×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Book - Kızıl Saçlılar Kulübü - Arthur Conan Doyle, KIZIL SAÇLILAR KULÜBÜ - 02

KIZIL SAÇLILAR KULÜBÜ - 02

“Böyle bir şeyi dünyada göremezsiniz Bay Holmes. Kuzeyden, güneyden, doğudan ve batıdan, saçında birazcık kızıl ton olan bir sürü erkek şehire gelmiş adresi soruyordu. Fleet Sokağı, kızıl saçlı insanlarla dolup taşıyordu. Pope's Court, bir manavın portakal tezgâhına dönmüştü. Bir tek ilandan sonra tüm ülkede bu kadar kızıl saçlı toplanabileceği hiç aklıma gelmemişti. Kızılın her tonunu görebilirdiniz: saman kırmızısı, limoni, portakal kırmızısı, kiremit rengi, karaciğer rengi, tuğla kırmızısı; fakat Spaulding'in dediği gibi tam, hakiki, alev kırmıısı saç yoktu aralarında. Ben olsam bu kalabalığı görüp vazgeçerdim ama Spaulding'e söz geçiremedim. Nasıl becerdi bilmem, onu itti, bunu çekti, beni sürükleyerek bir şekilde kalabalığın arasından çıkarıp büronun önündeki merdivenlere kadar getirdi. Merdivende iki yönde insan akını vardı, bazıları umutla yukarı çıkıyor, diğerleri işe alınmadıkları için üzgün geri dönüyordu. İtişe kakışa sonunda büronun kapısına geldik.”

Müşterimiz bir an için durakladı. Holmes “Yaşadıklarınız çok ilginç,” diyerek araya girdi ve hafızasını tazelemek için biraz enfiye çekti. “Lütfen ilginç hikâyenize devam edin.”

“Büroda, birkaç sandalye vardı, tahta bir masanın arkasında kızıl saçlı küçük bir adam oturuyordu. Gelen her adaya birşeyler soruyor ve sonra da herbirini sudan bahanelerle eliyordu. İşe kabul edilmek o kadar da kolay görünmüyordu. Fakat sıra bize geldiğinde bu küçük adam bana herkesten daha iyi davrandı, daha rahat konuşabilmek için kapıyı kapattı.

“Çırağım ‘Bay Jabez Wilson;' diye beni takdim etti, ‘Kulüpte işe girmek istiyor.' “ ‘Kendisi bu işe çok uygun,' diye cevap verdi ufak adam. ‘Her tarife tıpatıp uyuyor. Şimdiye kadar bu kadar güzelini gördüğümü hatırlamıyorum.' Bunu söyledikten sonra bir adım geri çekildi, başını yana eğerek gözlerini saçıma dikti; utanır gibi olmuştum. Derken yerinden fırladı, elimi sıktı ve beni başarımdan ötürü candan kutladı.

“ ‘Daha fazla beklemek haksızlık olur, ‘ dedi. ‘Emin olmak için bazı şeyler yapmam gerek, bunun için lütfen kusuruma bakmayın,' diyerek iki eliyle saçıma yapışıp çekti; acıdan bağırdım. ‘Gözleriniz yaşardı,' diyerek saçlarımı bıraktı. ‘Gördüğüm kadarıyla herşey yolunda. Kusura bakmayın bayım; bu konuda dikkatli olmamız gerekiyor, çünkü daha önceden iki kez perukla, bir kez de boyayla kandırıldık. Neyse sizinki hakikiymiş. Başıma gelenlerin hepsini anlatsam aklınız durur.' Pencereye yanaştı, dışarıda bekleyenlere uygun kişinin işe alındığını var gücüyle haykırdı. Aşağıdan bir uğultu koptu, herkes oflayıp poflayarak farklı yönlere doğru gözden kayboldu. Artık ben ve patronum dışında başka kızıl saçlı kalmadı.

“ ‘Benim adım,' dedi, ‘Duncan Ross. Ben de soylu velinimetimizin vakfından yararlanan bir emekliyim. Evli misiniz Bay Wilson? Çocuklarınız var mı?' “Olmadığını söyledim.

“Yüzü aniden asıldı.

“ ‘Eyvaah' dedi ciddiyetle. ‘Bu kötü. Bunu duyduğuma üzüldüm. Çünkü vakıf, özellikle kızıl saçlıları bir araya getirmek ve de onların nesilden nesile çoğalmasını sağlamak amacıyla kuruldu. Bekâr olmanız büyük talihsizlik.' “Bunun üzerine benim de yüzüm asıldı Bay Holmes, çünkü işi alamayacağımı sandım. Fakat adam birkaç dakika düşündükten sonra razı olduğunu söyledi.

“ ‘Bir başkası olsaydı hiç acımazdım, fakat sizin gibi saçları olan biri için kuralları biraz esnetmeliyiz' dedi. ‘Yeni işinize ne zaman başlayabilirsiniz?' “ ‘E, biraz aptalca gelebilir ama zaten bir işim var,' dedim. “ ‘Zararı yok Bay Wilson!' dedi Vincent Spaulding. ‘Zaten bütün gün çalışacak değilsiniz.' “ ‘Hangi saatlerde çalışacağım?' diye sordum.

“ ‘Saat ondan ikiye kadar.' “Bir rehinci en çok akşamlan çalışır Bay Holmes, özellikle de ödeme gününden önceki perşembe ve cuma akşamları. Bu yüzden sabahları birkaç kuruş kazanmanın bana hiçbir zararı olmayacaktı. Hem çırağıma güveniyordum, işleri bensiz de yürütebilirdi.

“ ‘Bu bana çok uygun,' dedim. ‘Peki, ya ücret?' “ ‘Haftada 4 sterlin.' “ ‘Ya yapılacak iş?' “ ‘Tamamen göstermelik.' “ ‘Tamamen göstermelik derken ne demek istiyorsunuz?”

“ ‘Yapacağınız bütün iş, mesai saati boyunca büroda ya da en azından binada olmak. Eğer dışarı çıkarsanız, işi sonsuza kadar kaybedersiniz. Bu konuda vasiyetnamedeki şartlar gayet açık. Tüm zaman zarfında bürodan çıktığınız anda şartlara uymamış olursunuz.' “ ‘Kabul, topu topu günde dört saat nasıl olsa, bu yüzden dışarı çıkmayı hiç düşünmem,' dedim. “ ‘Hiçbir bahane kabul edilmez,' dedi Bay Duncan Ross, ‘ne hastalık, ne iş, ne de başka bir şey. Hep büroda olmanız gerekiyor, yoksa işi unutun.' “ ‘Peki, yapılacak iş nedir?' “Britannica Ansiklopedisi'nin kopyasını çıkarmak. İlk cildinden başlarsınız. Kâğıt, kalem ve mürekkebi kendiniz getireceksiniz, biz sadece bu masayla sandalyeyi veriyoruz. Yarın başlayabilir misiniz?' “ ‘Tabii,' diye cevap verdim. “ ‘O halde görüşmek üzere, Bay Jabez Wilson. Şansınız yaver gidip bu güzel işi aldığınız için sizi tebrik ederim.' Selamlayarak beni kapıya kadar geçirdi, ben de çırağımla eve döndüm. Şans yüzüme güldüğü için o kadar mutluydum ki ne dediğimi, ne yaptığımı bilmiyordum. Bütün gün bu meseleyi düşündüm ve akşam olduğunda yine keyfim kaçmıştı, çünkü bu işin içinde bir bit yeniği olabileceğini düşünmeye başladım. Birinin böyle bir vasiyet bırakması veya Britannica Ansiklopedisi'nin kopyasını çıkarmak gibi basit bir şey için dünyanın parasını vermelerini aklım almıyordu. Vincent Spaulding beni neşelendirmek için elinden geleni yaptı fakat yatma zamanı geldiğinde bu işten çekilmeyi aklıma koymuştum.

Ertesi sabah, farklı bir ruh haliyle uyandım ve işe bir göz atmaya karar verdim. Gidip bir şişe mürekkep, bir dolmakalem ve yedi sayfa kağıt alarak Pope's Court'un yolunu tuttum. “İşyerine varınca doğrusu şaşkınlıkla karışık bir sevinç duydum; her şey hazır ve mükemmeldi. Masa benim için hazırlanmış, Bay Duncan Ross da işe gelip gelmediğimi kontrol etmek için beni bekliyordu. ‘A' harfinden başlamamı söyledi ve beni yalnız bıraktı. Ama ara sıra gelip bir göz atıyor, herşeyin yolunda gidip gitmediğini kontrol ediyordu. Saat tam ikide beni uğurladı, yazdıklarıma iltifat etti ve ben çıktıktan sonra büronun kapısını kilitledi.

“Günler böyle geçti, Bay Holmes. Derken cumartesi günü geldi çattı, müdür haftalık ücretim olan dört sterlinimi verdi. Ertesi hafta da aynı şekilde paramı aldım, ondan sonraki hafta da. Her sabah saat onda işe başlıyor, öğleden sonra ikide ayrılıyordum. Zamanla Bay Duncan Ross sadece sabahları gelmeye başladı, bir süre sonra da hiç gelmez oldu. Buna rağmen, odayı bir an için bile olsa terk etmeye cesaret edemedim, çünkü ne zaman geleceğini bilemezdim, iş çok iyi ve bana da gayet uygun olduğu için kaybetmeyi göze alamazdım.

“Böylece sekiz hafta çalıştım. Çok geçmeden ‘B' harfine başlayacağımı umuyordum. Dünyanın kağıdını harcamış, yazdıklarımla neredeyse bir rafı doldurmuştum. Derken iş birden sona erdi.”

“Sona mı erdi?”

“Evet efendim. Hem de bu sabah. Her zamanki gibi saat onda işe gittim ama kapı kapalıydı; kilitlemişlerdi. Üzerine astıkları bir kartona da bazı şeyler yazmışlardı. İşte burada, kendiniz okuyun.”

Bir dosya kâğıdı büyüklüğünde beyaz bir karton parçası uzattı. Üzerinde şöyle yazıyordu:

KIZIL SAÇLILAR KULÜBÜ KAPANDI

9 EKİM 1890

Sherlock Holmes'le ben bu kısa haberi ve arkasındaki üzgün yüzü inceledik. Fakat meselenin komik tarafı o kadar ağır bastı ki dayanamayıp kahkahalarla gülmeye başladık.

“Bunda hiç de gülünecek bir şey yok,” diye bağırdı müşteri, kızıl saçlarının diplerine kadar kızararak. “Bana gülmekten başka yapabileceğiniz bir şey yoksa gideyim daha iyi.”

“Hayır, hayır,” diye atıldı Holmes, adamı henüz kalktığı sandalyeye tekrar oturtarak. “Bu vakayı hayatta kaçırmam. O kadar ilginç ki. Darılmayın ama hikâyenizin komik bir tarafı da var. Kapıda bu yazıyı görünce ne yaptığınız, söyler misiniz.”

“Çok şaşırdım beyefendi. Ne yapacağımı bilemiyordum. Sonra çevredeki bürolara uğrayarak sordum, ama kimsenin bir şeyden haberi yoktu. Sonunda, giriş katında muhasebecilik yapan bina sahibini buldum ve Kızıl Saçlılar Kulübü'ne ne olduğunu sordum. Böyle bir kulübü hiç duymadığını söyledi. Ardından ona Bay Duncan Ross'un kim olduğunu sordum. Bu ismi ilk defa duyuyormuş.

“ ‘Yani,' dedim, ‘4 numaradaki kiracı.' “ ‘Kim? Kızıl saçlı adam mı?' “ ‘Evet, o.' “ ‘Haa, onun adı William Morris'tir,' dedi. ‘Kendisi avukattır. Burayı kendi yerine geçene kadar geçici bir büro olarak kullanıyordu. Dün taşındı.' “ ‘Onu nerede bulabilirim?' “ ‘Yeni bürosunda. Bana adresi vermişti. Evet, King Edward Sokağı 17 Numara,St. Paul civarı.' “ ‘Hemen yola koyuldum Bay Holmes, fakat adrese gittiğimde suni diz kapağı imal eden bir atölye çıktı karşıma. Kimse de William Morris veya Duncan Ross adında birini tanımıyordu.”

“Peki, ondan sonra ne yaptınız?”

“Saxe-Coburg Meydanı'ndaki evime döndüm ve çırağımın fikrini sordum. O da işin içinden çıkamadı. Sadece beklememi önerdi; postayla haber gelebilirdi. Ama bu benim için yeterli değildi Bay Holmes. Böyle bir işi durup dururken kaybetmek istemiyordum. Zor durumdaki insanlara tavsiyede bulunduğunuzu önceden duymuş olduğumdan doğruca size geldim.”

“Çok da iyi ettiniz,” dedi Holmes. “Başınızdan geçenler son derece ilginç. Bu vakayla seve seve ilgileneceğim. Anlattıklarınızdan çıkarabildiğim kadarıyla, göründüğünden daha ciddi bir durumla karşı karşıya olabiliriz.”

“Hem de çok ciddi!” dedi Bay Jabez Wilson. “Çünkü haftada dört sterlin kaybediyorum.”

“Sizin kişisel olarak,” diye söze girdi Holmes, “bu garip kulüpten zarar gördüğünüzü hiç sanmıyorum. Aksine, bugüne kadar yaklaşık 30 sterlin kazanmışsınız, üstüne üstlük ‘A' harfiyle başlayan konularda bir sürü bilginiz oldu. Aslında hiçbir kaybınız olmamış!”

“Hayır bayım. Öyle değil. Bilmek istediğim, bu heriflerin kim oldukları ve eğer bu bir şakaysa benimle neden böyle oynadıklarıdır. Zira bu şaka onlara şimdiye kadar otuz iki sterline mal oldu.”

“Bazı noktaları açıklığa kavuşturmamız gerekiyor. İlk olarak size şunu sormak istiyorum Bay Wilson: Şu ilk gazete ilanını size gösteren çırağınız ne zamandır sizinle birlikte çalışıyor?”

“O zamanlar yanıma gireli bir ay olmuştu.”

“Sizi nasıl gelip buldu?”

“İlan vermiştim.”

“Tek başvuran o muydu?”

“Hayır, bir düzine aday vardı.”

“Neden onu seçtiniz?”

“Çünkü becerikliydi ve ucuza çalışmaya razıydı.”

“Tam olarak söylersek, yarım maaşa.”

“Evet.

“Bize Vincent Spaulding'i tarif eder misiniz?” “Kısa boylu, sağlam yapılı, hareketli biri. En az otuz yaşlarında olmasına rağmen yüzünde hiç tüy yok. Alnında ise beyaz bir leke var asit yanığı gibi bir şey.”

