Gülşen - Dan Dan
جولشين - دان دان
Gülsen - Dan Dan
Gulsen - Dan Dan
Gülşen - Dan Dan
Gülşen - Dan Dan
ギュルシャン - ダン・ダン
Gülşen - Dan Dan
Гульсен - Дэн Дэн
古尔森 - 丹丹
Soğudu havalar burada güneş açmıyor
It got cold||||
الطقس بارد هنا، والشمس لا تشرق
Es ist kalt, die Sonne scheint hier nicht
The weather is not cold here
Здесь холодно, солнце не светит
Хладно је, овде сунце не сија
Telefonu da hiç açmıyor
لم يلتقط الهاتف أبدًا.
Geht nicht mal ans Telefon
She never opens the phone.
Даже трубку не берет
Beklesin diyordur ne acelesi var
Let him wait|he must be saying||hurry|
يقول انتظر، فهو في عجلة من أمره.
Er sagt, warte, warum hast du es eilig?
Let's wait what he's in a hurry
Он говорит, подожди, куда торопишься?
Bir yere kaçmıyor gözümden de kaçmıyor
||isn't escaping|my eye||
إنه لا يهرب من أي مكان، ولا يهرب من ملاحظتي.
Es läuft nicht weg, es entgeht meinen Augen nicht
It doesn't run away
Не убегает, не ускользает от глаз
Ya beni gelip alırsın buradan
Hey||come|you pick|from here
إما أن تأتي وتأخذني من هنا
You can come and get me
Либо ты придешь и заберешь меня отсюда
Ya da bir ses duyarsın oradan Öldürürüm kendimi
||||you hear|from there|I will kill|
أو ستسمع صوتًا من هناك، سأقتل نفسي
Or you can hear a sound from there I kill myself
Или ты услышишь звук оттуда, я убью себя
Dan dan dan dan dan dan Blöf yok valla billa
|||||||||I swear
دان دان دان لا خدعة، أقسم
Dan dan dan dan dan Kein Bluff, gut, Billa
Dan dan dan dan dan from bluff no valla billa
Bana sen lazım illa
|||definitely
احتاجك حقا
ich brauche dich
You need me.
Güzellikle veya zorla zorla zorla
القوة بالقوة أو بالقوة
Mit Gewalt oder mit Gewalt
By force or forcefully
Blöf yok valla billa
Kein Bluff, nun, Billa
No bluffing billa billa
Bana sen lazım illa
ich brauche dich
You need me.
Duygular anlarsın ya gırla gırla gırla
|you understand||||a lot
المشاعر، أنت تفهم، كم هو بصوت عال، كم هو بصوت عال، كم هو بصوت عال
Gefühle, die Sie verstehen
Feelings you understand
Soğudu havalar burada güneş açmıyor
Es ist kalt, die Sonne scheint hier nicht
The weather is not cold here
Telefonu da hiç açmıyor
Geht nicht mal ans Telefon
Doesn't even pick up the phone
Beklesin diyordur ne acelesi var
Er sagt, warte, warum hast du es eilig?
He's saying wait, what's the hurry?
Bir yere kaçmıyor gözümden de kaçmıyor
Es läuft nicht weg, es entgeht meinen Augen nicht
It doesn't run away, it doesn't escape my eyes
Ya beni gelip alırsın buradan
Entweder Sie kommen und holen mich von hier
Either you come and get me from here
Ya da bir ses duyarsın oradan
Oder Sie hören ein Geräusch von dort
Or you hear a sound from there
Öldürürüm kendimi
ich töte mich
I kill myself
Dan dan dan dan dan dan
dan dan dan dan
Blöf yok valla billa
Kein Bluff, nun, Billa
No bluff, well, billa
Bana sen lazım illa
I need you
Güzellikle veya zorla zorla zorla
Mit Gewalt oder mit Gewalt
By force or force by force
Blöf yok valla billa
Kein Bluff, nun, Billa
No bluff, well, billa
Bana sen lazım illa
I need you
Duygular anlarsın ya gırla gırla gırla
You know what emotions are,
Ya beni gelip alırsın buradan
Entweder Sie kommen und holen mich von hier
Either you come and get me from here
Ya da bir ses duyarsın oradan
Oder Sie hören ein Geräusch von dort
Or you hear a sound from there
Öldürürüm kendimi
I kill myself
Dan dan dan dan dan dan
Blöf yok valla billa
No bluff, well, billa
Bana sen lazım illa
I need you
Güzellikle veya zorla zorla zorla
By force or force by force
Blöf yok valla billa
No bluff, well, billa
Bana sen lazım illa
I need you
Duygular anlarsın ya gırla gırla gırla
Gefühle, die Sie verstehen
Feelings you understand
Blöf yok valla billa
Bana sen lazım illa
Güzellikle veya zorla zorla zorla
Blöf yok valla billa
Kein Bluff, nun, Billa
Bana sen lazım illa
ich brauche dich
Duygular anlarsın ya gırla gırla gırla
Gefühle, die Sie verstehen
Feelings you understand