×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Colloquial Turkish, Çok üzüldüm - I'm very sorry

Çok üzüldüm - I'm very sorry

MUSTAFA: Senin iş durumun nasıl şimdi?

MELİKE: İşsizim.

MUSTAFA: Öyle mi?

Hala bir şey bulamadın mı? Çok üzüldüm. MELİKE: Gazetede ilanlara bakıyorum ama, zaten iş bulmak zor bu zamanlarda.

Bıktım aramaktan. MUSTAFA: Haklısın.

SERVET: Demin aklıma geldi: kız kardeşimin çalıştığı büro şey arıyordu, sekreter.

İstersen, ona telefon edebilirsin. MELİKE: Benim için yepyeni bir yol olacak.

Belki telefon ederim. Belki de okula dönerim. Ama o çok pahalı. SERVET: Belki seninle ilgilenebilirler…İyi bir sekreter olacaksın.

MUSTAFA: Bilgisayar hakkında birşey biliyor musun?

MELİKE: Sen deli misin?

Yirmi birinci yüzyıldayız. Tabii ki biliyorum, bilmeyen var mı? Senden başka yani? MUSTAFA: Biliyorum vallahi!

Birazcık. Ama, haklısın, bilgisayar bilmeyen kalmadı neredeyse. Keşke şirketimizde boş yer olsaydı. Ha, bu konuyu tekrar açmayalım…Ne yapacaksınız? Çarşıya çıkıyor musunuz? SERVET: Çıkmıyoruz, diş hekimine gidiyoruz, Kızılay'da.

MUSTAFA: Kentin orasını iyi bilmiyorum.

Maalesef, burada inmem gerek. İyi günler ve başarılar, Melike! MELİKE: Sağ ol.

Funda'ya bizden selam söyle! MUSTAFA: Söylerim.

Görüşürüz!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Çok üzüldüm - I’m very sorry Очень|расстроился||| |es tut mir leid|ich|sehr|es tut mir leid very|I'm sorry|I am|very|sorry |przykro mi|jestem|bardzo|przykro mi |me entristecí|estoy|muy|lo siento Es tut mir sehr leid - es tut mir sehr leid I'm very sorry - I'm very sorry Lo siento mucho - Lo siento mucho Je suis vraiment désolée - Je suis vraiment désolée 本当に申し訳ない。 정말 죄송합니다 - 정말 죄송합니다. Het spijt me heel erg - Het spijt me heel erg Bardzo mi przykro - bardzo mi przykro Lamento muito - lamento muito Jag är mycket ledsen - Jag är mycket ledsen Мені дуже шкода - мені дуже шкода Мне очень жаль - I'm very sorry

MUSTAFA: Senin iş durumun nasıl şimdi? |Твоя|работа|ситуация|как|сейчас |dein|Arbeit|deine Arbeit||jetzt Mustafa|Your|work|your job situation|how|now |||situación|| Mustafa|||sytuacja||teraz مصطفى: كيف هو وضع عملك الآن؟ MUSTAFA: Wie ist Ihre berufliche Situation jetzt? MUSTAFA: How is your business now? MUSTAFA: ¿Cómo está tu situación laboral ahora? MUSTAFA : Quelle est votre situation professionnelle aujourd'hui ? ムスタファ:今の仕事の状況はどうですか? MUSTAFA: Como está a sua situação profissional atualmente? МУСТАФА: Как у тебя дела с работой сейчас?

MELİKE: İşsizim. MELİKE|Ich bin arbeitslos MELİKE|I'm unemployed. |estoy desempleada MELİKE|jestem bezrobotny MELIKE: Ich bin arbeitslos. MELİKE: I'm unemployed. MELİKE: Estoy desempleada. MELISSA : Je suis au chômage. Estou desempregada. МЕЛИКЕ: Я безработная.

MUSTAFA: Öyle mi? |Так|вопросительная частица Mustafa (1)|"Is that so?"|question particle |tak| Mustafa: Ist es das? MUSTAFA: Is that so? MUSTAFA: ¿De verdad? MUSTAFA : Est-ce le cas ? MUSTAFA: É verdade? Правда?

