06. 前 兩個 發現者 - The first two discoverers
6 前 兩個 發現者 。
就 在 第二天 。
第一張 金 參觀券 給 發現 了 。 找到 它 的 人 是 個 叫 奧古斯塔斯 · 格盧普 的 男孩 , 巴克特 先生 拿來 的 晚報 在 頭版 登出 了 他 的 一張 很 大 的 照片 。
照片 上 是 一個 極 肥胖 的 九歲 男孩 , 看上去 好像 是 用 一架 大泵 給 吹脹 似的 。 他 渾身 都 是 胖乎乎 的 肥肉 。 臉 就 象 一團 奇怪 的 生 麵 團 , 上面 嵌 著 兩隻 葡萄乾 似的 小 眼睛 , 貪婪 地 窺探 著 外面 的 世界 。 報上 說 , 奧古斯塔 斯 · 格盧普 居住 的 城鎮 為 出 了 他 這麼 個 英雄 而 激動 得 發了 狂 。
所有 的 窗戶 都 掛 起 了 旗幟 , 孩子 們 也 放假 慶祝 , 還 為 這個 出了名 的 小傢伙 舉行 了 一次 慶祝 遊行 。
“ 我 知道 奧古斯塔 斯準 會 找到 一張 金 參觀券 的 ,” 他 母親 告訴 記者 。
“ 他 每夭 要 吃 那麼 多 的 巧克力 , 他 不 發現 一張 參觀券 那 簡直 是 不 可能 的 。 你們 知道 , 他 就 愛 吃 。 他 唯一 感興趣 的 就是 吃 。
不過 這 總 比做 個 小流氓 , 在 空閒 時間 用 自 製 小 手槍 之類 的 東西 射來射去 來得 好 一些 吧 。 我 總是 說 , 他 這麼 不停 地 吃 東西 是 他 需要 營養 , 不是 嗎 ? 不管怎麼 吃 , 這 都 是 維他命 。 他 能 去 參觀 旺卡 先生 神奇 的 工廠 真是太 讓 人 激動 了 ! 我們 感到 無比 的 自豪 ! ” “ 這 女人 真 令人 噁心 。
” 約瑟芬 奶奶 說 。
“ 男孩 真 令人 討厭 。
” 喬治 娜 外婆 說 。
“ 只 剩下 四張 金 參觀券 了 ,” 喬治 外公 說 ,“ 不 知道 誰 會 得到 它們 。
” 現在 , 全國 , 確切 地說 , 全世界 , 看起來 都 突然 象 發了 狂 似的 ; 掀起 一股 購買 巧克力 風 , 人人 都 在 狂熱 地 追尋 著 剩下 的 那 四張 寶貴 的 參觀券 。
到處 可以 看見 婦女 們 湧進 糖果店 , 一次 就 買 十塊 旺卡 的 巧克力 , 然後 當場 撕下 包裝紙 , 急切 地 看看 底下 是否 有 金紙 的 踪影 。 孩子 們 都 拿 起 錘子 , 敲碎 了 他們 的 儲蓄罐 , 捧 著 滿 把 的 錢幣 奔進 商店 。
在 某個 城市 , 一個 有名 的 歹徒 搶劫 了 一家 銀行 , 搶走了 一千 鎊 錢 , 當天 下午 就 用 它 全部 買 了 旺卡 的 巧克力 。 而 當 警察 走進 他家 逮捕 他 時 , 發現 他 正 坐在 地上 , 周圍 的 巧克力 堆成 了 山 ; 他 在 用 一把 長 匕首 挑去 巧克力 的 包裝紙 。
在 遙遠 的 俄國 , 一個 叫 夏洛特 · 拉斯 的 女人 聲稱 她 找到 了 第二張 參觀券 , 結果 發現 這是 一張 製作 得 很 巧妙 的 假券 。 有名 的 英國 科學家 福爾 博迪 教授 發明 了 一架 機器 , 它 不 需要 剝開 巧克力 的 包裝紙 就 立即 會 告訴 你 裡面 是否 藏有 一張 金 參觀券 。
這架 機器 有 一隻 極其 有力 的 機械 臂 , 任何 東西 裡面 只要 含有 一點點 金子 成份 , 這 只 機械 臂 就 會 伸出 去 ― 把 抓住 它 。 看來 要 找到 金 參觀券 是 不成問題 的 了 。
然而 很 不幸 , 正當 教授 在 一家 很大 的 百貨店 的 糖果 櫃檯 邊 向 公眾 炫耀 這台 機器 時 , 機械 臂 猛地 伸出 去 ; 朝站 在 一邊 的 一位 公爵夫人 嘴裡 抓 去 , 原來 她 嘴裡 的 一顆 大牙 是 用 金子 填料 補 的 。 這真 太 可怕 了 。 眾人 搗毀 了 這台 機器 。
