×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Piotr's Page, Varşova’da Yeni Bir Köprü Açılacak

Varşova'da Yeni Bir Köprü Açılacak

Varşova'da yeni bir köprü açılacak

Mart ayının sonunda Varşova'da yeni bir köprü açılacak.

Bu Varşovalılar için çok önemli bir olay, çünkü Varşova ,ortasından geçen Wisla Nehri yüzünden iki parçaya bölünür. Sabahları Varşova'nın doğusundan batıya ulaşmak çok zor ve köprülerde trafik tıkanıyor. Şimdilik Varşova'da yedi köprü var, ama onlar yeterli değil. Bu nedenle daha fazla köprü kurulmasına karar verildi. Yeni köprüden arabalar, tramvaylar, bisikletler ve yayalar geçebilecek. Bu köprü modern ve güzel olacak. Başlangıçta,köprüye '' Kuzey Köprü” adı verilmişti, ama politikacılar Polonya'nın gurur duyduğu bir simge seçmeyi tercih ettiler. Polonyalılar için ülkenin tarihi simgeleri çok önemlidir ve politikacılar bunu bilirler. Bu yüzden,yeni köprünün simgesi ''Maria Curie'' olacak, çünkü o Polonya'nın en meşhur bilim insanlarından biriydi ve iki Nobel ödülü aldı. Benim için köprünün adı önemli değil , ama yeni bir köprü yapılmasına seviniyorum.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Varşova’da Yeni Bir Köprü Açılacak in Warsaw|||bridge|will be opened In Warsaw|||Bridge|will open in Warschau|||Brücke|wird eröffnet In Warschau wird eine neue Brücke eröffnet Μια νέα γέφυρα θα εγκαινιαστεί στη Βαρσοβία A New Bridge Will Be Opened in Warsaw Inauguración de un nuevo puente en Varsovia Ouverture d'un nouveau pont à Varsovie ワルシャワで開通する新しい橋

Varşova’da yeni bir köprü açılacak in Warsaw||||will be opened A new bridge will be opened in Warsaw Un nouveau pont sera inauguré à Varsovie Новый мост откроется в Варшаве

Mart ayının sonunda Varşova’da yeni bir köprü açılacak. März|Monat|||||| March|of the month|||||bridge| Ende März wird in Warschau eine neue Brücke eröffnet. At the end of March a new bridge will be opened in Warsaw. Un nouveau pont sera inauguré à Varsovie à la fin du mois de mars. Новый мост откроется в Варшаве в конце марта.