Holmes heyecan içinde oturduğu yerden doğruldu. “Tam tahmin ettiğim gibi,” dedi. “Kulaklarında küpe deliği var mıydı?”

“Evet, efendim. Gençken bir çingene kulağına küpe deliği açmış.”

“Hmm,” dedi Holmes düşünceli bir halde sandalyesine tekrar gömülerek. “Hâlâ sizinle mi?”

“Evet, efendim. Hatta onu bıraktım da geldim.”

“Siz yokken işleriniz yürüyor mu?”

“Hiç şikayetim olmadı efendim. Sabahları pek iş olmaz zaten.”

“Bu kadarı yeterli Bay Wilson. Bir-iki güne kalmaz, size haber veririm. Bugün cumartesi, sanırım pazartesiye kadar bu bilmeceyi çözeriz.”

“Ee, Watson,” dedi Holmes, misafirimiz gittikten sonra. “Ne diyorsun sen bu işe?”

“Hiçbir şey,” diye cevap verdim dürüstçe. “Çok esrarlı bir iş.”

“Genelde,” dedi Holmes, “bir şey ne kadar garip görünüyorsa, o denli az gizemlidir. Nasıl ki sıradan bir yüzü tarif etmekle çıkarmak zorsa, hergünkü sıradan meseleleri de kafa yorarak çözmek o kadar zordur. Ama bu meselede daha hızlı davranmalıyım.”

“Peki,ne yapmayı düşünüyorsun?” diye sordum.

“Pipo içmeyi,” diye cevap verdi. “Bu, en az üç pipoluk bir problem. Senden ricam, elli dakika boyunca ağzını açmaman.” Ayaklarını sandalyeden çekti, ince dizlerini şahin gagasını andıran burnuna yaklaştırdı ve gözlerini kapatarak orada öylece oturdu. Ağzındaki siyah piposu garip bir kuşun gagası gibi duruyordu. Bir süre sonra, uyuyakaldığını düşünmeye başlamıştım ki birden sandalyesinden fırladı; kesin bir karara varmış gibiydi. Piposunu şöminenin üstüne koyarak konuşmaya başladı:

“Bugün öğleden sonra St. James Salonu'nda Sarasate'nin konseri var . Ne dersin Watson? Hastaların senin yakanı bir-iki saatliğine bırakır mı dersin?”

“Bugün yapacak bir şeyim yok. İşim hiçbir zaman fazla vaktimi almıyor zaten.”

“O halde şapkanı alıp benimle gel. Önce şehir merkezine gideceğim, yolda öğlen yemeği yiyebiliriz. Bugünkü programda Alman müziği var, bunu İtalyan veya Fransız müziğine tercih ettiğimi bilirsin. O müziği dinlerken, insan içine kapanıveriyor, benim de şu sırada buna ihtiyacım var. Gidelim!”

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

KIZIL SAÇLILAR KULÜBÜ - 02 Red|Haired|Club أحمر|شعر|نادي CLUB DER ROTEN HAARE - 02 CLUB DE PELIRROJOS - 02 CLUB DES CHEVEUX ROUX - 02 ROODHAARCLUB - 02 CLUBE DO CABELO VERMELHO - 02 КЛУБ РЫЖИХ ВОЛОС - 02 RÖDHÅRIG KLUBB - 02 紅髮俱樂部 - 02 نادي ذوي الشعر الأحمر - 02 REDHEADS CLUB - 02

“Böyle bir şeyi dünyada göremezsiniz Bay Holmes. ||||sehen|| مثل هذا|واحد|الشيء|في العالم|لن ترى|السيد|هولمز such|a|thing|in the world|you cannot see|Mr|Holmes "No se ve tal cosa en el mundo, Sr. Holmes. "لن ترى شيئًا مثل هذا في العالم يا سيد هولمز. "You won't see anything like this in the world, Mr. Holmes." Kuzeyden, güneyden, doğudan ve batıdan, saçında birazcık kızıl ton olan bir sürü erkek şehire gelmiş adresi soruyordu. |von Süden||||er hat|||ton|||||||| من الشمال|من الجنوب|من الشرق|و|من الغرب|في شعره|قليلاً|أحمر|صبغة|الذي لديه|واحد|الكثير|رجال|إلى المدينة|جاء|العنوان|كان يسأل from the north|from the south|from the east|and|from the west|in his hair|a little|red|tint|having|a|lot|man|to the city|had come|the address|was asking |||||||||||||na cidade||| Aus dem Norden, Süden, Osten und Westen kamen viele Männer mit roten Haaren in die Stadt und fragten nach der Adresse. من الشمال والجنوب والشرق والغرب، كان هناك العديد من الرجال الذين لديهم لمسة من اللون الأحمر في شعرهم يسألون عن العنوان. From the north, south, east, and west, a lot of men with a hint of red in their hair were coming to the city asking for directions. Fleet Sokağı, kızıl saçlı insanlarla dolup taşıyordu. |||||war voll|war voll فليت|الشارع|أحمر|شعر|بالناس|مليء|كان مزدحمًا Fleet|Street|red|haired|with people|filled|was overflowing In der Fleet Street wimmelte es von rothaarigen Menschen. Fleet Street rebosaba de gente pelirroja. كانت شارع فليت مليئة بالناس ذوي الشعر الأحمر. Fleet Street was overflowing with red-haired people. Pope's Court, bir manavın portakal tezgâhına dönmüştü. |||Obstladen||Theke|war zurückgekehrt بابا|محكمة|واحد|بائع الفواكه|برتقال|إلى طاولة|قد تحول Pope's|Court|a|grocer|orange|to the stand|had turned |||||bancada de frutas| Der Pope's Court hatte sich in einen Orangenstand eines Gemüsehändlers verwandelt. Pope's Court se había convertido en un puesto de naranjas de verdulería. تحولت ساحة البابا إلى كشك برتقال. The Pope's Court had turned into a fruit vendor's orange stand. Bir tek ilandan sonra tüm ülkede bu kadar kızıl saçlı toplanabileceği hiç aklıma gelmemişti. ||von der Insel||||||||||| واحد|فقط|إعلان|بعد|كل|في البلاد|هذا|بقدر|أحمر|ذو شعر|يمكن أن يجتمع|أبدا|إلى ذهني|لم يخطر A|single||after|all|in the country|this|much|red|haired|could gather|ever|to my mind|had not come Ich hätte nie gedacht, dass eine einzige Anzeige so viele Rothaarige im ganzen Land versammeln könnte. Nunca imaginé que un solo anuncio pudiera reunir a tantos pelirrojos en todo el país. لم يخطر ببالي أبداً أنه يمكن جمع هذا العدد من ذوي الشعر الأحمر في جميع أنحاء البلاد بعد إعلان واحد فقط. I never thought that so many red-haired people could gather in the whole country after just one advertisement. Kızılın her tonunu görebilirdiniz: saman kırmızısı, limoni, portakal kırmızısı, kiremit rengi, karaciğer rengi, tuğla kırmızısı; fakat Spaulding'in dediği gibi tam, hakiki, alev kırmıısı saç yoktu aralarında. Kızılın||Ton|hätten sehen können|Stroh||zitrone|||Ziegel||Leber||Ziegel|Ziegelrot||Spaulding|sagte|||echt|Flamme|rot||| الأحمر|كل|درجة|يمكنكم رؤيتها|قش|أحمر|ليموني|برتقالي|أحمر|قرميدي|لون|كبد|لون|طوب|أحمر|لكن|سباودلينغ|قال|مثل|تماماً|حقيقي|لهب|أحمر|شعر|لم يكن|بينهم Red's|every|shade|you could see|straw|red|lemon|orange|red|tile|color|liver|color|brick|red|but|Spaulding's|said|like|complete|genuine|flame||hair|was not|among them Man konnte alle Schattierungen von Rot sehen: strohrot, zitronenrot, orangerot, ziegelrot, leberrot, ziegelrot; aber es gab kein volles, echtes, flammenrotes Haar, wie Spaulding es nannte. Se veían todos los tonos de rojo: pajizo, limón, anaranjado, rojo ladrillo, rojo hígado, rojo ladrillo; pero no había un cabello completo, verdadero, rojo fuego, como lo llamaba Spaulding. يمكنك رؤية كل ظلال الأحمر: الأحمر القش، الليموني، الأحمر البرتقالي، لون الطوب، لون الكبد، الأحمر الطوب؛ لكن كما قال سبولدينغ، لم يكن هناك شعر أحمر ناري حقيقي بينهم. You could see every shade of red: straw red, lemony, orange red, brick red, liver color, brick red; but as Spaulding said, there was no pure, genuine, flame red hair among them. Ben olsam bu kalabalığı görüp vazgeçerdim ama Spaulding'e söz geçiremedim. ||||sehen|||Spaulding||ich konnte nicht durchsetzen أنا|كنت|هذا|الزحام|أرى|كنت سأستسلم|لكن|إلى سباودينغ|وعد|لم أستطع السيطرة عليه I|were|this|crowd|seeing|would give up|but|to Spaulding|word|couldn't get through Ich hätte aufgegeben, nachdem ich diese Menschenmenge gesehen hatte, aber ich konnte es Spaulding nicht ausreden. لو كنت مكانه، لرأيت هذا الحشد وتراجعت، لكن لم أستطع السيطرة على سبولدينغ. If I were in his place, I would have given up after seeing this crowd, but I couldn't get through to Spaulding. Nasıl becerdi bilmem, onu itti, bunu çekti, beni sürükleyerek bir şekilde kalabalığın arasından çıkarıp büronun önündeki merdivenlere kadar getirdi. |geschafft|||||||ziehend|||der Menge||herausbringen|zum Büro||zu den Treppen|| كيف|نجح|لا أعرف|هو|دفع|هذا|سحب|أنا|بسحب|بطريقة|ما|الحشد|من|أخرجني|مكتب|أمام|السلالم|حتى|أوصلني How|he managed|I don't know|him|pushed|this|pulled|me|by dragging|one|way|crowd's|from among|taking out|office|in front of|stairs|up to|he brought Ich weiß nicht, wie er es gemacht hat, er schob diesen, zog jenen, zerrte mich aus der Menge und brachte mich zur Treppe vor dem Büro. No sé cómo lo hizo, empujó a éste, tiró de aquél, me arrastró fuera de la multitud y me llevó a las escaleras frente a la oficina. لا أعلم كيف فعل ذلك، دفع هذا، وسحب ذاك، وسحبني بطريقة ما من بين الحشد حتى أوصلني إلى الدرج أمام المكتب. I don't know how he managed it, he pushed this one, pulled that one, and somehow dragged me out of the crowd to the stairs in front of the office. Merdivende iki yönde insan akını vardı, bazıları umutla yukarı çıkıyor, diğerleri işe alınmadıkları için üzgün geri dönüyordu. ||Richtungen||strömen|||hoffentlich|nach oben||||nicht eingestellt wurden||||kehrte zurück على السلم|اثنان|في الاتجاهين|إنسان|تدفق|كان|بعضهم|بأمل|إلى الأعلى|يصعد|الآخرون|إلى العمل|لم يتم توظيفهم|بسبب|حزين|إلى الوراء|كان يعود On the stairs|two|directions|people|flow|there was|some|with hope|up|were going|others|to work|they were not hired|for|sad|back|were returning Es gab einen Zustrom von Menschen auf der Leiter in beide Richtungen, einige gingen in der Hoffnung nach oben, andere kamen traurig zurück, dass sie nicht eingestellt wurden. كان هناك تدفق من الناس على الدرج في اتجاهين، بعضهم يصعد بتفاؤل، والآخرون يعودون حزينين لأنهم لم يتم توظيفهم. There was a flow of people in both directions on the stairs, some were hopefully going up, while others were sadly returning because they were not hired. İtişe kakışa sonunda büronun kapısına geldik.” Schieben|Kakeln|||| إتيشة|صراع|أخيرًا|المكتب|إلى باب|وصلنا |and pushing|finally|office|to the door|we arrived In einem Handgemenge kamen wir schließlich zur Tür des Büros". بعد دفع ودفع، وصلنا أخيرًا إلى باب المكتب. After a bit of shoving and pushing, we finally reached the office door.

Müşterimiz bir an için durakladı. Unser Kunde||||zögerte عميلنا|واحد|لحظة|من أجل|توقف Our customer|a|moment|for|paused Unser Kunde hielt einen Moment inne. توقف عميلنا للحظة. Our client paused for a moment. Holmes “Yaşadıklarınız çok ilginç,” diyerek araya girdi ve hafızasını tazelemek için biraz enfiye çekti. |Ihrer Erlebnisse|||||||seine Erinnerung|auffrischen|||| هولمز|تجاربكم|جدا|مثيرة للاهتمام|قائلا|في الحديث|تدخل|و|ذاكرته|تنشيط|من أجل|قليلا|نفحة|استنشقه Holmes|Your experiences|very|interesting|saying|in between|interrupted|and|his memory|to refresh|for|a little|snuff|took "Ihre Erfahrungen sind sehr interessant", warf Holmes ein und nahm etwas Schnupftabak, um sein Gedächtnis aufzufrischen. "Sus experiencias son muy interesantes", intervino Holmes y tomó un poco de rapé para refrescar la memoria. قال هولمز "ما مررت به مثير جدًا"، وتدخل وأخذ قليلاً من الشماغ لتجديد ذاكرته. Holmes interjected, "What you have experienced is very interesting," and took a pinch of snuff to refresh his memory. “Lütfen ilginç hikâyenize devam edin.” ||Geschichte|| من فضلك|مثير|قصتك|استمر|في Please|interesting|your story|continue|formal imperative verb ending "Bitte fahren Sie mit Ihrer interessanten Geschichte fort." "يرجى متابعة قصتك المثيرة." "Please continue with your interesting story."