Hala bir şey bulamadın mı? Все еще|один|вещь|ты не нашел|вопросительная частица immer noch|||du hast gefunden| Still|a|thing|"didn't find"|question particle |||encontraste| jeszcze||rzecz|znalazłeś| Du kannst immer noch nichts finden? You still have not found anything? ¿No has encontrado nada? Vous n'avez toujours rien trouvé ? まだ何も見つからないのか? Ainda não encontraste nada? Ты все еще ничего не нашла? Çok üzüldüm. Очень|расстроился |I was sad |byłem smutny Ich bin wirklich traurig. I was very sorry. Estoy muy triste. Je suis vraiment désolée. było mi bardzo przykro. Lamento imenso. Мне очень грустно. MELİKE: Gazetede ilanlara bakıyorum ama, zaten iş bulmak zor bu zamanlarda. |В газете|объявлениям|я смотрю|но|уже|работа|найти|трудно|в это|время MELİKE|in der Zeitung|den Anzeigen|ich schaue an||schon||Arbeit finden|schwierig|in diesen|in diesen Zeiten MELİKE|In the newspaper|job ads|I am looking|but|anyway|job|find a job|hard|these|these days |w gazecie|ogłoszeniom|patrzę||już|praca|znalezienie|trudno||w dzisiejszych czasach |en el periódico|anuncios|||ya||encontrar||| MELIKE: Ich schaue mir die Anzeigen in der Zeitung an, aber heutzutage ist es schwierig, einen Job zu finden. MELIKE: I am looking at the classified ads, but it is hard to find work anyway. MELİKE: Estoy mirando anuncios en el periódico, pero encontrar trabajo es difícil en estos tiempos. MELİKE : Je cherche des annonces dans les journaux, mais il est difficile de trouver un emploi de nos jours. メルイケ新聞広告を探しますが、最近は仕事を見つけるのが難しいですね。 MELİKE: Procuro anúncios no jornal, mas já é difícil encontrar um emprego atualmente. МЕЛИКА: Я смотрю объявления в газете, но в это время найти работу действительно сложно.

Bıktım aramaktan. Я устал|искать Ich habe genug|suchen "I'm tired of searching."|searching for znudziło mi się|szukania estoy cansado|de buscar Ich bin es leid anzurufen. I'm sick of searching. Estoy cansado de buscar. J'en ai assez d'appeler. Jestem zmęczony dzwonieniem. Estou farto de telefonar. Я устала искать. MUSTAFA: Haklısın. Мустафа|Ты прав |du hast recht Mustafa|You're right. |masz rację MUSTAFA: You're right. MUSTAFA: Tienes razón. MUSTAFA : Vous avez raison. MUSTAFA: Tem razão. МУСТАФА: Ты права.

SERVET: Demin aklıma geldi: kız kardeşimin çalıştığı büro şey arıyordu, sekreter. СЕРВЕТ|Только что|мне в голову|пришла|девочка|моей сестры|где она работает|офис|что-то|искал|секретарь SERVET|gerade|mir eingefallen|kam|das Mädchen|meiner Schwester|arbeitet|Büro|etwas|suchte|Sekretärin wealth|just now|"came to mind"|came to mind|my sister|my sister|"works at"|office|something|was looking for|secretary SERVET|przed chwilą|przyszło mi do głowy|przyszło|dziewczyna|siostry|pracującego|biuro||szukało| servet||||||trabajaba en|oficina||estaba buscando|secretaria SERVET Mir ist gerade eingefallen: Das Büro meiner Schwester suchte etwas, die Sekretärin. SERVET: I just came to my mind: the office where my sister worked is looking for something, secretary. SERVET: Hace un momento me vino a la mente: la oficina donde trabaja mi hermana estaba buscando algo, secretaria. SERVET : Je viens de me rappeler que le bureau où travaille ma sœur cherchait une secrétaire. SERVET: Acabei de me lembrar: o escritório onde a minha irmã trabalha estava à procura de uma secretária. СЕРВЕТ: Только что вспомнил: офис, где работает моя сестра, искал секретаря.

