×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 142. 年齡和生肖 - Age and zodiac

142. 年齡 和 生肖 - Age and zodiac

記得 大學畢業 後 , 第一次 走上 講台 , 面對 外國 學生 , 我 做 了 一份 小小的 調查表 , 了解 他們 的 年齡 、 愛好 、 家長 聯繫方式 等等 。 當 把 表格 都 收上來 的 時候 , 發現 即使 是 出生 在 同一 年 的 學生 , 年齡 也 不 一樣 。

有 的 十四歲 , 有 的 十三歲 。 我 很 好奇 : 明明 是 出生 在 同一 年 , 為 什麼 年齡 不 一樣 ? 後來 , 我 問 了 一下 , 才 知道 因為 有 的 學生 生日 還 沒 過 , 所以 是 十三歲 , 有 的 生日 已經 過 了 , 所以 大一歲 。 由此 我 明白 了 , 原來 他們 計算 年齡 是 按照 具體 的 生日 那 一天 來算 的 。

中國 人有 “ 虛歲 ” 和 “ 周歲 ” 兩種 不同 的 年齡 計算方法 。 在 我 的 家鄉 , 我們 很少 按照 生日 來 計算 , 都 是 按照 出生 的 年份 。 比如 , 我 是 1988 年 出生 的 , 今年 是 2015 年 , 所以 我 虛歲 是 28 歲 , 周歲 是 27 歲 。 每 過 完 一個 春節 , 年齡 就 會 增加 一歲 。

為 什麼 會 有 “ 虛歲 ” 的 說法 呢 ? 因為 很多 中國 人 覺得 在 母親 身體 裡 的 那 一段時間 也 應該 算作 年齡 的 一部分 。 雖然 母親 懷孕 不到 一年 , 但是 也 有 近 十個月 , 所以 算上 這 一年 , 就 有 了 “ 虛歲 ” 之 說 。 剛出生 的 寶寶 虛歲 就是 一歲 , 如果 寶寶 在 春節 前 出生 , 過 完 春節 , 虛歲 就是 兩歲 了 。

在 中國 , 很少 有人 直接 問 對方 年齡 。 無論是 同齡人 之間 , 還是 長輩 問 晚輩 。 大部分 時候 , 大家 問 的 都 是 : 你 屬 什麼 ? 然後 通過 對方 的 外貌 估計 一下 大約 多少歲 , 根據 屬相 算 出 具體 的 年齡 。 屬相 也 叫 生肖 , 十二生肖 分別 是 十二種 動物 : 鼠牛虎 兔 、 龍蛇 馬 羊 、 猴雞 狗 豬 。 一輪 是 十二年 。

如果 對方 和 自己 年齡 相差 不大 , 算 起來 就 更 容易 了 。 比如 我 媽媽 屬 羊 , 我 爸爸 屬馬 , 我 爸爸 就 比 我 媽媽 大一歲 。 我 屬 龍 , 我 妹妹 屬 羊 , 我 比 我 妹妹 大 三歲 。 我 妹妹 和 我 媽媽 都 屬 羊 , 我 媽媽 比 我 妹妹 大 兩輪 , 也 就是 大 二十四歲 。

這招 對 外國 朋友 可能 不太 管用 , 我 常常 看不出 對方 的 年齡 。 我 的 同事 是 美國 人 , 西班牙 後裔 , 我 一直 以為 她 三十歲 左右 , 有 一天 聊起 她 的 妹妹 , 才 知道 原來 比 她 小 兩歲 的 妹妹 都 已經 四十五歲 了 。 想必 外國 朋友 看 中國 人 也 差不多 。

因為 我 在 女子 高中 工作 , 有 一次 我 去 附近 的 超市 買 東西 , 超市 收銀 處 的 帥 小伙 問 我 是不是 任教 女校 的 學生 。 我 說 : 不是 , 我 是 中文 老師 。 他 問 : 你 多 大 ? 我 笑了笑 , 說 : 二十七歲 。 然後 他 就 驚呆 了 。 關於 年齡 , 你 遇到 過 什麼 有趣 的 事情 嗎 ?

