×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Daha Türkçe Okuyorum, Çocuklarımız Ne Olacak?

Çocuklarımız Ne Olacak?

ÇOCUKLARIMIZ NE OLACAK?

Baba - Merhaba!

Biz geldik. Anne - Bu ne!

Oğlum ne yaptın? Bütün elbiselerin ıslak! Baba - Futbol oynadık oğlumla, Sevda.

Benim oğlum futbolcu olacak. Çok iyi futbol oynuyor. Murat - Sağol, baba.

İyi oynuyorum, değil mi? Anne - Sus, hadi doğru banyoya!

Bu yağmurlu havada futbol oynuyorlar! Neler öğretiyorsun çocuğa, Serkan? Niçin futbolcu olacak! Oğlumuz için başka meslek yok mu? Baba - Ne var?

Çocuk yetenekli. O çok iyi futbolcu olacak, çocuk futbolcu olmak istiyor. Niçin kızıyorsun, futbolculuk kötü bir iş mi? Anne - "Kötü iş" demedim.

Başka çok iyi işler var. Hadi sen de banyoya, evi kirletmeyin! Baba - Tamam tamam.

Çiğdem - Ne oluyor anne, problem ne?

Anne - Bir şey yok.

Murat - Ben yıkandım, bakın temizim.

Süper maçtı anne. Babam da çok güzel futbol oynuyor. Anne - Oğlum, sen gerçekten futbolcu mu olmak istiyorsun?

Murat - Belki, anne.

Anne - Oğlum, başka bir iş düşünmüyor musun?

Murat - Düşünüyorum; doktorluk, öğretmenlik, müzisyenlik iyi meslekler.

Baba - Banyo bitti, şimdi çay zamanı.

Çaylar nerede, kızım? Çiğdem - Beş dakika sonra hazır, baba.

Baba, ben de manken olmak istiyorum, tamam mı? Baba - Ne!

Ne olmak istiyorsun? Çiğdem - Manken, baba!

Manken olmak kötü mü? Baba - Eee.. Hayır, kötü değil, ama..

Anne - Ama, ne?

Baba - Mankenlik zor iş!

Yemeyeceksin, içmeyeceksin, diyet yapacaksın, her gün spor yapacaksın, güzellik salonlarına gideceksin. Kızım, başka iş düşün! Çiğdem - Başka işler de düşünüyorum, baba.

Anne - Futbolcu olmak çok mu kolay, Serkan?

Her gün erken kalkacak, her gün antrenman yapacak, bazen bir hafta kampta kalacak! Gençken sen de çok güzel futbol oynuyordun, profesyonel kulüpler seni istedi. Sen niçin futbolcu olmadın? Baba - Tamam tamam, sen haklısın, Sevda!

Ama ben hala iyi futbol oynuyorum. Eee.. tatil için nereye gidelim? Çiğdem - Ne!

Tatile mi gidiyoruz? Anne - Hafta sonu için iki günlük bir tatil düşündük.

Sürpriz yapmak istedik, bunun için size söylemedik. Baba - Söyleyin bakalım, nereye gidelim?

Anne - Yakın bir yere gidelim.

Pazartesi günü çocukların okulu var.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Çocuklarımız Ne Olacak? nos enfants|| Unsere Kinder|| Our children|What|will be ماذا سيحدث لأطفالنا؟ Was ist mit unseren Kindern? What will happen to our children? ¿Y nuestros hijos? Qu'en est-il de nos enfants ? E i nostri figli? 우리 아이들은 어떨까요? Hoe zit het met onze kinderen? E os nossos filhos? Что будет с нашими детьми? Hur är det med våra barn? 我们的孩子会发生什么?

ÇOCUKLARIMIZ NE OLACAK? Unsere Kinder|| Our children||will happen to ماذا سيحدث لأطفالنا؟ WAS IST MIT UNSEREN KINDERN? WHAT WILL OUR CHILDREN? QU'EN EST-IL DE NOS ENFANTS ? ЧТО БУДЕТ С НАШИМИ ДЕТЯМИ?