İstersen, ona telefon edebilirsin. |ему|телефон|можешь позвонить wenn du willst|ihm||kannst du If you want|to him/her|call|you can call |||puedes jeśli chcesz|jej||możesz Wenn Sie möchten, können Sie ihn anrufen. You can call him if you want. Si quieres, puedes llamarlo. Si vous le souhaitez, vous pouvez lui téléphoner. Se quiser, pode telefonar-lhe. Если хочешь, можешь ей позвонить. MELİKE: Benim için yepyeni bir yol olacak. |мой|для|совершенно новый|один|путь|будет |mein|für|ganz neu||Weg|wird MELİKE|"My"|for me|brand new||new path|will be |||zupełnie nowa||droga|będzie |||completamente nuevo||| MELİKE: Das wird für mich ein ganz neuer Weg. MELİKE: It will be a completely new path for me. MELİKE: Será un camino completamente nuevo para mí. MELIKE : Ce sera un tout nouveau chemin pour moi. MELİKE: Será um caminho totalmente novo para mim. МЕЛИКА: Это будет совершенно новый путь для меня.

Belki telefon ederim. Возможно|телефон|позвоню maybe|anrufen|ich mache Maybe|I will call|I call może||zadzwonię Vielleicht rufe ich an. Maybe I will call. Quizás llame. Je vais peut-être téléphoner. Talvez eu telefone. Может быть, я позвоню. Belki de okula dönerim. Возможно|тоже|в школу|я вернусь vielleicht|auch|zur Schule|ich zurückkehre maybe||to school|"I might return" może|te||wrócę Vielleicht kann ich wieder zur Schule gehen. Maybe I will go back to school. Quizás regrese a la escuela. Peut-être que je retournerai à l'école. Se calhar vou voltar à escola. Может быть, я вернусь в школу. Ama o çok pahalı. Но|он|очень|дорогой |||expensive |||drogi Aber das ist zu teuer. But it is very expensive. Pero eso es muy caro. Mais c'est trop cher. Mas isso é demasiado caro. Но это очень дорого. SERVET: Belki seninle ilgilenebilirler…İyi bir sekreter olacaksın. СЕРВЕТ|Может быть|с тобой|||одним|секретарем|будешь |vielleicht|mit dir|sich um dich kümmern||||du wirst ||with you|"might be interested"|good|||you will be |||se preocuparán||||vas a |może|z tobą|się zainteresują|dobrym|||będziesz سيرفيت: ربما يمكنهم الاعتناء بك ... ستكون سكرتيرة جيدة. DIENER: Vielleicht können sie sich um dich kümmern … Du wirst eine gute Sekretärin sein. SERVET: They might be interested in you... You will be a good secretary. FORTUNA: Quizás puedan interesarse en ti... Serás una buena secretaria. SERVET : Vous pourriez les intéresser... Vous feriez une bonne secrétaire. SERVET: Talvez se interessem por ti... Serás uma boa secretária. СЕРВЕТ: Может быть, они заинтересуются тобой... Ты будешь хорошим секретарем.

MUSTAFA: Bilgisayar hakkında birşey biliyor musun? МУСТАФА|Компьютер|о|что-то|знает|ты |Computer|über|etwas|weiß| |Computer|about|something|| |komputer|o|coś|wie|czy MUSTAFA: Weißt du etwas über Computer? MUSTAFA: Do you know anything about computers? MUSTAFA: ¿Sabes algo sobre computadoras? MUSTAFA : Connaissez-vous les ordinateurs ? MUSTAFA: Czy wiesz coś o komputerach? MUSTAFA: Percebe alguma coisa de computadores? МУСТАФА: Ты что-нибудь знаешь о компьютерах?

MELİKE: Sen deli misin? |Ты|сумасшедший|ли ты ||verrückt| |Are you|Are you crazy?|are ||szalony|jesteś Melike||loco| MELIKE: Bist du verrückt? MELİKE: Are you crazy? MELİKE: ¿Estás loco? MELIKE : Vous êtes fou ? Estás doida? МЕЛИКЕ: Ты что, с ума сошел?