“Büroda, birkaç sandalye vardı, tahta bir masanın arkasında kızıl saçlı küçük bir adam oturuyordu. im Büro||||||||||||| في المكتب|عدة|كراسي|كانت|خشبي|واحد|الطاولة|خلف|أحمر|الشعر|صغير|واحد|رجل|كان يجلس In the office|a few|chairs|there were|wooden|a|table|behind|red|haired|small|a|man|was sitting "In dem Büro standen ein paar Stühle, hinter einem hölzernen Schreibtisch saß ein kleiner rothaariger Mann. "في المكتب، كان هناك بعض الكراسي، وكان هناك رجل صغير ذو شعر أحمر يجلس خلف طاولة خشبية. "In the office, there were a few chairs, and a small man with red hair was sitting behind a wooden table. Gelen her adaya birşeyler soruyor ve sonra da herbirini sudan bahanelerle eliyordu. ||||||||jede einzelne||mit Ausreden|aussortierte القادم|كل||أشياء|يسأل|و|ثم|أيضا|كل واحد منهم|من الماء|بالأعذار|كان يستبعد The one who came|each||something|asks|and|then|also|each of them|from water|excuses|eliminated Er fragte jeden Kandidaten etwas und wies sie dann mit lahmen Ausreden ab. كان يسأل كل متقدم شيئًا ثم يستبعد كل واحد منهم بأعذار واهية. He was asking each newcomer something and then dismissing each one with flimsy excuses. İşe kabul edilmek o kadar da kolay görünmüyordu. ||werden|||||war nicht sichtbar |قبول|أن يُقبل|ذلك|بقدر|أيضا|سهل|لم يبدو |acceptance|being|that|so|too|easy|didn't seem Es schien nicht so einfach zu sein, die Stelle zu bekommen. لم يكن من السهل الحصول على الوظيفة. Getting accepted for the job didn't seem that easy. Fakat sıra bize geldiğinde bu küçük adam bana herkesten daha iyi davrandı, daha rahat konuşabilmek için kapıyı kapattı. ||||||||als alle|||verhalten|||sprechen||| لكن|دور|لنا||هذا|صغير|رجل|لي|من الجميع|أكثر|جيدًا|تصرف|أكثر|براحة|التحدث|من أجل|الباب|أغلق But|turn|to us|when it came|this|little|man|to me|than everyone|more|well|behaved|more|comfortably|to be able to talk|in order to|the door|closed Aber als wir an der Reihe waren, behandelte mich dieser kleine Mann besser als alle anderen und schloss die Tür, damit ich freier reden konnte. لكن عندما جاء دورنا، كان هذا الرجل الصغير يعاملني بشكل أفضل من الجميع، وأغلق الباب ليتمكن من التحدث بشكل أكثر راحة. But when it was our turn, this little man treated me better than anyone else and closed the door to speak more comfortably.

“Çırağım ‘Bay Jabez Wilson;' diye beni takdim etti, ‘Kulüpte işe girmek istiyor.' ||||||vorstellen||im Club||| تلميذي|السيد|جابز|ويلسون|قائلاً|لي|قدم|لي|في النادي|العمل|الدخول|يريد My apprentice|Mr|Jabez|Wilson;|said|me|introduced|to|'at the club|to work|enter|wants' "Mr. Jabez Wilson", stellte mich mein Lehrling vor, "möchte einen Job im Club. قدمني مساعدي قائلاً: 'السيد جابيز ويلسون؛ يريد الانضمام إلى النادي.' He introduced me as 'My apprentice, Mr. Jabez Wilson;' and said, 'He wants to get a job at the club.' “ ‘Kendisi bu işe çok uygun,' diye cevap verdi ufak adam. هو|هذه|للعمل|جدا|مناسب||جواب|أعطى|صغير|رجل He|this|job|very|suitable||answer|gave|small|man Er ist gut geeignet für den Job", antwortete der kleine Mann. رد الرجل الصغير قائلاً: 'إنه مناسب جدًا لهذه الوظيفة.' The little man replied, 'He is very suitable for this job.' ‘Her tarife tıpatıp uyuyor. ||genau| كل|وصفة|تمامًا|تتناسب Every|recipe|exactly|fits Die Beschreibung trifft voll und ganz zu. ‘كل وصفة تتطابق تمامًا. 'Every recipe fits perfectly. Şimdiye kadar bu kadar güzelini gördüğümü hatırlamıyorum.' |||||gesehen zu haben| حتى الآن|بقدر|هذا|بقدر|الجميلة|رأيتها|لا أتذكر until now|as|this|much|beautiful one|I have seen|I do not remember Ich glaube, ich habe noch nie eine so schöne gesehen. Creo que nunca he visto uno tan hermoso. لا أذكر أنني رأيت شيئًا جميلًا كهذا من قبل.' I don't remember seeing one this beautiful until now.' Bunu söyledikten sonra bir adım geri çekildi, başını yana eğerek gözlerini saçıma dikti; utanır gibi olmuştum. |||||||||neigend|||richtete|ich schäme mich|| هذا|قوله|بعد|واحد|خطوة|إلى الوراء|تراجع|رأسه|إلى الجانب|مائلًا|عينيه|إلى شعري|ركز|يشعر بالخجل|مثل|كنت This|after saying|then|one|step|back|withdrew|his head|to the side|tilting|his eyes|to my hair|fixed|ashamed|like|had been Nachdem er dies gesagt hatte, trat er einen Schritt zurück, neigte den Kopf zur Seite und betrachtete mein Haar; ich fühlte mich peinlich berührt. بعد أن قال ذلك، تراجع خطوة إلى الوراء، مائلًا برأسه وركز عينيه على شعري؛ شعرت بالخجل. After saying this, he took a step back, tilted his head to the side, and fixed his eyes on my hair; I felt embarrassed. Derken yerinden fırladı, elimi sıktı ve beni başarımdan ötürü candan kutladı. ||||drückte|||meines Erfolges|für|von Herzen|gratulierte ثم|من مكانه|قفز|يدي|ضغط|و|لي|من نجاحي|بسبب|بصدق|هنأ Suddenly|from his place|jumped up|my hand|shook|and|me|from my success|due to|sincerely|congratulated Dann sprang er auf, schüttelte mir die Hand und gratulierte mir ganz herzlich zu meinem Erfolg. ثم قفز من مكانه، ضغط على يدي وهنأني بحرارة على نجاحي. Then he jumped up from his seat, squeezed my hand, and sincerely congratulated me on my success.

“ ‘Daha fazla beklemek haksızlık olur, ‘ dedi. أكثر|من|الانتظار|ظلم|سيكون|قال More|waiting|to wait|injustice|would be|he said Es wäre ungerecht, noch länger zu warten", sagte er. “‘سيكون من الظلم الانتظار أكثر،‘ قال. "It would be unfair to wait any longer," he said. ‘Emin olmak için bazı şeyler yapmam gerek, bunun için lütfen kusuruma bakmayın,' diyerek iki eliyle saçıma yapışıp çekti; acıdan bağırdım. |||||||||||schaut nicht auf|||mit seinen beiden Händen|meiner Haare|||Schmerz|schrie مؤكد|أن أكون|من أجل|بعض|الأشياء|أن أفعل|ضروري|هذا|من أجل|من فضلك|إلى عذري|لا تنظروا|قائلاً|اثنين|بيديه|إلى شعري|ملتصقاً|سحب|من الألم|صرخت Sure|to be|in order to|some|things|I do|necessary|this|for|please|my fault|don't mind|saying|two|with his hands|to my hair|sticking|pulled|from pain|I screamed Ich muss ein paar Dinge tun, um sicher zu sein, bitte entschuldigen Sie mich dafür", sagte er, packte mich mit beiden Händen an den Haaren und zog daran; ich schrie vor Schmerz. ‘للتأكد، يجب أن أفعل بعض الأشياء، من فضلك لا تأخذ الأمر بشكل شخصي،' قال وهو يمسك بشعري بكلتا يديه ويشدّه؛ صرخت من الألم. "I need to do some things to be sure, please forgive me for this," he said, pulling my hair with both hands; I screamed in pain. ‘Gözleriniz yaşardı,' diyerek saçlarımı bıraktı. Ihre Augen|||| عينيك|دمعت|قائلاً|شعري|ترك Your eyes|watered|saying|my hair|let go Du hast Tränen in den Augen", sagte er und ließ mein Haar los. ‘عينيك قد دمعتا،' قال وهو يترك شعري. "Your eyes watered," he said, letting go of my hair. ‘Gördüğüm kadarıyla herşey yolunda. ما رأيت||كل شيء|على ما يرام my seeing|as far as|everything|is fine Soweit ich das beurteilen kann, ist alles in Ordnung. ‘كما أرى، كل شيء على ما يرام. "As far as I can see, everything is fine." Kusura bakmayın bayım; bu konuda dikkatli olmamız gerekiyor, çünkü daha önceden iki kez perukla, bir kez de boyayla kandırıldık. Entschuldigung|||||||||||||Perücke||||Farbe|wurden wir getäuscht عذر|لا تأخذها على محمل شخصي|سيدي|هذا|في هذا الأمر|حذرين|يجب أن نكون|ضروري|لأن|أكثر|سابقا|مرتين|مرة|بالشعر المستعار|مرة واحدة|مرة|أيضا|بالصبغة|خدعنا excuse|me|sir|this|on this|careful|we|need to be|because|already|before|two|times|with a wig|one|time|also|with dye|we were deceived Es tut mir leid, Sir, wir müssen vorsichtig sein, denn wir wurden schon zweimal mit Perücken und einmal mit Farbe getäuscht. أعتذر يا سيدي؛ يجب أن نكون حذرين في هذا الأمر، لأننا خدعنا مرتين من قبل بشعر مستعار، ومرة واحدة بالصبغة. I'm sorry, sir; we need to be careful about this because we have been deceived twice with a wig and once with dye before. Neyse sizinki hakikiymiş. ||war echt على أي حال|خاصتكم|حقيقي Anyway|yours|is real Wie auch immer, Ihre ist die echte. على أي حال، يبدو أن شعرك حقيقي. Anyway, yours is genuine. Başıma gelenlerin hepsini anlatsam aklınız durur.' |was mir passiert ist|||Ihrer| إلى رأسي|التي تحدثت|كل شيء|إذا أخبرتك|عقلكم|سيتوقف to me|things that happened|all|if I told|your mind|would stop Wenn ich dir alles erzählen würde, was mir passiert ist, wärst du erstaunt'. إذا حكيت كل ما حدث لي، سيتوقف عقلك. If I told you everything that happened to me, you would be stunned. Pencereye yanaştı, dışarıda bekleyenlere uygun kişinin işe alındığını var gücüyle haykırdı. zum Fenster|||den Wartenden||||eingestellt worden ist||| إلى النافذة|اقترب|في الخارج|للذين ينتظرون|المناسب|الشخص|إلى العمل|تم توظيفه|كل|قوته|صرخ to the window|approached|outside|to those waiting|suitable|person's|to the job|being hired|all|with all his might|shouted Er näherte sich dem Fenster und rief den draußen Wartenden mit aller Kraft zu, dass die richtige Person eingestellt worden sei. اقترب من النافذة، وصاح بكل قوته أن الشخص المناسب قد تم توظيفه. He leaned towards the window and shouted with all his might that the suitable person had been hired to those waiting outside. Aşağıdan bir uğultu koptu, herkes oflayıp poflayarak farklı yönlere doğru gözden kayboldu. ||Geräusch|||seufzend|poflayend||||| من الأسفل|واحد|ضجيج|انطلق|الجميع|يتنهد|يتنفس بصعوبة|مختلفة|اتجاهات|نحو|من الأنظار|اختفى From below|a|hum|erupted|everyone|groaning|puffing|different|directions|towards|sight|disappeared Von unten ertönte ein Heulen, und alle verschwanden in verschiedene Richtungen, schnaufend und keuchend. انطلقت ضجة من الأسفل، وبدأ الجميع يتنهدون ويتجهون في اتجاهات مختلفة حتى اختفوا. A rumble arose from below, and everyone disappeared from sight, puffing and panting in different directions. Artık ben ve patronum dışında başka kızıl saçlı kalmadı. الآن|أنا|و|مديري|باستثناء|أخرى|أحمر|شعر|لم يبقَ Now|I|and|my boss|except|another|red|haired|is left Jetzt gibt es außer mir und meinem Chef keine Rothaarigen mehr. لم يتبقَ أي شخص ذو شعر أحمر سوى أنا ومديري. Now, there are no other red-haired people left except for me and my boss.

“ ‘Benim adım,' dedi, ‘Duncan Ross. ||||Ross اسمي|دانيال|قال|دانيال|روس My|name|he said|Duncan|Ross "Mein Name", sagte er, "ist Duncan Ross. قال: 'اسمي، دانيكان روس.' “'My name is,' he said, 'Duncan Ross. Ben de soylu velinimetimizin vakfından yararlanan bir emekliyim. ||noble|unseren Wohltäter|Stiftung|nutzend|| أنا|أيضا|نبيل|ولي نعمتنا|من وقف|المستفيد|واحد|متقاعد I|also|noble|our benefactor|from the foundation|benefiting|a|I am retiree Auch ich bin ein Rentner, der von der Stiftung unseres edlen Stifters profitiert. أنا أيضًا متقاعد أستفيد من وقف سيدنا النبيل. I am also a retiree benefiting from the foundation of our noble patron. Evli misiniz Bay Wilson? متزوج|هل أنت|السيد|ويلسون Married|are you|Mr|Wilson Sind Sie verheiratet, Herr Wilson? هل أنت متزوج يا سيد ويلسون؟ Are you married, Mr. Wilson? Çocuklarınız var mı?' أطفالكم|يوجد|أداة استفهام Your children|are|question particle Habt ihr Kinder? هل لديك أطفال؟ Do you have children? “Olmadığını söyledim. لم يكن|قلت that it is not|I said "Ich habe gesagt, dass es nicht so ist. "قلت إنه ليس لدي." "I said I don't."

“Yüzü aniden asıldı. وجهه|فجأة|عبس His face|suddenly|fell "Plötzlich wurde sein Gesicht grimmig. "تجهم وجهه فجأة." "His face suddenly fell."