歡迎 和 我們 分享 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

142. 年齡 和 生肖 - Age and zodiac age||zodiac|age||zodiac 142. Age and zodiac

記得 大學畢業 後 , 第一次 走上 講台 , 面對 外國 學生 , 我 做 了 一份 小小的 調查表 , 了解 他們 的 年齡 、 愛好 、 家長 聯繫方式 等等 。 remember|university graduation|||step onto|podium|facing||||||a|small|questionnaire||||age|hobbies|parents|contact information|and so on I remember after graduating from university, the first time I stood on the podium facing foreign students, I made a small survey to understand their age, hobbies, parents' contact information, and so on. 當 把 表格 都 收上來 的 時候 , 發現 即使 是 出生 在 同一 年 的 學生 , 年齡 也 不 一樣 。 ||form||collected||||even if||birth||the same||||age||| When I collected all the forms, I found that even students born in the same year had different ages.

有 的 十四歲 , 有 的 十三歲 。 ||fourteen years old|||thirteen years old Some were fourteen years old, while others were thirteen. 我 很 好奇 : 明明 是 出生 在 同一 年 , 為 什麼 年齡 不 一樣 ? ||curious|obviously||birth||the same|year|for||age|| I am very curious: clearly, we were born in the same year, so why are our ages different? 後來 , 我 問 了 一下 , 才 知道 因為 有 的 學生 生日 還 沒 過 , 所以 是 十三歲 , 有 的 生日 已經 過 了 , 所以 大一歲 。 later|||||only then|||||||||passed|||||||||||a year older Later, I asked and found out that some students' birthdays haven't occurred yet, so they are thirteen, while others have already had their birthdays, so they are a year older. 由此 我 明白 了 , 原來 他們 計算 年齡 是 按照 具體 的 生日 那 一天 來算 的 。 from this||understand||it turns out||calculate|age|||specific||||day|to calculate| From this, I understood that they calculate age based on the specific birthday.

中國 人有 “ 虛歲 ” 和 “ 周歲 ” 兩種 不同 的 年齡 計算方法 。 |people|virtual age||actual age|two types||||calculation method The Chinese have two different age calculation methods: "virtual age" and "full age". 在 我 的 家鄉 , 我們 很少 按照 生日 來 計算 , 都 是 按照 出生 的 年份 。 |||||rarely||||calculate||||birth||year In my hometown, we seldom calculate age by birthday; we calculate it by the year of birth. 比如 , 我 是 1988 年 出生 的 , 今年 是 2015 年 , 所以 我 虛歲 是 28 歲 , 周歲 是 27 歲 。 ||||born|||||||virtual age|||actual age|| For example, I was born in 1988, and this year is 2015, so my virtual age is 28 and my actual age is 27. 每 過 完 一個 春節 , 年齡 就 會 增加 一歲 。 ||||Spring Festival|age|||increase|one year Every time the Spring Festival passes, the age increases by one year.

為 什麼 會 有 “ 虛歲 ” 的 說法 呢 ? ||||virtual age||saying| Why is there the concept of 'virtual age'? 因為 很多 中國 人 覺得 在 母親 身體 裡 的 那 一段時間 也 應該 算作 年齡 的 一部分 。 ||||||mother|body|||||||count as|age||part Because many Chinese people believe that the time spent in the mother's body should also be counted as part of one's age. 雖然 母親 懷孕 不到 一年 , 但是 也 有 近 十個月 , 所以 算上 這 一年 , 就 有 了 “ 虛歲 ” 之 說 。 |mother|pregnant|not reaching||||||ten months||counting||||||"virtual age"||saying Although the mother is pregnant for less than a year, it is almost ten months, so including this year gives rise to the saying of 'virtual age.' 剛出生 的 寶寶 虛歲 就是 一歲 , 如果 寶寶 在 春節 前 出生 , 過 完 春節 , 虛歲 就是 兩歲 了 。 just born||baby|virtual age||one year old||baby|||||||Spring Festival|virtual age||two years old| The imaginary age of a newborn baby is one year. If the baby is born before the Spring Festival, after the Spring Festival, the imaginary age is two years old.