Yirmi birinci yüzyıldayız. Двадцать|первый|мы в веке zwanzig|einundzwanzigste|im 21 Jahrhundert twenty|twenty-first|We are in ||siglo dwudziesty|pierwszy|wiek Wir sind im einundzwanzigsten Jahrhundert. We are in the twenty-first century. Estamos en el siglo veintiuno. Nous sommes au XXIe siècle. Estamos no século XXI. Detta är det tjugoförsta århundradet. Мы в двадцать первом веке. Tabii ki biliyorum, bilmeyen var mı? конечно|же|я знаю|не знающий|есть|вопросительная частица ||weiß|nicht wissen|gibt es| Of course|of course|I know|doesn't know|| |||que no sabe|| oczywiście|tak|wiem|nie wiedzący|| Natürlich weiß ich, wer nicht? Of course I know, is there anyone who doesn't? Por supuesto que lo sé, ¿hay alguien que no lo sepa? Bien sûr que je le sais, qui ne le sait pas ? Oczywiście, że wiem, kto nie wie? Claro que sei, quem é que não sabe? Självklart vet jag det, vem gör inte det? Конечно, я знаю, разве кто-то не знает? Senden başka yani? от тебя|другой|то есть Senden|andere|das heißt "Other than you?"|"else"|that is od ciebie|inny|czyli Anders als du? Besides you, I mean? ¿Aparte de ti entonces? À part vous ? Więc inny niż ty? Para além de si? Andra än du? Кроме тебя, кто еще? MUSTAFA: Biliyorum vallahi! |Я знаю|клянусь ||bei Gott |I know|I swear |wiem|na pewno Mustafa: Ich weiß es wirklich! MUSTAFA: I swear I know! MUSTAFA: ¡Lo sé, te lo juro! MUSTAFA : Je sais, je le jure ! MUSTAFA: Naprawdę wiem! MUSTAFA: Eu sei, juro! MUSTAFA: Jag vet, jag svär! МУСТАФА: Я действительно знаю!

Birazcık. Немного ein bisschen A little bit. trochę Un poco Ein bisschen. A little bit. Un poco. Un peu. Um bocadinho. Lite grann. Немного. Ama, haklısın, bilgisayar bilmeyen kalmadı neredeyse. Но|ты прав|компьютер|не знающий|не осталось|почти Aber|du hast recht||wissen|ist geblieben|fast überall but|you are right|computer|those who don't know|is no one left|almost ||||quedó|casi no |masz rację|komputer|nieznający|nie zostało|prawie Aber du hast recht, es gibt fast keinen Computer. But you're right, almost no one is left who doesn't know about computers. Pero, tienes razón, casi no hay nadie que no sepa de computadoras. Mais vous avez raison, il n'y a pratiquement personne qui ne connaisse pas l'informatique. Ale masz rację, prawie nikt nie zna się na komputerach. Mas, tem razão, não há quase ninguém que não perceba de computadores. Men du har rätt, det finns knappast någon som inte kan datorer. Но ты прав, почти никто не остался, кто не знает компьютеров. Keşke şirketimizde boş yer olsaydı. Если бы только|в нашей компании|свободное|место|было бы wenn nur|unserer Firma|freies|Platz|wäre I wish|our company|empty|space|there were |en nuestra empresa|||estuviera żeby|w naszej firmie|wolne|miejsce|byłoby Ich wünschte, es gäbe freie Stellen in unserem Unternehmen. I wish we had a vacancy in our company. Ojalá hubiera un lugar vacío en nuestra empresa. J'aimerais qu'il y ait un poste vacant dans notre entreprise. Chciałbym, żeby w naszej firmie były wolne miejsca. Gostava que houvesse uma vaga na nossa empresa. Jag önskar att det fanns en ledig plats i vårt företag. Жаль, что в нашей компании нет свободных мест. Ha, bu konuyu tekrar açmayalım…Ne yapacaksınız? Ха|эту|тему|снова|не будем открывать|Что|вы сделаете ja|dieses|das Thema|wieder|lassen wir nicht||werdet ihr ha||topic||open||you will do ||||abramos|| także||temat|ponownie|otwierać||zrobicie Huh, bringen wir dieses Thema nicht wieder zur Sprache … Was werden Sie tun? Well, let's not bring this topic up again... What are you going to do? Ah, no volvamos a abrir este tema... ¿Qué van a hacer? Ha, ne remettons pas cela sur le tapis... Qu'allez-vous faire ? Huh, nie poruszajmy już tego tematu… Co zamierzasz zrobić? Não vamos voltar a falar disto... O que é que vais fazer? Ha, låt oss inte ta upp detta igen... Vad ska du göra? Ха, давайте не будем поднимать эту тему снова... Что вы собираетесь делать? Çarşıya çıkıyor musunuz? на рынок|выходите|вы zum Markt|| to the market|going out|you (plural/formal) na bazar|idzie|panstwo Gehst du auf den Markt? Are you going out to the market? ¿Van a salir al mercado? Faites-vous du shopping ? Wybierasz się na rynek? Vai às compras? Går du ut och shoppar? Вы выходите на рынок? SERVET: Çıkmıyoruz, diş hekimine gidiyoruz, Kızılay’da. Сервет|Мы не выходим|зубной|врачу|мы идем|в Кызылае |we're not going|Zahnarzt|Zahnarzt|| |we're not going|tooth|dentist|we are going|in Kızılay |Nie wychodzimy|dentysta|dentysty|idziemy|w Kızılay |no salimos||dentista||en Kızılay SERVET: Wir treffen uns nicht, wir gehen zum Zahnarzt in Kızılay. SERVET: We're not going out, we are going to the dentist, in Kızılay. SERVET: No salimos, vamos al dentista, en Kızılay. SERVET : Nous ne sortons pas, nous allons chez le dentiste, à Kızılay. SERVET: Nós não saímos, vamos ao dentista, em Kızılay. SERVET: Vi går inte ut, vi går till tandläkaren i Kızılay. СЕРВЕТ: Мы не выходим, мы идем к стоматологу, в Кызылае.