“ ‘Eyvaah' dedi ciddiyetle. oh je||ernsthaft آي وااه|قال|بجدية 'Oh no'|he said|seriously "Owwah", sagte er feierlich. "آه" قال بجدية. "Oh no," he said seriously. ‘Bu kötü. هذا|سيء This|bad Das ist schlecht. "هذا سيء. "This is bad. Bunu duyduğuma üzüldüm. هذا|سمعته|حزنت This|I heard|I was sad Es tut mir leid, das zu hören. أشعر بالحزن لسماعي هذا. I am sad to hear this. Çünkü vakıf, özellikle kızıl saçlıları bir araya getirmek ve de onların nesilden nesile çoğalmasını sağlamak amacıyla kuruldu. |||||||||||von Generation zu Generation|von Generation zu Generation|Vermehrung|||gegründet لأن|الوقف|خاصةً|أحمر|ذوي الشعر|واحد|معًا|جمعهم|و|أيضًا|هم|من جيل|إلى جيل|تكاثرهم|ضمان|بهدف|أُسس Because|foundation|especially|red|haired ones|one|together|to bring|and|also|their|from generation|to generation|proliferation|to ensure|with the aim of|was established Denn die Stiftung wurde mit dem Ziel gegründet, vor allem Rothaarige zusammenzubringen und ihre Fortpflanzung von Generation zu Generation zu sichern. لأن المؤسسة تأسست بشكل خاص لجمع ذوي الشعر الأحمر وضمان تكاثرهم من جيل إلى جيل. Because the foundation was established specifically to bring together red-haired people and to ensure their reproduction from generation to generation. Bekâr olmanız büyük talihsizlik.' ledig|||Unglück أعزب|كونك|كبير|سوء حظ Single|your being|great|misfortune Es ist schade, dass du alleinstehend bist.' كونك عازبًا هو حظ سيء." "Being single is a great misfortune." “Bunun üzerine benim de yüzüm asıldı Bay Holmes, çünkü işi alamayacağımı sandım. |||||verzogen|||||nicht bekommen| هذا|بعد|لي|أيضا|وجهي|عبس|السيد|هولمز|لأن|العمل|لن أستطيع أخذه|ظننت Upon this|upon|my|also|face|fell|Mr|Holmes|because|job|I would not be able to get|I thought "Darüber habe ich die Stirn gerunzelt, Mr. Holmes, weil ich dachte, dass ich die Stelle nicht bekommen würde. "وبعد ذلك، تجهم وجهي أيضًا يا سيد هولمز، لأنني ظننت أنني لن أحصل على الوظيفة. "Upon this, my face also fell, Mr. Holmes, because I thought I wouldn't get the job." Fakat adam birkaç dakika düşündükten sonra razı olduğunu söyledi. ||||||einverstanden|| لكن|الرجل|بضع|دقيقة|بعد أن فكر|ثم|راضٍ|بأنه|قال But|man|a few|minutes|after thinking|then|agreeing|that he was|said Aber nach einigen Minuten des Überlegens erklärte sich der Mann bereit. لكن الرجل قال بعد بضع دقائق إنه موافق. "However, after thinking for a few minutes, the man said he agreed."

“ ‘Bir başkası olsaydı hiç acımazdım, fakat sizin gibi saçları olan biri için kuralları biraz esnetmeliyiz' dedi. ||||würde ich kein Mitleid haben||||||||||wir sollten lockern| أحد|آخر|كان|أبداً|سأرحم|لكن|مثل|مثل|شعر|لديه|شخص|من أجل|القواعد|قليلاً|يجب أن نخفف| one|another|were|ever|I wouldn't pity|but|your|like|hair|having|someone|for|the rules|a little|we should bend|he said Wenn es irgendjemand anderes wäre, würde es mir nicht leid tun, aber für jemanden mit Haaren wie Sie müssen wir die Regeln ein wenig biegen", sagte er. "لو كان شخص آخر، لما كنت لأشفق عليه، لكن يجب أن نخفف القواعد قليلاً لشخص مثلك لديه شعر مثل هذا" قال. "If it were someone else, I wouldn't show any mercy, but for someone with hair like yours, we should bend the rules a little," he said. ‘Yeni işinize ne zaman başlayabilirsiniz?' جديد|عملك|متى|وقت|ستبدأ New|job|when|time|can you start Wann können Sie Ihre neue Stelle antreten? "متى يمكنك البدء في وظيفتك الجديدة؟" ‘When can you start your new job?' “ ‘E, biraz aptalca gelebilir ama zaten bir işim var,' dedim. ||dumme||||||| إي|قليلاً|غبي|قد يبدو|لكن|بالفعل|واحد|عمل|موجود|قلت Well|a little|stupidly|may seem|but|already|one|job|has|I said "Ich sagte: 'Nun, das klingt vielleicht etwas albern, aber ich habe bereits einen Job. "حسنًا، قد يبدو الأمر غبيًا، لكن لدي بالفعل وظيفة" قلت. “ ‘It may sound a bit silly, but I already have a job,' I said. “ ‘Zararı yok Bay Wilson!' kein Schaden||| ضرر|ليس|السيد|ويلسون no harm|there is not|Mr|Wilson "Es ist nichts passiert, Herr Wilson! "لا بأس يا سيد ويلسون!" “ ‘No harm done, Mr. Wilson!' dedi Vincent Spaulding. قال|فينسنت|سبولدينغ said|Vincent|Spaulding قال فينسنت سبولدينغ. said Vincent Spaulding. ‘Zaten bütün gün çalışacak değilsiniz.' بالفعل|كل|يوم|ستعمل|لستَ already|all|day|will work|you will not Du wirst sowieso nicht den ganzen Tag arbeiten. "لن تعمل طوال اليوم على أي حال." 'You won't be working all day anyway.' “ ‘Hangi saatlerde çalışacağım?' أي|في الساعات|سأعمل Which|hours|will I work "Wie lange werde ich arbeiten? "في أي أوقات سأعمل؟" 'What hours will I be working?' diye sordum. قائلًا|سألت saying|I asked fragte ich. سألت. I asked.

“ ‘Saat ondan ikiye kadar.' الساعة|من|إلى|حتى The time|from ten|to two|until "Von zehn bis zwei Uhr. " 'الساعة من العاشرة حتى الثانية.' 'From ten to two.' “Bir rehinci en çok akşamlan çalışır Bay Holmes, özellikle de ödeme gününden önceki perşembe ve cuma akşamları. ||||abends|||||||von dem Tag der Zahlung||||| أحد|مرتهن|أكثر|كثيرا|في المساء|يعمل|السيد|هولمز|خاصة|أيضا|دفع|من يوم|السابق|الخميس|و|الجمعة|في المساء A|pawn broker|most|much|in the evenings|works|Mr|Holmes|especially|also|payment|from the day|previous|Thursday|and|Friday|evenings "Ein Pfandleiher arbeitet am besten abends, Herr Holmes, vor allem am Donnerstag- und Freitagabend vor dem Zahltag. "يعمل المرتهن أكثر في المساء يا سيد هولمز، خاصة في الخميس والجمعة قبل يوم الدفع. "A kidnapper works the most in the evenings, Mr. Holmes, especially on the Thursday and Friday evenings before the payment day. Bu yüzden sabahları birkaç kuruş kazanmanın bana hiçbir zararı olmayacaktı. ||||Kurus||||| هذا|السبب|في الصباح|بضع|قروش|كسب|لي|أي|ضرر|لن يكون This|reason|in the mornings|a few|cents|earning|to me|no|harm|would be Es würde mir also nicht schaden, morgens ein paar Groschen zu verdienen. لذلك لم يكن من الضار لي أن أكسب بعض المال في الصباح. That's why earning a few coins in the mornings wouldn't harm me at all. Hem çırağıma güveniyordum, işleri bensiz de yürütebilirdi. |meinem Lehrling|vertraute||ohne mich||führen أيضا|مساعدي|كنت أثق|الأعمال|بدونى|أيضا|كان يمكنه إدارتها Both|to my apprentice|I was trusting|the work|without me|also|could manage Außerdem vertraute ich meinem Lehrling, er konnte das Geschäft auch ohne mich führen. كنت أثق في مساعدي، كان بإمكانه إدارة الأمور بدوني. I trusted my apprentice; he could manage the business without me.

“ ‘Bu bana çok uygun,' dedim. هذا|لي|جدا|مناسب|قلت This|to me|very|suitable|I said "Ich sagte: 'Das passt perfekt zu mir. " 'هذا يناسبني تمامًا،' قلت. "This suits me very well,' I said. ‘Peki, ya ücret?' ||Preis حسنا|أو|الأجر Okay|or|fee Und was ist mit dem Honorar? ‘حسناً، ماذا عن الأجر؟' ‘Well, what about the fee?' “ ‘Haftada 4 sterlin.' في الأسبوع|جنيه استرليني Per week|pounds "4 Pfund pro Woche". “ ‘4 جنيهات في الأسبوع.' “ ‘4 pounds a week.' “ ‘Ya yapılacak iş?' ماذا|يُنجز|عمل Or|to be done|work "Was ist mit der zu erledigenden Arbeit? “ ‘وماذا عن العمل المطلوب؟' “ ‘And what is the job?' “ ‘Tamamen göstermelik.' |nur zum Schein تمامًا|للعرض فقط completely|for show "Das ist alles nur Show. “ ‘مجرد شكل فقط.' “ ‘Completely for show.' “ ‘Tamamen göstermelik derken ne demek istiyorsunuz?” تماما|للعرض|عندما|ماذا|تعني|تريد completely|for show|when|what|to mean|do you mean "Was meinen Sie mit 'nur zur Show'?" “ ‘ماذا تعني بقولك مجرد شكل فقط؟” "What do you mean by 'completely for show'?"

“ ‘Yapacağınız bütün iş, mesai saati boyunca büroda ya da en azından binada olmak. Ihrer|||Arbeitszeit||||||||| ما ستقومون به|كل|عمل|الدوام|ساعة|طوال|في المكتب|أو||على الأقل||في المبنى|أن تكون Your work|all|tasks|working|hours|during|in the office|or||at least||in the building| "Alles, was Sie tun müssen, ist, während der Arbeitszeiten im Büro oder zumindest im Gebäude zu sein. "كل ما عليك القيام به هو أن تكون في المكتب أو على الأقل في المبنى خلال ساعات العمل. "All you have to do is be in the office or at least in the building during working hours. Eğer dışarı çıkarsanız, işi sonsuza kadar kaybedersiniz. ||||für immer||verliert إذا|إلى الخارج|خرجتم|العمل|إلى الأبد|| If|outside|you go out|the job|forever|| Wenn du rausgehst, verlierst du den Job für immer. إذا خرجت، ستفقد وظيفتك إلى الأبد. If you go outside, you will lose your job forever. Bu konuda vasiyetnamedeki şartlar gayet açık. ||im Testament||sehr| هذا|في هذا الموضوع|في الوصية|الشروط|جداً|واضحة This|on this matter|in the will|conditions|quite|clear Die Bestimmungen des Testaments sind in dieser Hinsicht sehr eindeutig. الشروط في الوصية واضحة جداً في هذا الشأن. The conditions in the will are quite clear on this matter." Tüm zaman zarfında bürodan çıktığınız anda şartlara uymamış olursunuz.' ||im Zeitraum|vom Büro|ihr verlasst||den Bedingungen|entspricht|werden كل|وقت|في|من المكتب|تخرجون|عند|الشروط|لم تتوافق|ستكونون All|time|during|from the office|you leave|at the moment|to the conditions|will not have complied|you will be Sobald Sie das Büro während der gesamten Zeit verlassen, haben Sie die Bedingungen nicht erfüllt". في اللحظة التي تخرج فيها من المكتب، لن تلتزم بالشروط." The moment you leave the office, you will not comply with the conditions. “ ‘Kabul, topu topu günde dört saat nasıl olsa, bu yüzden dışarı çıkmayı hiç düşünmem,' dedim. |Ball||||||||||||| قبول|إجمالا|إجمالا|يوميا|أربع|ساعات|كيف|كان|هذا|بسبب|خارج|الخروج|أبدا|أفكر|قلت I admit|at most|only|per day|four|hours|how|anyway|this|reason|outside|going out|ever|I think| "Ich sagte: 'Na ja, es sind ja nur vier Stunden am Tag, da würde ich schon gerne mal rausgehen. "أوافق، على أي حال، أربع ساعات فقط في اليوم، لذلك لم أفكر في الخروج أبداً،" قلت. " 'I admit, it's only four hours a day anyway, so I never think about going out,' I said. “ ‘Hiçbir bahane kabul edilmez,' dedi Bay Duncan Ross, ‘ne hastalık, ne iş, ne de başka bir şey. |Ausrede||||||||||||||| لا شيء|عذر|مقبول|يُقبل|قال|السيد|دنكان|روس|لا|مرض|لا|عمل|لا|ولا|آخر|واحد|شيء No|excuse|accepted|is|said|Mr|Duncan|Ross|nor|illness|nor|work|nor|nor|other|one|thing "Keine Ausrede ist akzeptabel", sagte Herr Duncan Ross, "nicht Krankheit, nicht Arbeit, nicht irgendetwas. "لا يُقبل أي عذر،" قال السيد دنكان روس، "لا مرض، ولا عمل، ولا شيء آخر. " 'No excuses are accepted,' said Mr. Duncan Ross, 'neither illness, nor work, nor anything else. Hep büroda olmanız gerekiyor, yoksa işi unutun.' ||||||vergessen دائما|في المكتب|وجودكم|ضروري|وإلا|العمل|تنسوا Always|in the office|you need to be|required|otherwise|the work|forget Man muss ständig im Büro sein, sonst kann man den Job vergessen.' يجب أن تكون دائمًا في المكتب، وإلا انسَ العمل." You must always be in the office, otherwise forget the job.' “ ‘Peki, yapılacak iş nedir?' حسنا|الذي يجب القيام به|العمل|ما هو Okay|to be done|work|what is "Also, was ist zu tun? "حسنًا، ما هي المهمة؟" "So, what is the task?" “Britannica Ansiklopedisi'nin kopyasını çıkarmak. Britannica|der Enzyklopädie|Kopie| بريتانيكا|الموسوعة|نسختها|استخراج Britannica|Encyclopedia's|copy|to make "Anfertigung einer Kopie der Encyclopaedia Britannica. "نسخ موسوعة بريتانيكا. "To make a copy of the Britannica Encyclopedia." İlk cildinden başlarsınız. |Band| |من المجلد|تبدأ |from volume|you start Sie beginnen mit dem ersten Band. تبدأ من المجلد الأول." "You will start from the first volume." Kâğıt, kalem ve mürekkebi kendiniz getireceksiniz, biz sadece bu masayla sandalyeyi veriyoruz. Papier|||Tinte||||||Tisch|| ورقة|قلم|و|الحبر|أنتم|ستجلبون|نحن|فقط|هذه|الطاولة|الكرسي|نعطي Paper|pencil|and|the ink|yourself|will bring|we|only|this|with the table|the chair|give Sie bringen Ihr eigenes Papier, Stifte und Tinte mit, wir stellen nur den Tisch und den Stuhl zur Verfügung. ستجلب الورق والقلم والحبر بنفسك، نحن نقدم فقط هذه الطاولة والكرسي. "You will bring your own paper, pen, and ink; we only provide this table and the chair." Yarın başlayabilir misiniz?' غدا|تستطيع أن تبدأ|هل Tomorrow|can start|you (formal) Können Sie morgen anfangen? هل يمكنك البدء غداً؟ Can you start tomorrow? “ ‘Tabii,' diye cevap verdim. بالطبع|قائلًا|جواب| Of course|saying|answer| "Sicher", antwortete ich. "بالطبع،" أجبت. "Of course," I replied. “ ‘O halde görüşmek üzere, Bay Jabez Wilson. إذن|في|اللقاء|قريباً|السيد|جابز|ويلسون Then|see you|to meet|until|Mr|Jabez|Wilson "Bis dann, Mr. Jabez Wilson. "إذن، إلى اللقاء، السيد جابيز ويلسون. "Then see you later, Mr. Jabez Wilson. Şansınız yaver gidip bu güzel işi aldığınız için sizi tebrik ederim.' |läuft|||||bekommen haben|||herzlichen Glückwunsch| حظك|مساعد|ذاهب|هذه|جميلة|الوظيفة|حصلت عليها|من أجل|أنت|تهنئة|أقدم Your luck|favorably|going|this|beautiful|job|you received|for|you|congratulate|I do Ich beglückwünsche Sie zu Ihrem Glück, diesen guten Job zu bekommen". أهنئك على حظك الجيد في الحصول على هذه الوظيفة الجميلة." I congratulate you on your good fortune in getting this beautiful job." Selamlayarak beni kapıya kadar geçirdi, ben de çırağımla eve döndüm. indem er mich begrüßte|||||||mit meinem Lehrling|| بتحية|لي|إلى الباب|حتى|أوصل|أنا|أيضا|مع تلميذي|إلى المنزل|عدت By greeting|me|to the door|until|escorted|I|also|with my apprentice|home|returned Er begrüßte mich und begleitete mich zur Tür, und ich ging mit meinem Lehrling nach Hause. استقبلني حتى الباب، وعدت إلى المنزل مع تلميذي. He greeted me and walked me to the door, and I returned home with my apprentice. Şans yüzüme güldüğü için o kadar mutluydum ki ne dediğimi, ne yaptığımı bilmiyordum. Glück|meinem Gesicht|||||||||||wusste الحظ|لي|ابتسمت|بسبب|أنا|جدا|كنت سعيدًا|حتى|ماذا|قلت|ماذا|فعلت|لم أكن أعلم Luck|to me|smiled|for|that|so|I was happy|that|what|I was saying|what|I was doing|I didn't know Ich war so glücklich, dass mir das Glück hold war, dass ich nicht wusste, was ich sagen oder tun sollte. كنت سعيدًا جدًا لأن الحظ ابتسم لي لدرجة أنني لم أكن أعرف ما الذي أقوله أو ما الذي أفعله. I was so happy that luck was smiling at me that I didn't know what I was saying or what I was doing. Bütün gün bu meseleyi düşündüm ve akşam olduğunda yine keyfim kaçmıştı, çünkü bu işin içinde bir bit yeniği olabileceğini düşünmeye başladım. |||die Sache||||||Laune|war weg gewesen||||||bit|Betrug||| كل|يوم|هذه|المسألة|فكرت|و|مساء|عندما|مرة أخرى|مزاجي|كان قد تدهور|لأن|هذه|العمل|في|واحد|خدعة|جديدة|يمكن أن تكون|التفكير|بدأت All|day|this|issue|I thought|and|evening|when|again|my mood|had been ruined|because|this|job|in|a|trick|newness|could be|to think|I started Ich habe den ganzen Tag darüber nachgedacht, und am Abend war ich wieder schlecht gelaunt, weil ich anfing zu glauben, dass etwas faul sein könnte. فكرت في هذه المسألة طوال اليوم وعندما جاء المساء، تدهورت مزاجي مرة أخرى، لأنني بدأت أفكر أنه قد يكون هناك شيء مريب في الأمر. I thought about this issue all day, and by the evening, my mood had soured again because I started to think that there might be something fishy about this. Birinin böyle bir vasiyet bırakması veya Britannica Ansiklopedisi'nin kopyasını çıkarmak gibi basit bir şey için dünyanın parasını vermelerini aklım almıyordu. |||||||||||||||||vergeben|Verstand|verstand أحد|مثل هذا|واحد|وصية|تركه|أو|بريطانيا|موسوعة|نسخة|طباعة|مثل|بسيط|واحد|شيء|من أجل|العالم|أمواله|إعطائهم|عقلي|لم يكن يفهم Someone|such|a|will|leaving|or|Britannica|Encyclopedia's|copy|to print|like|simple|a|thing|for|world's|money|to give|my mind|couldn't comprehend Ich konnte nicht glauben, dass jemand ein solches Testament hinterlässt oder dass er viel Geld für etwas so Einfaches wie eine Kopie der Encyclopaedia Britannica bezahlen würde. لم أستطع استيعاب فكرة أن شخصًا ما يترك وصية مثل هذه أو يدفع ثروة مقابل شيء بسيط مثل الحصول على نسخة من موسوعة بريتانيكا. I couldn't understand why someone would leave such a will or pay a fortune for something as simple as making a copy of the Britannica Encyclopedia. Vincent Spaulding beni neşelendirmek için elinden geleni yaptı fakat yatma zamanı geldiğinde bu işten çekilmeyi aklıma koymuştum. |||zum Nehmen||||||Schlafenszeit|||||||hatte ich mir vorgenommen فينسنت|سبولدينغ|لي|إضحاكي|من أجل|من يده|ما يمكنه||لكن|النوم|وقت|جاء|هذا|العمل|الانسحاب|إلى ذهني|كنت قد وضعت Vincent|Spaulding|me|to cheer up|in order to|from his hand||||||||||| Vincent Spaulding tat sein Bestes, um mich aufzumuntern, aber als ich ins Bett ging, hatte ich mich entschlossen, es aufzugeben. بذل فينسنت سبولدينغ قصارى جهده لإسعادي، لكن عندما حان وقت النوم، كنت قد قررت الانسحاب من هذا الأمر. Vincent Spaulding did his best to cheer me up, but when it was time to go to bed, I had made up my mind to withdraw from this.