在 中國 , 很少 有人 直接 問 對方 年齡 。 ||||||the other person|age In China, very few people directly ask each other their age. 無論是 同齡人 之間 , 還是 長輩 問 晚輩 。 no matter whether|peers|between||||younger generation Whether among peers or when elders ask younger ones. 大部分 時候 , 大家 問 的 都 是 : 你 屬 什麼 ? |time|||||||are born in the year of| Most of the time, what everyone asks is: What is your zodiac sign? 然後 通過 對方 的 外貌 估計 一下 大約 多少歲 , 根據 屬相 算 出 具體 的 年齡 。 ||the other person||appearance|estimate||about|how old|based on|zodiac sign|||specific||age Then, estimate the approximate age of the other person based on their appearance, and calculate their exact age according to their zodiac sign. 屬相 也 叫 生肖 , 十二生肖 分別 是 十二種 動物 : 鼠牛虎 兔 、 龍蛇 馬 羊 、 猴雞 狗 豬 。 zodiac sign||called|zodiac|the twelve zodiac animals|respectively||twelve types of|animals|Rat, Ox, Tiger||Dragon and Snake||sheep|Monkey and Rooster|dog|pig The zodiac is also known as Shengxiao, and the twelve zodiac animals are: Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, Pig. 一輪 是 十二年 。 a cycle||twelve years One cycle is twelve years.

如果 對方 和 自己 年齡 相差 不大 , 算 起來 就 更 容易 了 。 if|the other party|||age|difference||to calculate||||| If the age difference between the other person and myself is not significant, it becomes easier to assess. 比如 我 媽媽 屬 羊 , 我 爸爸 屬馬 , 我 爸爸 就 比 我 媽媽 大一歲 。 |||is|sheep|||is a Horse|||||||one year older For example, my mom is a sheep, my dad is a horse, and my dad is one year older than my mom. 我 屬 龍 , 我 妹妹 屬 羊 , 我 比 我 妹妹 大 三歲 。 |belong to|Dragon|||is|sheep||||||three years I am a dragon, and my sister is a sheep. I am three years older than my sister. 我 妹妹 和 我 媽媽 都 屬 羊 , 我 媽媽 比 我 妹妹 大 兩輪 , 也 就是 大 二十四歲 。 ||||||||||||||years||||twenty-four years old My sister and my mom are both sheep. My mom is two cycles older than my sister, which means she is twenty-four years older.

這招 對 外國 朋友 可能 不太 管用 , 我 常常 看不出 對方 的 年齡 。 this trick||||||useful|||can’t tell|the other person||age This trick might not work well with foreign friends. I often can't tell the age of the other person. 我 的 同事 是 美國 人 , 西班牙 後裔 , 我 一直 以為 她 三十歲 左右 , 有 一天 聊起 她 的 妹妹 , 才 知道 原來 比 她 小 兩歲 的 妹妹 都 已經 四十五歲 了 。 ||colleague|||||descendant||always|thought||thirty||||talking about||||||actually||she||two years||||already|forty-five years old| My colleague is American with Spanish ancestry. I always thought she was around thirty years old, but one day when she mentioned her sister, I found out that her sister, who is two years younger than her, is already forty-five. 想必 外國 朋友 看 中國 人 也 差不多 。 probably||||||| I suppose foreign friends see Chinese people similarly.

因為 我 在 女子 高中 工作 , 有 一次 我 去 附近 的 超市 買 東西 , 超市 收銀 處 的 帥 小伙 問 我 是不是 任教 女校 的 學生 。 ||||high school|||||||||||supermarket|cashier|counter||handsome|young man||||teaching at|girls' school|| Because I work at a girls' high school, there was one time I went to a nearby supermarket to buy something, and the handsome guy at the supermarket cashier asked me if I was a student teaching at a girls' school. 我 說 : 不是 , 我 是 中文 老師 。 ||||||teacher I said: No, I am a Chinese teacher. 他 問 : 你 多 大 ? He asked: How old are you? 我 笑了笑 , 說 : 二十七歲 。 |||twenty-seven years old I smiled and said: twenty-seven years old. 然後 他 就 驚呆 了 。 |||was stunned| Then he was stunned. 關於 年齡 , 你 遇到 過 什麼 有趣 的 事情 嗎 ? about|age||encountered|||interesting||things| Have you encountered any interesting things about age?

歡迎 和 我們 分享 。 |||share Welcome to share with us.