Canozan - Aşkın Bu Sarhoşluğu (Akustik)
كانوزان - سكر الحب هذا (صوتي)
Canozan - Diese Trunkenheit der Liebe (akustisch)
Canozan - This Drunkenness of Love (Acoustic)
Canozan - This Drunkenness of Love (Acústico)
Canozan - L'ivresse de l'amour (acoustique)
Canozan - This Drunkenness of Love (Acoustic)
Canozan - Kärlekens berusning (akustisk)
**"Aşkın Bu Sarhoşluğu"**
"سكر الحب هذا"
"Denna kärleksfylla"
Sebepsiz yere düşmanlık besleme
|||вражда
|for no reason|hostility|harboring hostility
العداء بلا سبب
Do not harbor enmity for no reason
неприязнь без причины
fiendskap utan anledning
Bana yalnızlık baki ah inan ki
تبقى الوحدة بالنسبة لي ، صدقني
Believe me, loneliness is all I have
Одиночество остается для меня, о, поверь мне
Ensamheten kvarstår för mig, åh tro mig
Ayrılık bir son değil acıtsa da
||||хоть и больно|
||||it hurts|
الانفصال ليس نهاية المطاف رغم أنه مؤلم
Separation is not the end, even if it hurts
Separation är inte slutet även om det gör ont
Sen hep aklımda kal ki
I'll always keep you in my mind
Ты всегда остаешься в моих мыслях
Du stannar alltid i mina tankar
Kalbim hep sıcak olsun
May my heart always be warm
Mitt hjärta är alltid varmt
Suçluyum vazgeçtim senden
I'm guilty||
I'm guilty, I've given up on you
Jag är skyldig att jag gav upp dig
Yargıla kabulüm sayın hakim
обвиняю вас|признаю себя||
Judge|||
I accept the judgment, Your Honor
Domare, jag accepterar, ärade ärade.
Aşk dediğin zaten
Love is already
Du har redan sagt kärlek
Alışkanlık bağımlılık bence
Habit addiction I think
Jag tror att det är beroendeframkallande
Bütün aşıklar tiryaki
||любители
All lovers are smokers
Alla älskare dricker
Benden uzak olsun
Get away from me
lämna mig ifred
Sanki bir anlık durdu karanlık
As if the darkness stopped for a moment
Det var som om mörkret stannade för ett ögonblick.
Aşkın bu sarhoşluğu nolur
What is this intoxication of love
Vad sägs om detta kärleksfylleri
İçimdeki boşluğu doldur
Fill the emptiness inside me
fylla tomrummet inom mig
Aşkın bu sarhoşluğu nolur
What is this intoxication of love
İçimdeki boşluğu doldur
Fill the emptiness inside me
Kaybolur içimdeki cehenneme usulca yağsa yağmur
It disappears if the rain falls softly on the hell inside me
Det försvinner om regnet sakta faller på helvetet inom mig
Yağsa yağmur
If it rains
Ayrılık bir son tabi ki değilse neden ben oldum mağdur
Why have I been victimized if separation is not an end of course
Om separation inte är ett slut, såklart, varför blev jag ett offer?
Ellerimden tuttun bir anlık
You took my hands for a moment
Du tog mina händer ett ögonblick
Durdu karanlık
mörkret upphörde
Aşkın bu sarhoşluğu nolur
What is this intoxication of love
İçimdeki boşluğu doldur
Fill the emptiness inside me
Aşkın bu sarhoşluğu nolur
|||please
İçimdeki boşluğu doldur