Baba - Merhaba! |Привет مرحبا أبي! Hello dad! Papa - Bonjour !

Biz geldik. جئنا. Wir sind angekommen. We came. Nous sommes arrivés. We zijn aangekomen. Мы прибыли. Anne - Bu ne! أمي - ما هذا! Mama - Was ist das? Mom - That's what! Maman - Qu'est-ce que c'est ? Mama - Wat is dit! Мама - Что это такое!

Oğlum ne yaptın? ||you do يا بني ماذا فعلت؟ Mein Sohn, was hast du getan? My son, what did you do? Fils, qu'as-tu fait ? Zoon, wat heb je gedaan? Что ты сделал сын? Bütün elbiselerin ıslak! ||مبلل |vêtements|wet All|your clothes|wet |deine Kleider|nass ||bagnate كل ملابسك مبللة! Alle Ihre Kleider sind nass! All your clothes are wet! Tous tes vêtements sont mouillés ! Al je kleren zijn nat! Вся твоя одежда мокрая! Baba - Futbol oynadık oğlumla, Sevda. |||avec mon fils| ||played|with my son|my love |||مع ابني| ||||Amore ||||Liebe أبي - لقد لعبنا كرة القدم مع ابني سيفدا. Papa - Wir haben mit meinem Sohn Sevda Fußball gespielt. Father - I played football with my son, Sevda. Papa - Nous avons joué au football avec mon fils, Sevda. Papa - We hebben gevoetbald met mijn zoon Sevda. Папа – Мы играли в футбол с моим сыном Севдой.

Benim oğlum futbolcu olacak. ||soccer player|will be سيكون ابني لاعب كرة قدم. Mein Sohn wird ein Fußballer sein. My son will be a football player. Mon fils sera footballeur. Mijn zoon wordt voetballer. Мой сын будет футболистом. Çok iyi futbol oynuyor. |||plays football well يلعب كرة القدم بشكل جيد للغاية. Er spielt sehr guten Fußball. He plays very good football. Il joue très bien au football. Он играет в очень хороший футбол. Murat - Sağol, baba. Thanks, dad.|Thanks|Thanks, dad. مراد - شكرا لك يا أبي. Murat - Danke, Papa. Murat - Thank you, Dad. Murat - Merci, papa. Murat - Bedankt, pap. Мурат – Спасибо, папа.

İyi oynuyorum, değil mi? |je joue|| |"I'm playing"|| أنا ألعب بشكل جيد، أليس كذلك؟ Ich spiele gut, nicht wahr? I play well, don't I? Je joue bien, n'est-ce pas ? Ik speel goed, hè? Я хорошо играю, да? Anne - Sus, hadi doğru banyoya! |En bas||| |Be quiet|come on|right|to the bathroom ||los|geradewegs| الأم - اصمتي، اذهبي مباشرة إلى الحمام! Mama - Halt die Klappe, lass uns auf die Toilette gehen! Mom, Sus, go to the bathroom! Maman - Tais-toi, allons aux toilettes ! Mam - Hou je mond, ga snel naar de badkamer! Мама - Заткнись, пошли в туалет!