Ertesi sabah, farklı bir ruh haliyle uyandım ve işe bir göz atmaya karar verdim. |||||Stimmung||||||werfen|| التالي|صباح|مختلف|واحد|روح|بحالة|استيقظت|و|إلى العمل|واحد|نظر|إلقاء|قرار|أعطيت The next|morning|different|one|spirit|with mood|I woke up|and|to work|one|eye|to glance|decision|I gave Am nächsten Morgen wachte ich in einer anderen Stimmung auf und beschloss, einen Blick auf die Arbeit zu werfen. في صباح اليوم التالي، استيقظت بحالة مزاجية مختلفة وقررت إلقاء نظرة على العمل. The next morning, I woke up in a different mood and decided to take a look at work. Gidip bir şişe mürekkep, bir dolmakalem ve yedi sayfa kağıt alarak Pope's Court'un yolunu tuttum. |||Tinte||Füller|||Seiten||||Court||nahm ذاهبًا|واحدة|زجاجة|حبر|واحدة|قلم|و|سبع|صفحة|ورق|آخذًا|البابا|المحكمة|طريقه|اتجهت Going|a|bottle|ink|a|fountain pen|and|seven|pages|paper|taking|Pope's|Court's|way|I took Ich besorgte mir ein Tintenfass, einen Füllfederhalter und sieben Blatt Papier und ging zum Pope's Court. ذهبت لشراء زجاجة حبر، وقلم حبر، وسبع صفحات من الورق وتوجهت إلى محكمة البابا. I went to get a bottle of ink, a fountain pen, and seven sheets of paper, heading towards Pope's Court. “İşyerine varınca doğrusu şaşkınlıkla karışık bir sevinç duydum; her şey hazır ve mükemmeldi. bei der Arbeit|ankommen|||||Freude||||||war perfekt |عند وصولي|في الحقيقة|بالدهشة|مختلطة|واحدة|فرحة|شعرت|كل|شيء|جاهز|و|كانت مثالية |upon arriving|to be honest|with surprise|mixed|a|joy|I felt|everything|thing|ready|and|was perfect "Als ich am Arbeitsplatz ankam, war ich überrascht und erfreut; alles war bereit und perfekt. عندما وصلت إلى مكان العمل، شعرت حقًا بفرح مختلط بالدهشة؛ كل شيء كان جاهزًا ومثاليًا. When I arrived at the workplace, I felt a mix of surprise and joy; everything was ready and perfect. Masa benim için hazırlanmış, Bay Duncan Ross da işe gelip gelmediğimi kontrol etmek için beni bekliyordu. ||||||||||nicht gekommen bin||||| الطاولة|لي|من أجل|مُعَدَّة|السيد|دنكان|روس|أيضا|إلى العمل|قد جاء|لمجيئي|التحقق|أن يفعل|من أجل|لي|كان ينتظر The table|for me|prepared|was|Mr|Duncan|Ross|also|to work|coming|I|check|to|for|me|was waiting Der Tisch war für mich gedeckt, und Herr Duncan Ross wartete, um zu überprüfen, ob ich zur Arbeit gekommen war. تم إعداد المكتب من أجلي، وكان السيد دانكان روس ينتظرني ليتحقق مما إذا كنت قد جئت للعمل. The table was set for me, and Mr. Duncan Ross was waiting for me to check if I had come to work. ‘A' harfinden başlamamı söyledi ve beni yalnız bıraktı. |Buchstaben|||||| أ|حرف|أن أبدأ|قال|و|لي|وحده|ترك A|from the letter|to start|he/she said|and|me|alone|left Er sagte mir, ich solle mit dem Buchstaben 'A' anfangen und ließ mich in Ruhe. قال لي أن أبدأ من حرف 'A' وتركني وحدي. He told me to start with the letter 'A' and left me alone. Ama ara sıra gelip bir göz atıyor, herşeyin yolunda gidip gitmediğini kontrol ediyordu. |||||||alles|||ob es läuft|| لكن|أحيانًا|مرة|يأتي|واحد|نظر|يراقب|كل شيء|على ما يرام|يسير|لا يسير|يتحقق|كان يفعل But|occasionally|time|coming|a|eye|glances|everything's|on track|going|wasn't going|check|he was doing Aber ab und zu kam er vorbei und schaute nach, ob alles in Ordnung war. لكنه كان يأتي بين الحين والآخر ليلقي نظرة، ويتحقق مما إذا كانت الأمور تسير على ما يرام. But he would come by occasionally to take a look, checking if everything was going well. Saat tam ikide beni uğurladı, yazdıklarıma iltifat etti ve ben çıktıktan sonra büronun kapısını kilitledi. ||||verabschiedete|meinen Schreiben|Kompliment||||||||schloss الساعة|تمامًا|في الثانية|لي|ودع|لما كتبته|مدح|فعل|و|أنا|بعد مغادرتي|بعد|المكتب|بابها|قفل The hour|exactly|at two|me|saw off|to my writings|compliment|gave|and|I|after leaving|then|the office|its door|locked Er verabschiedete mich um Punkt zwei Uhr, lobte mich für meine Arbeit und schloss die Bürotür ab, nachdem ich gegangen war. ودعني في تمام الساعة الثانية، وأثنى على ما كتبته، وبعد خروجي أغلق باب المكتب. At exactly two o'clock, he saw me off, complimented what I had written, and locked the office door after I left.

“Günler böyle geçti, Bay Holmes. الأيام|هكذا|مرت|السيد|هولمز Days|like this|passed|Mr|Holmes "Und so vergingen die Tage, Mr. Holmes. مرت الأيام هكذا، سيد هولمز. "Days went by like this, Mr. Holmes."},{ Derken cumartesi günü geldi çattı, müdür haftalık ücretim olan dört sterlinimi verdi. ||||kam|||Lohn|||Sterling| ثم|السبت|يوم|جاء|حان|المدير|أسبوعي|راتبي|الذي|أربعة|جنيهاتي|أعطى Then|Saturday|day|came|arrived|manager|weekly|wage|which|four|my pounds|gave Dann kam der Samstag, und der Manager gab mir meinen Wochenlohn von vier Pfund. Then came Saturday, when the manager gave me my weekly wage of four pounds. ثم جاء يوم السبت، وأعطاني المدير راتبي الأسبوعي الذي يبلغ أربعة شلنات. Ertesi hafta da aynı şekilde paramı aldım, ondan sonraki hafta da. التالي|أسبوع|أيضا|نفس|بطريقة|مالي|حصلت|منه|التالي|أسبوع|أيضا The next|week|also|same|way|my money|I received|from him|following|week|also Ich habe mein Geld in der folgenden Woche und in der Woche danach erhalten. I got my money the same way the next week, and the week after that. وفي الأسبوع التالي حصلت على أموالي بنفس الطريقة، وكذلك في الأسبوع الذي يليه. Her sabah saat onda işe başlıyor, öğleden sonra ikide ayrılıyordum. كل|صباح|الساعة|في العاشرة|إلى العمل|يبدأ|بعد الظهر|ثم|في الثانية|كنت أترك Every|morning|at|10|to work|starts|afternoon|after|at 2|I was leaving Ich begann jeden Morgen um zehn Uhr mit der Arbeit und verließ sie um zwei Uhr nachmittags. I started work at ten in the morning and left at two in the afternoon. كان يبدأ العمل كل صباح في الساعة العاشرة، وكنت أغادر في الساعة الثانية بعد الظهر. Zamanla Bay Duncan Ross sadece sabahları gelmeye başladı, bir süre sonra da hiç gelmez oldu. ||||||kommen|||||||kommt| مع مرور الوقت|السيد|دنكان|روس|فقط|في الصباح|الحضور|بدأ|فترة|زمن|بعد|أيضا|أبدا|يأتي|أصبح Over time|Mr|Duncan|Ross|only|in the mornings|to come|started|a|period|later|also|ever|came|became Mit der Zeit begann Herr Duncan Ross, nur noch morgens zu kommen, und nach einer Weile kam er gar nicht mehr. مع مرور الوقت، بدأ السيد دانكان روس يأتي فقط في الصباح، وبعد فترة لم يعد يأتي على الإطلاق. Over time, Mr. Duncan Ross only started coming in the mornings, and after a while, he stopped coming altogether. Buna rağmen, odayı bir an için bile olsa terk etmeye cesaret edemedim, çünkü ne zaman geleceğini bilemezdim, iş çok iyi ve bana da gayet uygun olduğu için kaybetmeyi göze alamazdım. ||||||||||Mut|edete|||||wusste||||||||||||riskieren|konnte على الرغم من ذلك|لكن|الغرفة|واحدة|لحظة|من أجل|حتى|لو|مغادرة|أن|شجاعة|لم أستطع|لأن|متى|وقت|سيأتي|لم أكن أعرف|العمل|جدا|جيد|و|لي|أيضا|تماما|مناسب|كان|من أجل|فقدان|جازف|لم أستطع Despite this|however|the room|one|moment|for|even|if only|to leave|to|courage|couldn't|because|when|time|he would come|I couldn't know|job|very|good|and|to me|also|quite|suitable|being|for|losing|to risk|I couldn't afford Dennoch wagte ich es nicht, das Zimmer zu verlassen, nicht einmal für einen Moment, denn ich wusste nicht, wann er kommen würde, und da die Arbeit so gut war und mir so gut gefiel, konnte ich es mir nicht leisten, sie zu verlieren. على الرغم من ذلك، لم أجرؤ على مغادرة الغرفة حتى لبرهة، لأنني لم أكن أعلم متى سيأتي، وكان العمل جيدًا جدًا ومناسبًا لي، لذا لم أستطع المخاطرة بفقدانه. Nevertheless, I couldn't muster the courage to leave the room even for a moment, because I couldn't know when he would come, and since the job was very good and quite suitable for me, I couldn't afford to lose it.

