少錢 一個月 ? how much|per month how much money| |한 달 How much is it per month? 한 달에 얼마인가요? 多少钱一个月? 3、聽說 外國人 在 中國 的 月薪 很 高 ,你 的 月薪 是 多少 ? heard that|foreigners|in|China|possessive particle|monthly salary|very|high|you|possessive particle|monthly salary|is|how much |||||monthly salary|||||monthly salary|| ||||||||||월급|| 3. I heard that foreigners have a high monthly salary in China. How much is your monthly salary? 3. 외국인이 중국에서 받는 월급이 매우 높다고 들었습니다. 당신의 월급은 얼마인가요? 3、听说外国人在中国的月薪很高,你的月薪是多少? 4、一上午 你 已經 去 了 五次 廁所 了 ,是 拉肚子 了 嗎 ? all morning|you|already|go|past tense marker|five times|restroom|past tense marker|is|diarrhea|past tense marker|question particle one morning|||||five times|toilet|||diarrhea|| |||||||||설사|| 4. You've already been to the bathroom five times this morning. Do you have diarrhea? 4. 오전에 이미 화장실에 다섯 번이나 갔는데, 배탈이 난 건가요? 4、一上午你已经去了五次厕所了,是拉肚子了吗?

5、你 最近 是不是 胖 了 ? you|recently|is or isn't|fat|past tense marker |||gained weight| |||살쪘| 5. Have you gained weight recently? 5. 최근에 살이 찌지 않았나요? 5、你最近是不是胖了? 要 多 運動 少 吃 油膩 的 食物 哦 ! should|more|exercise|less|eat|greasy|possessive particle|food|oh |||||greasy|||oh |||||기름진||| Exercise more and eat less greasy food! 더 많은 운동과 기름진 음식을 적게 먹어야 해요! 要多运动少吃油腻的食物哦!

上面 這 五個 問題 ,是 我 的 外國 朋友 曾經 跟 我 抱怨 過 ,他 在 中國 被 問 到 的 尷尬 問題 。 above|these|five|questions|is|I|possessive particle|foreign|friend|once|with|I|complained|past action marker|he|in|China|passive marker|asked|to|possessive particle|awkward|questions |||||||||once|to||complained|about||||was||||embarrassing| |||||||||||||||||||||어색한| The five questions above are complaints my foreign friend once shared with me; they are awkward questions he was asked in China. 위의 다섯 가지 문제는 제 외국 친구가 저에게 불평한 내용으로, 그가 중국에서 당했던 당황스러운 질문입니다. 上面这五个问题,是我的外国朋友曾经跟我抱怨过,他在中国被问到的尴尬问题。 前 三個 是 和 金錢 有關 的 , 後 兩個 是 和 健康 有關 的 。 The first three are related to money, and the last two are related to health. 앞 세 개는 돈과 관련이 있고, 뒤 두 개는 건강과 관련이 있다. 前三个是和金钱有关的,后两个是和健康有关的。 與 歐美 國家 的 人 相比 ,中國 人 普遍 對 隱私 的 意識 比較 弱 ,問 這些 問題 的 時候 並 沒有 惡意 ,只是 一種 聊天 的 方式 。 with|Europe and America|countries|possessive particle|people|compared to|China|people|generally|towards|privacy|possessive particle|awareness|relatively|weak|asking|these|questions|possessive particle|time|not|have not|malice|just|a kind of|chatting|possessive particle|way with|Western countries|||compared to|||generally||privacy||awareness|comparatively|weak||||||not|not|malice|just|a type of|chatting||way| |유럽과 미국의 나라들||||||||||||||||||||악의|||||| Compared to people from Western countries, Chinese people generally have a weaker awareness of privacy. When asking these questions, there is no malice intended; it is just a way of chatting. 서양 국가의 사람들에 비해 중국 사람들은 일반적으로 개인 정보에 대한 의식이 비교적 약하다. 이러한 질문을 할 때 악의는 없으며 그저 대화의 방식일 뿐이다. 与欧美国家的人相比,中国人普遍对隐私的意识比较弱,问这些问题的时候并没有恶意,只是一种聊天的方式。

好 朋友 之間 的 聊天 就 更加 隨意 了 。 good|friend|between|possessive particle|chatting|then|even more|casual|past tense marker ||between||||more|casual| |||||||편안하게| Conversations between good friends are even more casual. 좋은 친구들 사이의 대화는 더 자유롭다. 好朋友之间的聊天就更加随意了。 對於 前 三個 問題 ,你 可以 只 說 個 大約 的 數字 ,一般 對方 就 不會 再 追問 下去 。 regarding|previous|three|questions|you|can|only|say|a|approximately|possessive particle|number|generally|the other party|then|will not|again|ask further|continue regarding|||questions||||||approximately||number|usually|the other party|||again|follow-up questions| |||||||||||||||||추문| For the first three questions, you can just give a rough number, and usually, the other party won't ask further. 첫 세 가지 질문에 대해서는 대략적인 숫자만 말하면 상대방이 더 이상 질문하지 않을 경우가 많습니다. 对于前三个问题,你可以只说个大约的数字,一般对方就不会再追问下去。 第四個 問題 很 有趣 ,在 中國 ,人們 會 和 比較 親近 的 朋友 或者 親人 說 自己 拉肚子 了 ,並且 不會 感到 不好意思 。 fourth|question|very|interesting|in|China|people|will|with|relatively|close|possessive particle|friends|or|relatives|say|oneself|diarrhea|past tense marker|and|will not|feel|embarrassed fourth|||interesting|||||||close||||relatives||oneself|diarrhea||and||feel|embarrassed 네 번째|||||||||||||||||||||| The fourth question is very interesting. In China, people will tell close friends or family that they have diarrhea and will not feel embarrassed. 네 번째 질문은 매우 흥미로운데, 중국에서는 사람들은 가까운 친구나 가족에게 자기가 설사를 했다고 말하고, 전혀 미안해하지 않습니다. 第四个问题很有趣,在中国,人们会和比较亲近的朋友或者亲人说自己拉肚子了,并且不会感到不好意思。