Bu yağmurlu havada futbol oynuyorlar! |regnerisch||| |rainy|in this weather||are playing إنهم يلعبون كرة القدم في هذا الطقس الممطر! Sie spielen Fußball bei diesem regnerischen Wetter! They're playing football in this rainy weather! Ils jouent au football sous la pluie ! Ze voetballen in dit regenachtige weer! Они играют в футбол в такую дождливую погоду! Neler öğretiyorsun çocuğa, Serkan? |enseignes|| What things|teaching|the child|Serkan |Was lehrst du?|| ماذا تدرس الطفل يا سركان؟ Was bringen Sie dem Kind bei, Serkan? What are you teaching, Serkan? Qu'enseignez-vous à l'enfant, Serkan ? Wat leer je het kind, Serkan? Чему ты учишь ребенка, Серкан? Niçin futbolcu olacak! Pourquoi|joueur de football| Why|| لماذا يكون لاعب كرة قدم! Warum soll er Fußballer werden? Why would he be a football player? Pourquoi deviendra-t-il footballeur ? Waarom wordt hij voetballer! Зачем быть футболистом! Oğlumuz için başka meslek yok mu? |||profession|| Our son||"other"|profession|| ألا يوجد عمل آخر لابننا؟ Gibt es keinen anderen Beruf für unseren Sohn? No other profession for our son? N'y a-t-il pas d'autre profession pour notre fils ? Is er geen ander beroep voor onze zoon? Разве нет другой работы для нашего сына? Baba - Ne var? أبي - ما الأمر؟ Papa - Was ist das? Dad - what? Papa - Qu'est-ce que c'est ? Papa - Wat is er? Папа - Что это?

Çocuk yetenekli. |talented The child|The child is talented. |موهوب |talentuoso الطفل موهوب. Das Kind ist begabt. The child is talented. L'enfant est doué. Het kind is getalenteerd. Мальчик талантлив. O çok iyi futbolcu olacak, çocuk futbolcu olmak istiyor. سيكون لاعب كرة قدم جيد جدًا، الصبي يريد أن يصبح لاعب كرة قدم. Er wird ein sehr guter Fußballer werden, der Junge will Fußballer werden. She wants to be a very good football player, child football player. Il sera un très bon footballeur, le garçon veut être footballeur. Hij zal een hele goede voetballer worden, de jongen wil voetballer worden. Он будет очень хорошим футболистом, мальчик хочет быть футболистом. Niçin kızıyorsun, futbolculuk kötü bir iş mi? |tu es en colère|carrière de footballeur|||| Warum|||||| "Why"|are you angry|being a footballer|||| |ti arrabbi.||||| لماذا أنت غاضب ، هل كرة القدم وظيفة سيئة؟ Warum sind Sie wütend? Ist es ein schlechter Beruf, Fußballer zu sein? Why are you angry, football is a bad business? Pourquoi es-tu en colère ? Le métier de footballeur est-il un mauvais métier ? Waarom ben je boos? Is voetballer zijn een slechte baan? Почему ты злишься, футбол - плохая работа? Anne - "Kötü iş" demedim. |||je n'ai pas dit |||I didn't say أمي - لم أقل "عمل سيء". Mom - I didn't say "bad work." Maman - Je n'ai pas dit "mauvais travail". Mam - ik zei niet "slecht werk". Мама, я не говорил "плохая работа".

Başka çok iyi işler var. Other|||very good jobs| هناك أعمال أخرى جيدة جدا. Es gibt andere sehr gute Jobs. There are other very good jobs. Il existe d'autres très bons emplois. Er zijn andere zeer goede banen. Есть и другие очень хорошие работы. Hadi sen de banyoya, evi kirletmeyin! |||||ne salissez pas Come on|you||||don't dirty it |||||لا تلوثوا المنزل |||||non sporcare |||||nicht verschmutzen تعال إلى الحمام ، لا تتسخ المنزل! Los, geh ins Bad, mach keine Unordnung! Come on, don't dirty the bathroom, house! Allez, va dans la salle de bains, ne fais pas de dégâts ! Kom op, naar de badkamer, maak er geen rotzooi van! Иди в ванную, не пачкай дом! Baba - Tamam tamam. أبي - حسنًا حسنًا. - Okay, okay. Папа - Хорошо, хорошо.

Çiğdem - Ne oluyor anne, problem ne? Çиğдем||что происходит||проблема| Cigdem||||| Çiğdem - What's happening, mom?||||| croco fiore||||| Çiğdem - ما الذي يحدث يا أمي ، ما هي المشكلة؟ Cigdem - Was ist los, Mama, was ist das Problem? Crocus - What's going on, Mom, what's the problem? Cigdem - Qu'est-ce qui se passe maman, quel est le problème ? Cigdem - Wat is er aan de hand mam, wat is het probleem? Чигдем - Что происходит, мама, в чем проблема?