“Böylece sekiz hafta çalıştım. وبالتالي|ثمانية|أسابيع|درست Thus|eight|weeks|I worked "Ich habe also acht Wochen lang gearbeitet. "وبذلك عملت لمدة ثمانية أسابيع. "Thus, I worked for eight weeks. Çok geçmeden ‘B' harfine başlayacağımı umuyordum. ||||beginnen| جدا|قبل أن|ب|حرف|سأبدأ|كنت آمل very|soon|'B'|to the letter|I would start|I hoped Ich hatte gehofft, dass ich bald mit dem Buchstaben 'B' anfangen würde. لم يمض وقت طويل قبل أن أأمل أن أبدأ بحرف 'ب'. I was hoping to start with the letter 'B' soon. Dünyanın kağıdını harcamış, yazdıklarımla neredeyse bir rafı doldurmuştum. |Papier|||||Regal|hatte ich gefüllt العالم|ورقته|قد أنفق|بما كتبت|تقريبًا|واحد|رف|كنت قد ملأته of the world|its paper|had wasted|with my writings|almost|one|shelf|I had filled Ich hatte das Papier der Welt ausgegeben und fast ein ganzes Regal mit dem gefüllt, was ich geschrieben hatte. لقد أنفقت ورق العالم، وملأت تقريبًا رفًا بما كتبته. I had used up the world's paper, and with my writings, I had almost filled a shelf. Derken iş birden sona erdi.” ثم|العمل|فجأة|إلى النهاية|انتهى Suddenly|work|abruptly|to an end|finished Und dann war es plötzlich vorbei." ثم انتهى العمل فجأة. Then suddenly, it came to an end.

“Sona mı erdi?” النهاية|أداة استفهام|وصلت to the end|question particle|reached "Ist es vorbei?" "هل انتهى؟" "Did it come to an end?"

“Evet efendim. نعم|سيدي Yes|sir "نعم سيدي. "Yes, sir." Hem de bu sabah. أيضا|حرف عطف|هذا|صباح also|indeed|this|morning بل هذا الصباح." Even this morning. Her zamanki gibi saat onda işe gittim ama kapı kapalıydı; kilitlemişlerdi. |||||||||war geschlossen|hatten abgeschlossen كل|عادي|مثل|الساعة|في العاشرة|إلى العمل|ذهبت|لكن|الباب|كان مغلقًا|كانوا قد أقفلوا Every|usual|like|at|10|to work|I went|but|the door|was closed|they had locked Ich ging wie immer um zehn Uhr zur Arbeit, aber die Tür war verschlossen, sie hatten sie abgeschlossen. ذهبت إلى العمل في الساعة العاشرة كالمعتاد، لكن الباب كان مغلقًا؛ لقد أقفلوا. As usual, I went to work at ten o'clock, but the door was closed; they had locked it. Üzerine astıkları bir kartona da bazı şeyler yazmışlardı. |hängten||||||hatten geschrieben على|علقوا|واحد|على الكرتون|أيضا|بعض|الأشياء|كتبوا on|they had hung|a|on the cardboard|also|some|things|they had written Sie hatten einige Dinge auf eine Pappe geschrieben, die sie darauf gelegt hatten. كتبوا بعض الأشياء على ورقة الكرتون التي علقوها. They had also written some things on a cardboard they hung up. İşte burada, kendiniz okuyun.” |هنا|أنتم|اقرأوا |here|yourself|read Hier ist es, lesen Sie es selbst." ها هي، اقرأها بنفسك. Here it is, read it yourself.

Bir dosya kâğıdı büyüklüğünde beyaz bir karton parçası uzattı. ||Papier||||Karton|| (م)|ملف|ورقة|بحجم|أبيض|(م)|كرتون|قطعة|مد A|file|paper|in size|white|a|cardboard|piece|handed Er reichte mir ein Stück weißen Karton in der Größe eines Aktenordners. مد لي قطعة من الكرتون الأبيض بحجم ورقة ملف. He handed over a piece of white cardboard the size of a sheet of paper. Üzerinde şöyle yazıyordu: على|هكذا|كان مكتوبًا On it|like this|it was written كان مكتوبًا عليها ما يلي: It said the following:

KIZIL SAÇLILAR KULÜBÜ KAPANDI |||hat geschlossen أحمر|شعر|نادي|أغلق RED|HAIRED|CLUB|CLOSED نادي ذوي الشعر الأحمر مغلق THE REDHEADS CLUB IS CLOSED

9 EKİM 1890 October 9 أكتوبر 1890 OCTOBER 9, 1890

Sherlock Holmes'le ben bu kısa haberi ve arkasındaki üzgün yüzü inceledik. |mit Holmes||||||hinter dem|||haben wir untersucht شيرلوك|مع هولمز|أنا|هذه|قصيرة|الخبر|و|خلفه|حزين|وجهه|درسنا Sherlock|with Holmes|I|this|short|news|and|behind|sad|face|we examined Sherlock Holmes und ich haben diese Kurzgeschichte und das traurige Gesicht dahinter analysiert. لقد قمت بمراجعة هذا الخبر القصير ووجهه الحزين مع شيرلوك هولمز. I examined this short news and the sad face behind it with Sherlock Holmes. Fakat meselenin komik tarafı o kadar ağır bastı ki dayanamayıp kahkahalarla gülmeye başladık. لكن|المسألة|مضحك|جانب|ذلك|بقدر|ثقيل|غلب|حتى|ولم نستطع الصمود|بالضحك|الضحك|بدأنا But|the issue|funny|side|it|so|heavy|outweighed|that|unable to resist|with laughter|to laugh|we started Aber die lustige Seite der Sache war so überwältigend, dass wir es nicht aushielten und anfingen zu lachen. لكن الجانب المضحك من القضية كان قوياً لدرجة أننا لم نستطع مقاومة الضحك بصوت عال. But the funny side of the matter was so overwhelming that we couldn't help but burst into laughter.

“Bunda hiç de gülünecek bir şey yok,” diye bağırdı müşteri, kızıl saçlarının diplerine kadar kızararak. ||||||||||||Wurzeln||rot werdend في هذا|أبداً|أيضاً|يُضحك|شيء|شيء|غير موجود|قائلاً|صرخ|الزبون|أحمر|شعره|إلى جذور|حتى|محمرًا In this|at all|also|laughable|a|thing|there is not|saying|shouted|customer|red|hair|to the roots|as much as|blushing "Das ist nicht zum Lachen", rief der Kunde, der bis zu den Wurzeln seiner roten Haare errötete. "لا يوجد شيء مضحك في هذا على الإطلاق،" صرخ الزبون، وهو يحمر خجلاً حتى جذور شعره الأحمر. "There's nothing funny about this," shouted the customer, blushing to the roots of her red hair. “Bana gülmekten başka yapabileceğiniz bir şey yoksa gideyim daha iyi.” |lachen||machen können|||||| لي|من الضحك|آخر|يمكنكم القيام به|شيء|شيء|إذا لم يكن|أذهب|أكثر|جيد to me|from laughing|other|you can do|one|thing|if not|I should go|more|better "Wenn ihr nichts anderes tun könnt, als mich auszulachen, dann gehe ich lieber." "إذا لم يكن لديك شيء آخر تفعله سوى الضحك علي، فمن الأفضل أن أذهب." "If there's nothing you can do other than laugh at me, I might as well leave."

“Hayır, hayır,” diye atıldı Holmes, adamı henüz kalktığı sandalyeye tekrar oturtarak. |||warf sich||||von dem er aufgestanden ist|||setzt لا|لا|قائلًا|اندفع|هولمز|الرجل|بعد|قام من|على الكرسي|مرة أخرى|جالسًا No|no|saying|jumped|Holmes|the man|yet|he had gotten up from|to the chair|again|sitting "Nein, nein, nein", sagte Holmes und setzte den Mann auf den Stuhl zurück, von dem er gerade aufgestanden war. "لا، لا،" قاطع هولمز، وهو يعيد الرجل إلى الكرسي الذي نهض منه. "No, no," Holmes interjected, seating the man back down on the chair he had just risen from. “Bu vakayı hayatta kaçırmam. |Fall|| هذا|القضية|في الحياة|لن أفوت This|case|in life|will miss "لن أفوت هذه القضية في حياتي." "I can't miss this case in my lifetime. O kadar ilginç ki. هو|جدا|مثير للاهتمام|أن It|so|interesting|that "إنها مثيرة للاهتمام للغاية." It's so interesting. Darılmayın ama hikâyenizin komik bir tarafı da var. Seid nicht böse||||||| لا تزعلوا|لكن|قصتكم|مضحك|واحد|جانب|أيضا|موجود Don't take it personally|but|your story|funny|a|side|also|exists Nichts für ungut, aber Ihre Geschichte hat auch eine komische Seite. "لا تغضب، لكن هناك جانب مضحك في قصتك." Don't take offense, but there is a funny side to your story." Kapıda bu yazıyı görünce ne yaptığınız, söyler misiniz.” ||Schriftstück||||| عند الباب|هذه|الكتابة|عندما رأيت|ماذا|فعلتم|تخبرني|هل At the door|this|sign|when you saw|what|you did|can you tell|question particle Können Sie mir sagen, was Sie getan haben, als Sie dieses Schild an der Tür sahen?" عندما رأيت هذه العبارة على الباب، ماذا فعلت، هل يمكنك أن تخبرني؟ Can you tell me what you did when you saw this writing at the door?

“Çok şaşırdım beyefendi. جدا|تفاجأت|سيد very|I was surprised|sir "Ich bin sehr überrascht, Sir. "لقد تفاجأت كثيرًا يا سيدي. "I was very surprised, sir. Ne yapacağımı bilemiyordum. ما|سأفعل|لم أكن أعرف What|I would do|I didn't know Ich wusste nicht, was ich tun sollte. لم أكن أعرف ماذا أفعل. I didn't know what to do. Sonra çevredeki bürolara uğrayarak sordum, ama kimsenin bir şeyden haberi yoktu. |den umliegenden|Büros (Plural von Büro)|gehend||||||| ثم|المحيطة|إلى المكاتب|بزيارة|سألت|لكن|لا أحد|شيء|عن شيء|علم|لم يكن Then|nearby|to the offices|by stopping|I asked|but|no one|anything|about something|knowledge|had Dann bin ich zu den Büros in der Nachbarschaft gegangen und habe mich umgehört, aber niemand wusste etwas. ثم ذهبت إلى المكاتب المحيطة وسألت، لكن لم يكن لدى أي شخص فكرة عن أي شيء. Then I asked around at the nearby offices, but no one knew anything. Sonunda, giriş katında muhasebecilik yapan bina sahibini buldum ve Kızıl Saçlılar Kulübü'ne ne olduğunu sordum. |||Buchhaltung|||den Eigentümer|||||zum Klub||| أخيرًا|المدخل|في الطابق|المحاسبة|الذي يعمل|المبنى|مالكها|وجدته|و|الأحمر|ذوي الشعر الأحمر|إلى النادي|ماذا|حدث له|سألت Finally|ground|on the floor|accounting|who was doing|building|owner|I found|and|Red|Haired|to the Club|what|happened|I asked Schließlich fand ich den Eigentümer des Gebäudes, einen Buchhalter im Erdgeschoss, und fragte ihn, was mit dem Red Hair Club geschehen war. في النهاية، وجدت صاحب المبنى الذي يعمل محاسبًا في الطابق الأرضي وسألت عن ما حدث لنادي الشعر الأحمر. Finally, I found the building owner who works as an accountant on the ground floor and asked him what happened to the Red-Headed League. Böyle bir kulübü hiç duymadığını söyledi. ||||duymadig (1)| مثل هذا|واحد|النادي|أبدا|سمع به|قال such|a|club|ever|he/she/it had heard|said Er sagte, er habe noch nie von einem solchen Club gehört. قال إنه لم يسمع عن مثل هذا النادي من قبل. He said he had never heard of such a club. Ardından ona Bay Duncan Ross'un kim olduğunu sordum. بعد ذلك|له|السيد|دنكان|روس|من|كان|سألت Then|to him|Mr|Duncan|Ross's|who|he was|I asked Dann fragte ich ihn, wer Herr Duncan Ross sei. ثم سألته من هو السيد دانكان روس. Then I asked him who Mr. Duncan Ross was. Bu ismi ilk defa duyuyormuş. ||||hörtet هذا|الاسم|أول|مرة|يسمعه This|name|first|time|he/she/it was hearing Es war das erste Mal, dass er diesen Namen hörte. يبدو أنه يسمع بهذا الاسم للمرة الأولى. He said he was hearing that name for the first time.