第五個 問題 一般 也 發生 在 好 朋友 之間 ,對方 出於 關心 ,提醒 你 注意 體重 變化 ,聽到 之後 ,你 只要 微笑 著 說 “好 知道 了 ”就 可以 啦 。 fifth|question|generally|also|happens|in|good|friend|between|the other party|out of|concern|reminds|you|pay attention to|weight|changes|hearing|after|you|as long as|smile|continuous aspect particle|say|okay|understood|past action particle|then|can|sentence-final particle fifth||usually||happens||good||between|the other person|out of|concern|reminds||attention|weight|changes|hearing|after||as long as|smile||||||||parting particle 다섯 번째||||||||||||||||||||||||||||| The fifth question usually occurs among good friends. Out of concern, the other party will remind you to pay attention to changes in weight. After hearing this, you just need to smile and say, 'Okay, got it.' 다섯 번째 질문은 주로 친구 사이에서 발생하는데, 상대방이 걱정해서 너의 체중 변화에 주의를 주면, 그럴 때는 그냥 웃으면서 '알겠어요'라고 대답하면 됩니다. 第五个问题一般也发生在好朋友之间,对方出于关心,提醒你注意体重变化,听到之后,你只要微笑着说“好知道了”就可以啦。 另外 ,對 外國 朋友 們 來說 ,除了 金錢 和 健康 ,有關 政治 、宗教 、種族 的 話題 ,一般 也 比較 敏感 。 in addition|to|foreign|friends|plural marker|from the perspective of|besides|money|and|health|regarding|politics|religion|race|possessive particle|topics|generally|also|relatively|sensitive additionally|||||to say||money||health|regarding|politics|religion|race||topics|generally||relatively|sensitive ||||||||||||||||일반적으로||| Additionally, for foreign friends, topics related to politics, religion, and race are generally more sensitive, apart from money and health. 또한 외국 친구들에게는 돈과 건강 외에 정치, 종교, 인종 관련 주제가 일반적으로 더 민감합니다. 另外,对外国朋友们来说,除了金钱和健康,有关政治、宗教、种族的话题,一般也比较敏感。

但 可能 一些 中國 人 不 明白 這 一點 ,問 你 一些 相關 的 問題 。 but|possibly|some|China|people|not|understand|this|point|ask|you|some|related|possessive particle|questions |||China||not|understand||||||related||questions But perhaps some Chinese people do not understand this point and will ask you some related questions. 하지만 일부 중국인은 이점을 이해하지 못하고 관련된 질문을 할 수 있습니다. 但可能一些中国人不明白这一点,问你一些相关的问题。 如果 你 真的 不 願意 討論 ,就 可以 委婉 地 表達 不感興趣 ,相信 你 的 中國 朋友 都 可以 理解 。 if|you|really|not|willing|discuss|then|can|tactfully|adverbial particle|express|disinterest|believe|your|possessive particle|Chinese|friends|all|can|understand ||really||willing|discuss|||politely|adverbially|express|not interested|I believe|||||||understand ||||||||완곡하게||||||||||| If you really do not want to discuss it, you can politely express your lack of interest; I believe your Chinese friends will understand. 만약 정말 논의하고 싶지 않다면, 간접적으로 관심이 없다고 표현할 수 있습니다. 당신의 중국 친구들은 이를 이해할 수 있을 것이라 믿습니다. 如果你真的不願意討論,就可以委婉地表達不感興趣,相信你的中國朋友都可以理解。 你 還 被 問 到 過 其他 尷尬 的 問題 嗎 ? you|still|passive marker|asked|reach|past marker|other|embarrassing|possessive particle|questions|question particle ||passive particle|||about||embarrassing||| Have you also been asked other awkward questions? 너는 아직 다른 어색한 질문도 받았니? 你還被問到過其他尷尬的問題嗎? 歡迎 在 慢速 中文 網站 留言 ,與 我們 分享 討論 。 welcome|at|slow|Chinese|website|leave a message|with|us|share|discuss welcome||slow|Chinese website|message|with||share|discussion| Welcome to leave a message on the Slow Chinese website and share discussions with us. 느린 중국어 웹사이트에 댓글을 남기고 우리와 이야기를 나누세요. 歡迎在慢速中文網站留言,與我們分享討論。

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.33 zh-tw:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=23 err=0.00%) cwt(all=326 err=4.91%)