Bu Varşovalılar için çok önemli bir olay, çünkü Varşova ,ortasından geçen Wisla Nehri yüzünden iki parçaya bölünür. |Warsaw residents|||||||Warsaw|from the middle of||Vistula||||pieces|is divided |Warsaw residents|||||event||Warsaw|through the middle|passing through|Vistula River|River||two|into parts|is divided |die Warschauer|||||Ereignis||Warschau|von der Mitte||Weichsel|Fluss|||Teilen|geteilt Dies ist ein sehr wichtiges Ereignis für Warschau, da Warschau durch die Weichsel, die es durchfließt, in zwei Teile geteilt wird. This is a very important event for the people of Warsaw, because Warsaw is divided into two parts by the middle of the Wisla River. Il s'agit d'un événement très important pour Varsovie, car la ville est divisée en deux parties par la rivière Wisla, qui traverse son centre. Это очень важное событие для варшавцев, потому что Варшава делится на две части из-за протекающей через нее реки Вислы. Sabahları Varşova’nın doğusundan batıya ulaşmak çok zor ve köprülerde trafik tıkanıyor. |Warsaw's|from the east||||||bridges||gets congested morgens|Warschau|von Osten|nach Westen|erreichen||||auf den Brücken||staut sich |of Warsaw|from the east|to the west|reach||||on the bridges||gets congested Es ist sehr schwierig, morgens von Ost nach West von Warschau zu kommen, und der Verkehr ist auf den Brücken verstopft. In the morning, it is very difficult to reach east from Warsaw in the east and traffic is blocked in the bridges. Le matin, il est très difficile de passer de l'est à l'ouest de Varsovie et la circulation est bloquée sur les ponts. Утром очень сложно добраться с запада на восток от Варшавы, и движение на мостах забито. Şimdilik Varşova’da yedi köprü var, ama onlar yeterli değil. "For now"|||||||sufficient| There are seven bridges in Warsaw for now, but they are not enough. Il y a actuellement sept ponts à Varsovie, mais ils ne sont pas suffisants. На данный момент в Варшаве семь мостов, но их недостаточно. Bu nedenle daha fazla köprü kurulmasına karar verildi. |||||to be built|| |deshalb||||Bau||wurde entschieden |||||establishment of||was decided It was therefore decided to build more bridges. Il a donc été décidé de construire davantage de ponts. Поэтому было решено строить больше мостов. Yeni köprüden arabalar, tramvaylar, bisikletler ve yayalar geçebilecek. |from the||trams|||pedestrians|will be able to |from the bridge||trams|bicycles||pedestrians|will be able to cross |von der Brücke||Straßenbahnen|Fahrräder||Fußgänger|werden passieren The new bridge will be able to pass cars, trams, bicycles and pedestrians. Les voitures, les tramways, les vélos et les piétons pourront traverser le nouveau pont. Автомобили, трамваи, велосипеды и пешеходы смогут пересечь новый мост. Bu köprü modern ve güzel olacak. ||modern||| ||modern||| This bridge will be modern and beautiful. Ce pont sera moderne et beau. Этот мост будет современным и красивым. Başlangıçta,köprüye '' Kuzey Köprü” adı verilmişti, ama politikacılar Polonya’nın gurur duyduğu bir simge seçmeyi tercih ettiler. |||||||politicians|Poland's|pride|takes pride||symbol|to choose|| zu Beginn|zur Brücke|Nord|||gegeben||Politiker||Stolz|dufte||Symbol|auswählen|| At first|to the bridge|"North"|||"had been given"||politicians|of Poland|proud of|is proud of||symbol|to choose|preferred| Ursprünglich hieß die Brücke „Nordbrücke“, aber die Politiker entschieden sich für eine Ikone, auf die Polen stolz ist. Initially, the bridge was called the bir North Bridge ılar, but politicians preferred to choose an icon that Poland was proud of. Au début, j'ai appelé le pont Pont du Nord", mais les hommes politiques ont préféré choisir un symbole de la fierté polonaise. Первоначально мост назывался «Северный мост», но политики предпочитали выбирать икону, которой гордится Польша. Polonyalılar için ülkenin tarihi simgeleri çok önemlidir ve politikacılar bunu bilirler. Poles|||||||||| Poles||||historical symbols||||politicians||they know die Polen|||||||||| Für die Polen sind historische Symbole des Landes sehr wichtig und die Politiker wissen das. For the Poles, the historical symbols of the country are very important, and politicians know it. Pour les Polonais, les monuments historiques du pays sont très importants et les hommes politiques le savent. Для поляков исторические символы страны очень важны, и политики это знают. Bu yüzden,yeni köprünün simgesi ''Maria Curie'' olacak, çünkü o Polonya’nın en meşhur bilim insanlarından biriydi ve iki Nobel ödülü aldı. ||||symbol||Curie||||||||scientists||||Nobel|| |||Brücke|||Curie||||Polens||berühmt||||||Nobel|Preis| |||the new bridge|symbol|Marie Curie|Marie Curie||||of Poland's||famous|science|"of the scientists"|"one of them"|||Nobel Prize|Nobel prizes| Deshalb wird das Symbol der neuen Brücke „Maria Curie“ sein, denn sie war eine der berühmtesten Wissenschaftlerinnen Polens und erhielt zwei Nobelpreise. Therefore, the symbol of the new bridge will be insanlar Maria Curie meş, because he was one of the most famous scientists in Poland and won two Nobel prizes. Le symbole du nouveau pont sera donc "Maria Curie", car elle a été l'une des scientifiques polonaises les plus célèbres et a reçu deux prix Nobel. Итак, иконой нового моста станет «Мария Кюри», потому что она была одним из самых известных ученых в Польше и получила две Нобелевские премии. Benim için köprünün adı önemli değil , ama yeni bir köprü yapılmasına seviniyorum. ||||||||||to be made|I am happy ||||||||||being built|I am glad |||||||||||ich freue mich Der Name der Brücke ist mir nicht wichtig, aber ich bin froh, dass eine neue Brücke gebaut wurde. For me, the name of the bridge is not important, but I am happy to have a new bridge. Pour moi, le nom du pont n'est pas important, mais je suis heureux qu'un nouveau pont soit construit. Название моста не важно для меня, но я счастлив построить новый мост.