Anne - Bir şey yok. الأم - لا يوجد شيء. Mum - Es ist nichts. Mom - There's nothing. Maman - Ce n'est rien. Mam - Het is niets. Мама - Ничего страшного.

Murat - Ben yıkandım, bakın temizim. ||я помылся|смотрите|я чистый ||je me suis lavé|| I took a shower|I|I washed|look|I am clean. ||Ich habe geduscht.||Ich bin sauber. ||mi sono lavato|| مراد - لقد اغتسلت، انظر، أنا نظيف. Murat - Ich habe mich gewaschen, schau, ich bin sauber. Murat - I'm washed, I'm clean. Murat - Ik heb me gewassen, kijk, ik ben schoon. Мурат - Меня помыли, смотри, я чист.

Süper maçtı anne. |было супер| |c'était super| |tolles Spiel| |great match| لقد كانت مباراة رائعة يا أمي. Tolles Spiel, Mama. Super match, Mom. Beau jeu, maman. Geweldig spel, mam. Это был отличный матч, мама. Babam da çok güzel futbol oynuyor. мой отец||||| |||||plays football well والدي أيضًا يلعب كرة القدم بشكل جيد جدًا. Mein Vater spielt sehr gut Fußball. My dad's playing football, too. Mon père aussi joue très bien au football. Мой папа очень хорошо играет в футбол. Anne - Oğlum, sen gerçekten futbolcu mu olmak istiyorsun? |||||||хочешь |My son||really||||want الأم - يا بني، هل تريد حقاً أن تصبح لاعب كرة قدم؟ Mutter: Mein Sohn, willst du wirklich Fußballer werden? Mother - Son, do you really want to be a football player? Maman - Mon fils, veux-tu vraiment devenir footballeur ? Mam - Zoon, wil je echt voetballer worden? Мама - Сынок, ты действительно хочешь стать футболистом?

Murat - Belki, anne. |может быть| Murat - Vielleicht, Mama.|| Murat - Maybe, mom.|Maybe| مراد - ربما يا أمي. Murat - Vielleicht, Mama. Murat - Maybe, Mom. Murat - Peut-être, maman. Мурат – Может быть, мама.

Anne - Oğlum, başka bir iş düşünmüyor musun? |||||не думаешь|ты ||another|||not considering|aren't you الأم - يا بني، ألا تفكر في وظيفة أخرى؟ Mutter - Mein Sohn, kannst du dir nicht einen anderen Job suchen? Mom - Son, don't you think of another job? Maman - Mon fils, tu ne penses pas à un autre travail ? Мама - Сынок, ты не думаешь о другой работе?

Murat - Düşünüyorum; doktorluk, öğretmenlik, müzisyenlik iyi meslekler. |||le métier d'enseign|musicien||professions ||врачебная професс|учительство|музыкантство||профессии ||Arztberuf|||| Murat: I'm thinking||being a doctor|teaching|musicianship||professions ||medicina|||| مراد - أنا أفكر؛ أن تكون طبيبًا أو مدرسًا أو موسيقيًا هي مهن جيدة. Murat - Ich denke, Arzt, Lehrer, Musiker sind gute Berufe. Murat - I think; good professions in medicine, teaching, musicianship. Murat - Je pense que médecin, enseignant, musicien sont de bonnes professions. Murat - Ik denk dat dokter, leraar, muzikant goede beroepen zijn. Мурат – думаю; быть врачом, учителем, музыкантом - хорошие профессии.

Baba - Banyo bitti, şimdi çay zamanı. ||кончился||| ||fertig||| أبي: لقد انتهى الحمام، والآن حان وقت الشاي. Papa - Das Bad ist vorbei, jetzt ist es Zeit für den Tee. Dad - The bathroom's over, it's tea time. Papa - Le bain est terminé, c'est l'heure du thé. Papa - Het bad is voorbij, nu is het tijd voor thee. Папа - Ванна закончилась, теперь пора пить чай.