“ ‘Yani,' dedim, ‘4 numaradaki kiracı.' ||in der Nummer 4|Mieter يعني|قلت|في الشقة رقم|المستأجر I mean|I said|in apartment|tenant "Also", sagte ich, "der Mieter in Nummer vier. قلت: "يعني، المستأجر في الرقم 4." "So,' I said, 'the tenant in apartment 4.' “ ‘Kim? من؟ Who "من؟" "Who? Kızıl saçlı adam mı?' أحمر|ذو شعر|رجل|أداة استفهام Red|haired|man|question particle Der rothaarige Mann? هل هو الرجل ذو الشعر الأحمر؟ The red-haired man?" “ ‘Evet, o.' نعم|هو Yes|he "Ja, das ist es. "نعم، هو." "Yes, him." “ ‘Haa, onun adı William Morris'tir,' dedi. ||||Morris| ها|اسمه|ويليام مورس|||قال Ah|his|name|William|is Morris|he said "Oh, sein Name ist William Morris", sagte er. "آه، اسمه ويليام مورس،" قال. " 'Ah, his name is William Morris,' he said. ‘Kendisi avukattır. |ist Anwalt هو|محامٍ He|is a lawyer Er ist ein Anwalt. "هو محامٍ. 'He is a lawyer. Burayı kendi yerine geçene kadar geçici bir büro olarak kullanıyordu. |||bis er hierher kommt||vorübergehend||Büro||benutzen هذا المكان|نفسه|مكانه|يمر|حتى|مؤقت|واحد|مكتب|ك|كان يستخدم He used this place|his|replacement|until he found|temporary|office|one|office|as|was using Er nutzte es als vorübergehendes Büro, bis er in eine eigene Wohnung zog. كان يستخدم هذا المكان كمكتب مؤقت حتى ينتقل إلى مكانه الخاص." He was using this place as a temporary office until he moved to his own.' Dün taşındı.' أمس|انتقل Yesterday|he/she/it moved انتقل بالأمس. 'He moved yesterday.' “ ‘Onu nerede bulabilirim?' هو|أين|أستطيع أن أجد It|where|can I find "Wo kann ich ihn finden? "أين يمكنني أن أجده؟" " 'Where can I find him?" “ ‘Yeni bürosunda. |Büro جديد|في مكتبه New|in his/her office "In seinem neuen Büro. "في مكتبه الجديد. " 'At his new office." Bana adresi vermişti. ||gegeben لي|العنوان|أعطاني to me|address|had given Er gab mir die Adresse. لقد أعطاني العنوان. He had given me the address. Evet, King Edward Sokağı 17 Numara,St. |König|||| نعم|كينغ|إدوارد|شارع|رقم|سانت Yes|King|Edward|Street|Number|St Ja, 17 King Edward Street, St. Edward's. نعم، رقم 17، شارع كينغ إدوارد. Yes, 17 King Edward Street, St. Paul civarı.' Paul|Paul بول|حوالي Paul|around Um Paul herum.' بول. Around Paul.' “ ‘Hemen yola koyuldum Bay Holmes, fakat adrese gittiğimde suni diz kapağı imal eden bir atölye çıktı karşıma. ||||||||künstliche|Diz|Knieplatte|herstellen|||Werkstatt|| فوراً|الطريق|انطلقت|السيد|هولمز|لكن|إلى العنوان|عندما وصلت|صناعي|ركبة|غطاء|تصنيع|الذي|ورشة|عمل|ظهرت|أمامي Immediately|on the road|I set out|Mr|Holmes|but|to the address|when I arrived|artificial|knee|prosthesis|manufacturing|producing|a|workshop|came out|in front of me "Ich machte mich sofort auf den Weg, Mr. Holmes, aber als ich die Adresse erreichte, fand ich eine Werkstatt für die Herstellung künstlicher Kniescheiben vor. "ذهبت على الفور يا سيد هولمز، لكن عندما ذهبت إلى العنوان، وجدت ورشة لصنع الركبة الصناعية. "I immediately set off, Mr. Holmes, but when I arrived at the address, I found a workshop that manufactured artificial kneecaps. Kimse de William Morris veya Duncan Ross adında birini tanımıyordu.” |||Morris|||||| لا أحد|أيضًا|ويليام|مورس|أو|دنكان|روس|باسم|أحدًا|كان يعرف Nobody|also|William|Morris|or|Duncan|Ross|named|someone|knew Und niemand kannte jemanden namens William Morris oder Duncan Ross". لم يكن هناك أحد يعرف شخصًا باسم ويليام مورس أو دنكان روس." No one knew anyone by the name of William Morris or Duncan Ross."

“Peki, ondan sonra ne yaptınız?” حسناً|منه|بعد ذلك|ماذا|فعلتم Okay|after that|then|what|did you do "حسنًا، ماذا فعلت بعد ذلك؟" "Well, what did you do then?"

“Saxe-Coburg Meydanı'ndaki evime döndüm ve çırağımın fikrini sordum. Sachsen||auf dem Platz|||||| ||في ساحة|إلى منزلي|عدت|و|تلميذي|رأيه|سألت ||in the square|to my home|I returned|and|my apprentice|opinion|I asked "Ich kehrte in mein Haus am Sächsischen Platz zurück und fragte meinen Lehrling nach seiner Meinung. "عدت إلى منزلي في ساحة ساكس-كوبورغ وسألت تلميذي عن رأيه." "I returned to my home on Saxe-Coburg Square and asked my apprentice for his opinion. O da işin içinden çıkamadı. ||||kam nicht heraus هو|أيضا|العمل|من داخله|لم يستطع الخروج He|also|job|from it|couldn't get out Er konnte es auch nicht herausfinden. لم يتمكن من الخروج من الموقف. He couldn't figure it out either. Sadece beklememi önerdi; postayla haber gelebilirdi. |meine Wartezeit||per Post||könnte kommen فقط|انتظاري|اقترح|بالبريد|خبر|كان يمكن أن يصل Only|to wait for me|suggested|by mail|news|could arrive اقترح فقط أن أنتظر؛ قد تأتي الأخبار بالبريد. He only suggested that I wait; news could come by post. Ama bu benim için yeterli değildi Bay Holmes. لكن|هذا|لي|من أجل|كافٍ|لم يكن|السيد|هولمز But|this|my|for|sufficient|was not|Mr|Holmes لكن هذا لم يكن كافياً بالنسبة لي، سيد هولمز. But that was not enough for me, Mr. Holmes." Böyle bir işi durup dururken kaybetmek istemiyordum. مثل هذا|واحد|العمل|فجأة|أثناء التوقف|فقدان|لم أكن أريد such|a|job|suddenly|while|to lose|I didn't want Ich wollte meinen Job nicht ohne Grund verlieren. لم أكن أريد أن أفقد مثل هذه الفرصة دون سبب. I didn't want to lose such a job out of the blue. Zor durumdaki insanlara tavsiyede bulunduğunuzu önceden duymuş olduğumdan doğruca size geldim.” |in der Situation|||Sie sind||gehört||direkt|Ihnen| صعب|في الوضع|للناس|في النصيحة|كنتم موجودين|مسبقًا|سمعت|لأنني|مباشرة|إليكم|جئت Difficult|in situation|to people|in advice|you were|beforehand|I had heard||directly|to you|I came لأنني سمعت أنك تقدم نصائح للناس في المواقف الصعبة، جئت إليك مباشرة. Since I had heard that you give advice to people in difficult situations, I came directly to you.

“Çok da iyi ettiniz,” dedi Holmes. جدا|أيضا|جيد|فعلتم|قال|هولمز very|also|well|did you|said|Holmes "Das hast du sehr gut gemacht", sagte Holmes. "لقد أحسنت فعلًا،" قال هولمز. "You did very well," said Holmes. “Başınızdan geçenler son derece ilginç. von Ihrem Kopf|Vorfälle||| من رأسك|ما حدث|للغاية|جدا|مثير للاهتمام your head|things that happened|extremely|degree|interesting "Was Sie durchgemacht haben, ist äußerst interessant. "ما حدث لك مثير جدًا للاهتمام. "What you've been through is extremely interesting." Bu vakayla seve seve ilgileneceğim. هذا|القضية|بسرور|بحب|سأتعامل مع This|case|gladly|willingly|I will be involved Ich übernehme diesen Fall gerne. سأكون سعيدًا بالاهتمام بهذه القضية. I will gladly take an interest in this case. Anlattıklarınızdan çıkarabildiğim kadarıyla, göründüğünden daha ciddi bir durumla karşı karşıya olabiliriz.” من ما حكيت|استطعت استنتاجه||مما يبدو|أكثر|خطير|واحد|حالة|مواجهة|أمام|قد نكون from what you told me|I could infer||from it appears|more|serious|a|situation|against|faced|we might be Nach dem, was ich aus Ihren Ausführungen entnehme, haben wir es möglicherweise mit einer ernsteren Situation zu tun, als es den Anschein hat." من خلال ما سردته، يمكن أن نكون أمام حالة أكثر جدية مما تبدو عليه." From what you have told me, we may be facing a situation that is more serious than it appears.

“Hem de çok ciddi!” dedi Bay Jabez Wilson. أيضا|أيضا|جدا|جاد|قال|السيد|جابز|ويلسون Both|also|very|serious|said|Mr|Jabez|Wilson "Sehr ernst!", sagte Herr Jabez Wilson. "نعم، إنها جدية جدًا!" قال السيد جابيز ويلسون. "And very serious!" said Mr. Jabez Wilson. “Çünkü haftada dört sterlin kaybediyorum.” لأن|في الأسبوع|أربعة|جنيه|أفقد Because|per week|four|pounds|I lose "Weil ich vier Pfund pro Woche verliere." "لأنني أخسر أربعة جنيهات في الأسبوع." "Because I am losing four pounds a week."

“Sizin kişisel olarak,” diye söze girdi Holmes, “bu garip kulüpten zarar gördüğünüzü hiç sanmıyorum. |||||||||||sehen|| أنتم|شخصي|بشكل|قائلًا|إلى الحديث|دخل|هولمز|هذا|غريب|من النادي|ضرر|رأيتم|أبدًا|لا أعتقد Your|personally|as|saying|to the conversation|entered|Holmes|this|strange|from the club|harm|you experienced|ever|I don't think "Ich persönlich", unterbrach Holmes, "glaube nicht, dass dieser seltsame Club Ihnen geschadet hat. "شخصياً،" بدأ هولمز الحديث، "لا أعتقد أنك تأثرت بهذا النادي الغريب." "Personally, I don't think you've been harmed by this strange club," Holmes began. Aksine, bugüne kadar yaklaşık 30 sterlin kazanmışsınız, üstüne üstlük ‘A' harfiyle başlayan konularda bir sürü bilginiz oldu. im Gegenteil|||||haben Sie verdient||obendrein||mit dem Buchstaben|||||Ihr Wissen| على العكس|حتى اليوم|حوالي|حوالي|جنيه استرليني|كسبتم|بالإضافة إلى|فوق ذلك|'A'|بحرف|يبدأ|في المواضيع|الكثير|من|معرفتكم|كانت On the contrary|until today|approximately|approximately|pounds|you have earned|on top of that|in addition|'A'|with the letter|starting|in topics|a|lot|your knowledge|was Im Gegenteil, Sie haben bis jetzt etwa 30 Pfund verdient und viel über Themen gelernt, die mit dem Buchstaben "A" beginnen. على العكس، لقد ربحت حوالي 30 جنيهاً حتى الآن، بالإضافة إلى أنك كنت لديك الكثير من المعرفة في المواضيع التي تبدأ بحرف 'A'. "On the contrary, you've made about 30 pounds so far, and on top of that, you've had a lot of knowledge on topics starting with the letter 'A.' Aslında hiçbir kaybınız olmamış!” |||gewesen في الحقيقة|لا شيء|خسارة|قد حدثت Actually|no|loss|has occurred Du hast doch gar nichts verloren!" في الواقع، لم تخسر شيئاً!" "In fact, you haven't had any losses!"

“Hayır bayım. لا|سيدي No|sir "Nein, Sir. "لا يا سيدي." "No, sir." Öyle değil. هكذا|ليس That|not Das ist nicht der Fall. ليس كذلك. Not like that. Bilmek istediğim, bu heriflerin kim oldukları ve eğer bu bir şakaysa benimle neden böyle oynadıklarıdır. |||Typen||sie sind|||||Scherz|||| معرفة|أريد|هؤلاء|الرجال|من|هم|و|إذا|هذا|واحد|مزحة|معي|لماذا|هكذا|لعبوا To know|I want|this|guys'|who|they are|and|if|this|a|joke|with me|why|like this|they are playing Ich möchte wissen, wer diese Leute sind, und wenn das ein Scherz ist, warum spielen sie so mit mir? ما أريد معرفته هو من هم هؤلاء الرجال ولماذا يلعبون معي بهذه الطريقة إذا كانت هذه مزحة. What I want to know is who these guys are and if this is a joke, why they are playing with me like this. Zira bu şaka onlara şimdiye kadar otuz iki sterline mal oldu.” denn|||||||||| لأن|هذه|مزحة|لهم|حتى الآن|إلى|ثلاثين|اثنين|جنيه استرليني|كلفت|أصبحت For|this|joke|to them|until now|up to|thirty|two|pounds|cost|became Denn dieser Scherz hat sie bis jetzt zweiunddreißig Pfund gekostet." لأن هذه المزحة كلفتهم حتى الآن اثنين وثلاثين جنيهاً. Because this joke has cost them thirty-two pounds so far.

“Bazı noktaları açıklığa kavuşturmamız gerekiyor. ||klarheit|| بعض|النقاط|إلى الوضوح|يجب أن نوضحها|من الضروري Some|points|to clarity|we need to clarify|it is necessary "Wir müssen einige Punkte klären. "علينا توضيح بعض النقاط. "We need to clarify some points. İlk olarak size şunu sormak istiyorum Bay Wilson: Şu ilk gazete ilanını size gösteren çırağınız ne zamandır sizinle birlikte çalışıyor?” |||||||||||Anzeige||zeigende|Ihr Lehrling||||| الأول||لك|||||||||||الذي يظهر|متدربك|متى|منذ|معك|معاً|يعمل first||you|||||||||||showing|your apprentice|how|long|with you|together|works Die erste Frage, die ich Ihnen stellen möchte, Herr Wilson: Wie lange ist der Lehrling, der Ihnen die erste Zeitungsanzeige gezeigt hat, schon bei Ihnen?" أريد أن أسألك أولاً يا سيد ويلسون: منذ متى يعمل معك المتدرب الذي أظهر لك تلك الإعلان الأول في الصحيفة؟ First of all, I want to ask you this, Mr. Wilson: How long has your apprentice been working with you since he showed you that first newspaper ad?

“O zamanlar yanıma gireli bir ay olmuştu.” |||gekommen||| تلك|الأوقات|إلى جانبي|دخل|شهر|قمر|قد مضى Those|times|to me|had entered|one|month|had been "Zu diesem Zeitpunkt warst du schon einen Monat mit mir zusammen." “كان قد مر شهر منذ أن دخلت إلي.” "It had been a month since he joined me at that time."

“Sizi nasıl gelip buldu?” أنتم|كيف|جاء|وجد You|how|coming|found "Wie hat er dich gefunden?" “كيف وجدك؟” "How did he come to find you?"

“İlan vermiştim.” |قد وضعت |I had given "Ich habe es beworben." “لقد وضعت إعلاناً.” "I had placed an ad."

“Tek başvuran o muydu?” |Bewerber|| فقط|المتقدم|هو|كان Only|applicant|he|was "War er der einzige Bewerber?" “هل كان هو المتقدم الوحيد؟” "Was he the only applicant?"

“Hayır, bir düzine aday vardı.” ||Dutzend|Kandidaten| لا|واحدة|دزينة|مرشح|كان No|a|dozen|candidate|there were "Nein, es gab ein Dutzend Kandidaten". “لا، كان هناك دزينة من المرشحين.” "No, there were a dozen candidates."

“Neden onu seçtiniz?” ||haben Sie gewählt لماذا|هو|اخترتم Why|him|did you choose "Warum haben Sie ihn ausgewählt?" "لماذا اخترته؟" "Why did you choose him?"