突然 , 就 在 查理 · 巴克特 生日 的 前一天 , 報上 又 登出 了 第二張 金 參觀券 給 發現 的 消息 。
這個 幸運兒 是 個 名叫 韋魯卡 · 索爾特 的 小姑娘 , 她 和 有錢 的 父母 一起 住 在 很 遠 的 一個 大城市 裡 。 巴克特 先生 帶回家 的 晚報 上 又 一次 登出 了 發現者 的 大幅 照片 。
就 在 她家 的 客廳 裡 , 她 正 坐在 得意洋洋 的 父母 中間 . 舉起 金 參觀券 在 頭上 揮舞 著 , 咧開 嘴巴 笑 著 。
韋魯卡 的 父親 索爾特 先生 得意 地 把 這張 參觀券 發現 的 確切 經過 告訴 了 記者 。
“ 你們 瞧 , 小伙子 們 ,” 他 說道 ,“ 我 的 小女兒 告訴 我 她 一定 要 得到 一張 金 參觀券 , 我 立刻 就 到 城裡 買下 了 所有 的 旺卡 巧克力 。 我 想 我 一定 買下 了 成千上萬 塊 , 成千上萬 塊 ! 然後 我 叫 人 把 它 裝 上 了 卡車 , 直接 送 進 了 我 的 工廠 。
我 經營 的 是 花生 業 , 你們 瞧 , 我 手下 大約 有 一百名 女工 , 這些 女人 整天 歡 坐在 那兒 幹 剝花生 的 活兒 , 把 花生 剝去 殼 , 再 送 去 烘製 和 鹽漬 。 於是 我 吩咐 她們 說 :‘ 好 了 , 姑娘 們 , 從現在起 你們 停止 剝花生 , 開始 剝 這些 巧克力 的 包裝紙 。 ' 她們 就 幹 起來 了 。 我要 我 的 每 一個 工人 從早到晚 用 最快 速度 把 所有 的 巧克力 的 包裝紙 統統 剝掉 。
“ 然而 三天 過去 了 , 我們 運氣 很 壞 , 唉 , 真 太 糟糕 了 !
一天 又 一天 我 的 小 韋魯卡 變得 越來越 不安 , 每當 我 回到 家裡 , 她 就 朝 我 尖聲 叫嚷 :‘ 我 的 金 參觀券 在 哪兒 ! 我要 我 的 金 參觀券 !
' 然後 她 就 一連 幾小時 賴 在 地板 上 , 拼命 蹬 踢 , 大哭 大鬧 著 , 簡直 讓 人 心煩意亂 , 不知所措 。 嗨 , 我 最 不 願意 看見 我 的 小女兒 這麼 不 愉快 的 模樣 , 於是 我 發誓 : 不 滿足 她 的 要求 我 誓不罷休 。 後來 , 突然 間 …… 就 在 第四天 傍晚 , 我 的 一名 女工 尖叫 起來 :‘ 我 找到 了 ! 一張 金 參觀券 !
' 我 說 :‘ 快 把 它 給 我 ! ' 我 一 拿到 手 就 趕快 回家 把 它 給 了 我 親愛 的 韋魯卡 , 這下 她 綻開 了 笑臉 , 我們 家裡 又 樂陶陶 了 。 ” “ 這 可比 那個 胖 男孩 更糟 。 ” 約瑟芬 奶奶 說 。
“ 真該 好好 用 鞋底 揍 她 一頓 屁股 !
” 喬治 娜 外婆 說 。
“ 我 覺得 這個 女孩 的 父親 這種 做法 實在 不 公正 , 爺爺 , 你 說 呢 ? ” 查利 嘟囔 道 。
“ 他 把 她 寵壞 了 ,” 喬 爺爺 回答 道 ,“ 這樣 嬌慣 ― 個 孩子 沒 一點 好處 , 查利 。
記住 我 的話 。
” “ 睡覺 去 吧 , 親愛 的 ,” 查理 的 媽媽 說 ,“ 別忘了 明天 就是 你 的 生日 , 我 希望 你 能 早些 起床 打開 你 的 禮物 。 ” “ 一塊 旺卡 巧克力 ! ” 查理 喊起來 ,“ 是 旺卡 巧克力 , 對 嗎 ? ” “ 是 的 , 我 的 寶貝 ,” 他 母親 說 ,“ 當然 是 ·!
” “ 啊 , 要是 我 在 那 裡面 發現 了 第三張 金 參觀券 , 那不太美 了 嗎 ? ” 查利 說 。
“ 你 一 得到 巧克力 就 把 它 拿到 這兒 來 ,” 喬 爺爺 說 ,“ 這樣 我們 大家 都 能 看著 你 剝開 那張 包裝紙 。