Çaylar nerede, kızım? чай|где|доченька Tee|| The tea||my daughter أين الشاي يا فتاة؟ Wo ist der Tee, Mädchen? Where are the teas, girl? Où est le thé, ma fille ? Waar is de thee, meisje? Çiğdem - Beş dakika sonra hazır, baba. Чигдем|пять|минут||готов| Çiğdem|Five|minutes||ready| تشيديم - إنها جاهزة خلال خمس دقائق يا أبي. Cigdem - In fünf Minuten ist es fertig, Papa. - Five minutes later, Dad. Cigdem - C'est prêt dans cinq minutes, papa. Cigdem - Het is over vijf minuten klaar, pap. Сигдем - Через пять минут все будет готово, папа.

Baba, ben de manken olmak istiyorum, tamam mı? |||моделью|||| |||Model|||| |||model||||right أبي ، أريد أن أكون عارضة أزياء أيضًا ، حسنًا؟ Papa, ich will ein Model werden, okay? Dad, I want to be a model, okay? Papa, je veux être mannequin, d'accord ? Pap, ik wil model worden, oké? Пап, я тоже хочу быть моделью, хорошо? Baba - Ne! أبي - ماذا! Papa - Was! Dad - What! Papa - Quoi ! Папа - Что!

Ne olmak istiyorsun? ||хочешь быть ماذا تريد ان تكون؟ Was wollen Sie werden? What do you want to be? Que veux-tu être ? Кем вы хотите стать? Çiğdem - Manken, baba! Чигдем|| Çiğdem - Model, dad!|Model| تشيديم - عارضة الأزياء، يا أبي! Cigdem - Modell, Papa! Crocus - Model, daddy!

Manken olmak kötü mü? |||вопросительная частица |être|| Model||| هل من السيء أن تكون عارضة أزياء؟ Ist es schlecht, ein Model zu sein? Is it bad to be a model? Est-ce que c'est mal d'être mannequin ? Is het slecht om model te zijn? Плохо ли быть моделью? Baba - Eee.. Hayır, kötü değil, ama.. |ну|||| |Umm|||| أبي - حسنًا .. لا ، هذا ليس سيئًا ، لكن .. Papa - Nun, nein, es ist nicht schlecht, aber... - No, not bad, but ... Papa - Eh bien, non, ce n'est pas mal, mais... Папа - Ну, нет, это не плохо, но...

Anne - Ama, ne? الأم - ولكن ماذا؟ Mama - Aber, was? Mom - But, what? Maman - Mais quoi ? Мама - Но что?

Baba - Mankenlik zor iş! |модельный бизнес|| |Modeln|| |Modeling|hard| |modelling|| أبي - عرض الأزياء عمل شاق! Papa - Modeln ist harte Arbeit! Father - Hard work with modeling! Papa - le mannequinat est un travail difficile ! Pap - modellenwerk is hard werken! Папа, моделирование - это тяжелая работа!