MUSTAFA: Kentin orasını iyi bilmiyorum. МУСТАФА|города|это место|хорошо|не знаю |deiner Stadt|dort|| |the city|that area|| |miasto|tego miejsca|dobrze|nie wiem |de la ciudad|esa|| MUSTAFA: Ich kenne diesen Teil der Stadt nicht gut. MUSTAFA: I don't know the city well. MUSTAFA: No conozco bien la ciudad. MUSTAFA : Je ne connais pas bien cette partie de la ville. MUSTAFA: Nie znam dobrze tej części miasta. MUSTAFA: Não conheço bem essa parte da cidade. MUSTAFA: Jag känner inte till den delen av staden så bra. МУСТАФА: Я не очень хорошо знаю эту часть города.

Maalesef, burada inmem gerek. К сожалению|здесь|мне нужно выйти|нужно ||absteigen| Unfortunately|here|I need to land|I need ||bajar| niestety||wysiąść|muszę آسف ، لا بد لي من النزول هنا. Leider muss ich hier landen. Unfortunately, I have to get down here. Desafortunadamente, tengo que bajarme aquí. Malheureusement, je dois descendre ici. Infelizmente, tenho de sair daqui. Tyvärr måste jag gå av här. К сожалению, мне нужно выйти здесь. İyi günler ve başarılar, Melike! |день|и|успехи|Мелике |||Viel Erfolg| |||success| |||sukcesy| |||éxitos| Guten Tag und viel Erfolg, Melike! Good day and success, Melike! ¡Buen día y mucho éxito, Melike! Bonne journée et succès, Melike ! Bom dia e sucesso, Melike! God dag och framgång, Melike! Добрый день и удачи, Мелике! MELİKE: Sağ ol. |Спасибо|будь |be well| |zdrowy|dzięki Melike|| MELIK: Danke. MELİKE: Thank you. MELİKE: Gracias. MELIKE : Je vous remercie. Obrigada. МЕЛИКЕ: Спасибо.

Funda’ya bizden selam söyle! Фунде|от нас|привет|скажи Funda|von uns||grüße to Funda|us|greetings|say Funda|od nas|pozdrowienie|przekaż a Funda|from us|| Begrüßen Sie Funda von uns! Say hello to Funda from us! ¡Saluda a Funda de nuestra parte! Saluez la Funda de notre part ! Diz olá à Funda por nós! Hälsa Funda från oss! Передай привет Фунде от нас! MUSTAFA: Söylerim. МУСТАФА|Я скажу |Ich sage |I will say |powiem |diré MUSTAFA: Ich werde es Ihnen sagen. MUSTAFA: I will. MUSTAFA: Te lo diré. MUSTAFA : Je vais vous le dire. MUSTAFA: Eu digo-lhe. MUSTAFA: Jag ska berätta för dig. МУСТАФА: Передам.

Görüşürüz! Увидимся do zobaczenia Bis später! See you! ¡Nos vemos! A plus tard ! Até logo! Увидимся!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=35 err=0.00%) cwt(all=156 err=10.26%)