Yemeyeceksin, içmeyeceksin, diyet yapacaksın, her gün spor yapacaksın, güzellik salonlarına gideceksin. не будешь есть|не будешь пить|на диете|будешь диету делать||||будешь диету делать|салон красоты|салоны красоты|ты пойдёшь Tu ne mangeras pas|tu ne boiras||||||||salons de beauté|tu iras Du wirst nicht essen.|||wirst machen||||||| You won't eat|You won't drink|diet|will do|||||beauty treatments|beauty salons|you will go ||dieta|||||||| لن تأكل، لن تشرب، ستتبع نظامًا غذائيًا، ستمارس الرياضة كل يوم، ستذهب إلى صالونات التجميل. Sie werden nicht essen, nicht trinken, eine Diät machen, jeden Tag Sport treiben, in Schönheitssalons gehen. You're not going to eat, you won't drink, you're going to diet, you're going to do sports every day, you're going to beauty salons. Vous ne mangerez pas, vous ne boirez pas, vous ferez des régimes, vous ferez du sport tous les jours, vous irez dans des salons de beauté. Je eet niet, je drinkt niet, je volgt een dieet, je sport elke dag, je gaat naar schoonheidssalons. Не будешь есть, не будешь пить, будешь сидеть на диете, будешь каждый день заниматься спортом, будешь ходить в салоны красоты. Kızım, başka iş düşün! |||думай |||überlegen My daughter|something else||consider يا فتاة ، فكر في عمل آخر! Mädchen, denk dir was anderes aus! My daughter, think of another job! Ma fille, pense à autre chose ! Meisje, bedenk iets anders! Девушка, подумай о другой работе! Çiğdem - Başka işler de düşünüyorum, baba. ||other things||| ||أعمال أخرى||| Çiğdem - أفكر في وظائف أخرى يا أبي. Cigdem - Ich denke an andere Jobs, Papa. I'm thinking of other things, Dad. Cigdem - Je pense à d'autres emplois, papa. Cigdem - Ik denk aan andere banen, pap. Чигдем – Я думаю о другой работе, папа.

Anne - Futbolcu olmak çok mu kolay, Serkan? ||||question particle|| |||||easy|Serkan الأم - هل من السهل أن تكون لاعب كرة قدم يا سيركان؟ Mama - Ist es so einfach, ein Fußballer zu sein, Serkan? Anne - Is it too easy to be a football player, Serkan? Maman - C'est si facile d'être footballeur, Serkan ? Mama - Is het zo makkelijk om voetballer te zijn, Serkan? Мама - Так ли легко быть футболистом, Серкан?

Her gün erken kalkacak, her gün antrenman yapacak, bazen bir hafta kampta kalacak! |||встанет|||тренировка|||||в лагере|останется |||se lèvera||||||||en camp| ||early|will get up|||training session|will do||||in the camp|stay |||aufstehen wird|||Training||manchmal|||im Trainingslager|im Camp bleiben ||||||allenamento|||||| ||||||تدريب|||||| سوف يستيقظ مبكرًا كل يوم، ويتدرب كل يوم، وأحيانًا يبقى في المعسكر لمدة أسبوع! Jeden Tag früh aufstehen, jeden Tag trainieren, manchmal eine Woche lang im Camp bleiben! He'il get up early every day, practice every day, stay in the camp for a week! Se lever tôt tous les jours, s'entraîner tous les jours, et parfois rester en camp pendant une semaine ! Elke dag vroeg opstaan, elke dag trainen, soms een week op kamp blijven! Он будет вставать рано каждый день, тренироваться каждый день, иногда оставаться в лагере на неделю! Gençken sen de çok güzel futbol oynuyordun, profesyonel kulüpler seni istedi. в молодости|||||||профессиональные|клубы||хотели Quand tu étais jeune||||||jouais||clubs|| Als du jung warst||||||||Vereine|| When young||||||were playing||clubs|| ||||||||club|| لقد لعبت كرة قدم رائعة عندما كنت شابًا ، وكانت الأندية المحترفة تريدك. Du hast in deiner Jugend sehr gut Fußball gespielt, die Profivereine wollten dich. When you were young, you were playing very nice football, my professional clubs wanted you. Vous jouiez très bien au football quand vous étiez jeune, les clubs professionnels vous voulaient. Je speelde erg goed voetbal toen je jong was, profclubs wilden je hebben. В молодости ты играл в отличный футбол, тебя хотели профессиональные клубы. Sen niçin futbolcu olmadın? |||не стал |pourquoi||tu n'es pas devenu |"Why"||did not become لماذا لم تصبح لاعب كرة قدم؟ Warum sind Sie nicht Fußballer geworden? Why didn't you play football? Pourquoi n'êtes-vous pas devenu footballeur ? Waarom ben je geen voetballer geworden? Почему вы не стали футболистом? Baba - Tamam tamam, sen haklısın, Sevda! ||||ты прав| ||||tu as raison| |حسناً|||| ||||you are right| أبي - حسنًا، حسنًا، أنت على حق يا سيفدا! Papa - OK, OK, du hast recht, Sevda! Dad - Okay, you're right, Sevda! Papa - D'accord, d'accord, tu as raison, Sevda ! Papa - OK, OK, je hebt gelijk, Sevda! Папа - Хорошо, хорошо, ты права, Севда!

Ama ben hala iyi futbol oynuyorum. ||всё ещё||| |||||je joue ||still|||"I play" لكني لا أزال ألعب كرة قدم جيدة. Aber ich spiele immer noch guten Fußball. But I still play good football. Mais je joue toujours bien au football. Maar ik speel nog steeds goed voetbal. Но я по-прежнему играю в хороший футбол. Eee.. tatil için nereye gidelim? Эээ|||| |vacation||| إذًا... أين يجب أن نذهب لقضاء الإجازة؟ Wohin sollen wir in den Urlaub fahren? So ... where do we go for vacation? Alors, où irons-nous en vacances ? Waar gaan we heen op vakantie? Ну... куда нам поехать в отпуск? Çiğdem - Ne! crocus flower| تشيديم - ماذا! Cigdem - Was! Crocus - What! Cigdem - Quoi ! Cigdem - Wat! Цигдем - Что!

Tatile mi gidiyoruz? "On vacation"|| هل نحن ذاهبون في إجازة؟ Fahren wir in den Urlaub? Are we going on vacation? Nous partons en vacances ? Gaan we op vakantie? Мы едем в отпуск? Anne - Hafta sonu için iki günlük bir tatil düşündük. |||||двухдневный|||мы подумали ||weekend||deux|deux jours||vacances|nous avons pensé |weekend|weekend|||two-day||vacation|considered |||||zweitägigen||| أمي - فكرنا في إجازة لمدة يومين في عطلة نهاية الأسبوع. Anne - Wir dachten an einen zweitägigen Urlaub über das Wochenende. Mother - We thought for a two-day holiday for the weekend. Anne - Nous avons pensé à un congé de deux jours pour le week-end. Anne - We dachten aan een tweedaagse vakantie voor het weekend. Энн - Мы подумали о двухдневных каникулах на выходные.

Sürpriz yapmak istedik, bunun için size söylemedik. |сделать|хотели||||не сказали ||||||pas dit ||wanted to|for this reason|||didn't tell أردنا أن نفاجئك، لذلك لم نخبرك. Wir wollten dich überraschen, deshalb haben wir es dir nicht gesagt. We wanted to surprise you, so we didn't tell you. Nous voulions te surprendre, alors nous ne t'avons rien dit. We wilden je verrassen, dus we hebben het je niet verteld. Мы хотели сделать тебе сюрприз, поэтому не сказали. Baba - Söyleyin bakalım, nereye gidelim? |||куда| |Sagen Sie|mal sehen|| |Tell me|let's see|| أبي - أخبرني أين يجب أن نذهب؟ Vater - Sag mir, wohin sollen wir gehen? - Tell me, where do we go? Père - Dis-moi, où allons-nous ? Vader - Vertel me, waar zullen we heengaan? Отец - Скажи мне, куда мы пойдем?

Anne - Yakın bir yere gidelim. |||место| |proche||un endroit|allons |nahe||| |||place| الأم-دعونا نذهب إلى مكان قريب. Mama - Lass uns in die Nähe gehen. Mom - Let's go somewhere close. Maman - Allons dans un endroit proche. Mama - Laten we ergens dichtbij gaan. Мама - Пойдем куда-нибудь поближе.

Pazartesi günü çocukların okulu var. понедельник|день|детей|школа детей| ||les enfants|| Monday|"on"||the school| الأطفال لديهم المدرسة يوم الاثنين. Die Kinder haben am Montag Schule. Children have a school on Monday. Les enfants ont école lundi. De kinderen moeten maandag naar school. В понедельник дети идут в школу.