“Çünkü becerikliydi ve ucuza çalışmaya razıydı.” |war geschickt||||war bereit لأن|كان بارعًا|و|بأجر منخفض|للعمل|كان راضيًا Because|he was skilled|and|cheaply|to work| "Weil er geschickt war und bereit war, billig zu arbeiten." "لأنه كان ماهرًا وكان مستعدًا للعمل بأجر منخفض." "Because he was skilled and willing to work for cheap."

“Tam olarak söylersek, yarım maaşa.” ||sagen|| تمام|بالضبط|نقول|نصف|راتب Exactly|as|we say|half|salary "Ein halbes Gehalt, um genau zu sein." "إذا كنا نكون دقيقين، براتب نصف." "To be exact, half salary."

“Evet. نعم Yes "نعم." "Yes."

“Bize Vincent Spaulding'i tarif eder misiniz?” ||Spaulding||| لنا|فينسنت|سبولدينغ|وصف|يصف|هل يمكنك Can you tell us|Vincent|Spaulding|describe|does|you "Können Sie uns Vincent Spaulding beschreiben?" "هل يمكنك أن تصف لنا فينسنت سبولدينغ؟" "Can you describe Vincent Spaulding to us?" “Kısa boylu, sağlam yapılı, hareketli biri. قصير|القامة|قوي|البنية|نشيط|شخص Short|in height|sturdy|built|active|person "Er ist klein, kräftig gebaut, beweglich. "شخص قصير القامة، قوي البنية، نشيط." "Short, stocky, and lively." En az otuz yaşlarında olmasına rağmen yüzünde hiç tüy yok. ||||||||Haar| على الأقل|ثلاثون||في سن|أن يكون|على الرغم من|على وجهه|أبداً|شعر|غير موجود At|least|thirty|around|to be|although|on his face|any|hair|not Er ist mindestens dreißig Jahre alt, aber er hat kein einziges Haar im Gesicht. "على الرغم من أنه في الثلاثينيات من عمره، إلا أن وجهه خالٍ من الشعر تمامًا." Although he is at least in his thirties, there is no hair on his face. Alnında ise beyaz bir leke var asit yanığı gibi bir şey.” Auf der Stirn||||Fleck||Säure|Verbrennung||| على جبهته|لكن|أبيض|واحدة|بقعة|موجودة|حامض|حروق|مثل|واحدة|شيء On his forehead|however|white|a|spot|there is|acid|burn|like|a|thing Da ist ein weißer Fleck auf seiner Stirn, wie eine Verätzung." "لكن لديه بقعة بيضاء على جبهته تشبه حروق الحمض." On his forehead, there is a white spot that looks like an acid burn.

Holmes heyecan içinde oturduğu yerden doğruldu. |||||richtete sich auf هولمز|حماس|في|جلوسه|من الأرض|نهض Holmes|excitement|in|his|from|stood up جلس هولمز في مكانه ووقف بلهفة. Holmes sat up excitedly from his seat. “Tam tahmin ettiğim gibi,” dedi. تمام|تخمين|قد خمّنت|مثل|قال exactly|guessed|I guessed|like|he said "كما توقعت تمامًا،" قال. "Just as I guessed," he said. “Kulaklarında küpe deliği var mıydı?” In deinen Ohren||Loch|| في أذنيك|حلق|ثقب|كان|هل in your ears|earring|hole|was|question particle "هل كان لديها ثقب في أذنيها؟" "Did she have an earring hole in her ears?"

“Evet, efendim. نعم|سيدي Yes|sir "نعم، سيدي." "Yes, sir." Gençken bir çingene kulağına küpe deliği açmış.” ||Zigeuner||||gemacht عندما كان شابًا|واحد|غجري|في أذنه|قرط|ثقب|فتح When he was young|a|gypsy|in his ear|earring|hole|had pierced "عندما كانت شابة، قامت غجرية بعمل ثقب في أذنها." "When she was young, a gypsy pierced her ear for earrings."

“Hmm,” dedi Holmes düşünceli bir halde sandalyesine tekrar gömülerek. همم|قال|هولمز|متفكر|واحد|حالة|إلى كرسيه|مرة أخرى|غارقًا Hmm|said|Holmes|thoughtful|one|state|to his chair|again|sinking "همم،" قال هولمز وهو يعود إلى كرسيه بتفكير. "Hmm," said Holmes, sinking back into his chair thoughtfully. “Hâlâ sizinle mi?” لا زال|معكم|أداة استفهام Still|with you|question particle "Ist er noch bei Ihnen?" "هل لا تزال معك؟" "Are you still with him?"

“Evet, efendim. نعم|سيدي Yes|sir "نعم، سيدي." "Yes, sir." Hatta onu bıraktım da geldim.” حتى|هو|تركت|ثم|جئت Even|him|I left|and|I came "حتى تركته وجئت." "In fact, I left him and came here."

“Siz yokken işleriniz yürüyor mu?” |nicht da|Ihre Geschäfte|| أنتم|عندما لا تكونون|أعمالكم|تسير|أداة استفهام You|when (you are) absent|your work|runs|question particle "Läuft Ihr Geschäft auch, wenn Sie weg sind?" "هل تسير أعمالك عندما لا تكون هنا؟" "Do your affairs run smoothly when you are not around?"

“Hiç şikayetim olmadı efendim. أبدا|شكوى|كانت|سيدي Never|complaint|has been|sir "لم أشتكِ أبداً، سيدي." "I have never had any complaints, sir. Sabahları pek iş olmaz zaten.” في الصباح|كثير|عمل|لا يحدث|أصلاً In the mornings|much|work|doesn't happen|anyway "عادةً لا يوجد عمل في الصباح." There isn't much work in the mornings anyway."

“Bu kadarı yeterli Bay Wilson. |das hier||| هذا|المقدار|كافٍ|السيد|ويلسون This|much|is sufficient|Mr|Wilson "هذا يكفي يا سيد ويلسون. "This is enough, Mr. Wilson. Bir-iki güne kalmaz, size haber veririm. ||Tagen|vergeht||| ||في|لا يتأخر|لكم|خبر|سأخبركم ||days|it will be|to you|news|I will give سأخبرك خلال يوم أو يومين. I will let you know in a day or two." Bugün cumartesi, sanırım pazartesiye kadar bu bilmeceyi çözeriz.” |||Montag|||Rätsel|lösen اليوم|السبت|أعتقد|إلى الإثنين|حتى|هذه|اللغز|سنحل Today|Saturday|I think|by Monday|until|this|riddle|we will solve اليوم هو السبت، أعتقد أننا سنحل هذه الأحجية بحلول يوم الاثنين." Today is Saturday, I think we will solve this riddle by Monday.

“Ee, Watson,” dedi Holmes, misafirimiz gittikten sonra. ||||unser Gast|| نعم|واتسون|قال|هولمز|ضيفنا|بعد مغادرة|بعد Well|Watson|said|Holmes|our guest|after leaving|after "أه، واتسون،" قال هولمز بعد مغادرة ضيفنا. "Well, Watson," said Holmes after our guest had left. “Ne diyorsun sen bu işe?” ماذا|تقول|أنت|هذا|العمل What|are you saying|you|this|job "ماذا تقول في هذا الأمر؟" "What do you think about this?"

“Hiçbir şey,” diye cevap verdim dürüstçe. |||||ehrlich لا شيء|شيء||جواب|أعطيت|بصدق nothing|thing||answer|I gave|honestly "لا شيء"، أجبت بصدق. "Nothing," I answered honestly. “Çok esrarlı bir iş.” |Очень таинственное дело.|| |rätselhafte|| جدا|غامض|عمل|عمل very|mysterious|a|job "إنه عمل غامض للغاية." "A very mysterious business."

“Genelde,” dedi Holmes, “bir şey ne kadar garip görünüyorsa, o denli az gizemlidir. ||||||||es aussieht||so||mysteriös عادةً|قال|هولمز|شيء|شيء|كم|قدر|غريب|يبدو|ذلك|بقدر|قليل|غامض Generally|said|Holmes|a|thing|how|much|strange|appears|it|as|less|is mysterious "بشكل عام،" قال هولمز، "كلما بدا الشيء غريبًا، كان أقل غموضًا. "Generally," said Holmes, "the stranger something appears, the less mysterious it is. Nasıl ki sıradan bir yüzü tarif etmekle çıkarmak zorsa, hergünkü sıradan meseleleri de kafa yorarak çözmek o kadar zordur. |||||||||ежедневные|||||||||трудно ||||||||schwierig|alltägliche|gewöhnlich|Probleme|||nachdenken|lösen||| كيف|أن|عادي|واحد|وجه|وصف|ب|إخراج|صعب|اليومية|عادية|مسائل|أيضا|عقل|بالتفكير|حل|ذلك|بقدر|صعب As|as|ordinary|a|face|describing|by|solving|is hard|everyday|ordinary|problems|also|mind|by thinking|solving|that|much|is hard كما أنه من الصعب وصف وجه عادي، فإن حل القضايا العادية اليومية يتطلب نفس القدر من التفكير. Just as it is difficult to describe an ordinary face, it is equally hard to solve everyday ordinary problems by thinking hard. Ama bu meselede daha hızlı davranmalıyım.” ||in dieser Angelegenheit|||handeln لكن|هذه|في المسألة|أكثر|بسرعة|يجب أن أتصرف But|this|in this matter|faster|quickly|should act لكن يجب أن أتصرف بسرعة أكبر في هذه القضية." But I must act more quickly in this matter."

“Peki,ne yapmayı düşünüyorsun?” diye sordum. حسناً|ماذا|أن تفعل|تفكر|قُلت|سألت Okay|what|to do|you are thinking|(quoting particle)|I asked "حسناً، ماذا تفكر في القيام به؟" سألت. "So, what are you thinking of doing?" I asked.

“Pipo içmeyi,” diye cevap verdi. Pipo|||| بيبو|تدخين|قائلًا|جواب|أعطى Pipe|smoking|saying|answer|he/she gave "أفكر في تدخين الغليون،" أجاب. "Smoking a pipe," he replied. “Bu, en az üç pipoluk bir problem. ||||три трубки|| ||||Pipoluk|| هذا|على الأقل|ثلاثة||أشخاص|واحد|مشكلة This|at least|three||people|a|problem "هذه مشكلة تتطلب على الأقل ثلاثة غلايين. "This is at least a three-pipe problem. Senden ricam, elli dakika boyunca ağzını açmaman.” Ayaklarını sandalyeden çekti, ince dizlerini şahin gagasını andıran burnuna yaklaştırdı ve gözlerini kapatarak orada öylece oturdu. ||||||не открывать рот|ноги||||колени|ястреба||напоминающий||приблизил к|||закрыв глаза||| |||||dein Mund||seine Füße|von dem Stuhl|||Oberschenkel|Şahin||ähnlich|Nase|nahmte|||indem er die Augen schloss||| منك|طلب|خمسين|دقيقة|طوال|فمك|لا تفتح|قدميه|من الكرسي|سحب|رقيقة|ركبتيه|الصقر|منقاره|يشبه|أنفه|قرب|و|عينيه|مغلقا|هناك|هكذا|جلس From you|my request|fifty|minutes|for|your mouth|not to open|His/her feet|from the chair|pulled|thin|his/her knees|hawk|beak|resembling|to his/her nose|brought closer|and|his/her eyes|closing|there|just|sat طلبي منك هو ألا تفتح فمك لمدة خمسين دقيقة." سحب قدميه من على الكرسي، وقرب ركبتيه النحيفتين من أنفه الذي يشبه منقار الصقر، وأغمض عينيه وجلس هناك هكذا. My request is that you don't open your mouth for fifty minutes." He pulled his feet off the chair, brought his thin knees closer to his hawk-like nose, and sat there with his eyes closed. Ağzındaki siyah piposu garip bir kuşun gagası gibi duruyordu. ||трубка||||клюв птицы|| In seinem Mund||Pfeife|||||| في فمه|أسود|غليونه|غريب|واحد|الطائر|منقاره|مثل|كان يبدو In its mouth|black|pipe|strange|a|bird's|beak|like|was standing كان الغليون الأسود في فمه يبدو مثل منقار طائر غريب. The black pipe in his mouth looked like the beak of a strange bird. Bir süre sonra, uyuyakaldığını düşünmeye başlamıştım ki birden sandalyesinden fırladı; kesin bir karara varmış gibiydi. |||заснул(а)||начал думать|||со своего стула|||||| |||eingeschlafen|||||von seinem Stuhl||||Entscheidung|| أحد|فترة|بعد|أنه نام|التفكير|كنت قد بدأت|حيث|فجأة|من كرسيه|قفز|حاسم|واحد|قرار|قد توصل|كان كأنه A|while|later|he had fallen asleep|to think|I had started|that|suddenly|from his chair|he jumped up|definite|one|decision|had arrived|he seemed بعد فترة، بدأت أعتقد أنه قد غفا، وفجأة قفز من كرسيه؛ كان يبدو وكأنه قد اتخذ قرارًا حاسمًا. After a while, I started to think that he had fallen asleep, but suddenly he jumped up from his chair; he seemed to have made a definite decision. Piposunu şöminenin üstüne koyarak konuşmaya başladı: Пипосуну||||| غليونه|المدفأة|على|وضع|للحديث|بدأ His pipe|of the fireplace|on|placing|to speak|began وضع غليونه على المدفأة وبدأ يتحدث: Putting his pipe on the mantelpiece, he began to speak:

“Bugün öğleden sonra St. اليوم|بعد الظهر|بعد|سانت Today|afternoon|after|St "هذا بعد ظهر اليوم في قاعة سانت. "This afternoon St. James Salonu'nda Sarasate'nin konseri var . |в салоне Джеймса|Сарасате|| James|im Salon von James|Sarasate|| جيمس|في صالة|ساراساتيه|حفلة|موجود James|in the hall|Sarasate's|concert|is هناك حفلة لساراساتي . There is a concert of Sarasate in the James Salon. Ne dersin Watson? ماذا|تقول|واتسون What|do you say|Watson ماذا تقول يا واتسون؟ What do you say, Watson? Hastaların senin yakanı bir-iki saatliğine bırakır mı dersin?” больные||твою шею|||на час-два||| ||Hals|||für eine Stunde||| المرضى|لك|عنقك|||لمدة ساعة|يترك|أداة استفهام|تقول Patients|your|collar|||for an hour or two|leave|question particle|do you think هل تعتقد أن المرضى سيتركونك لمدة ساعة أو ساعتين؟ Do you think the patients will leave you alone for a couple of hours?

“Bugün yapacak bir şeyim yok. |||дело| اليوم|سأفعل|شيء|لدي|ليس Today|to do|one|thing|not ليس لدي شيء أفعله اليوم. "I have nothing to do today. İşim hiçbir zaman fazla vaktimi almıyor zaten.” ||||моё время|| ||||meine Zeit|| |أبداً|وقت|كثيراً|وقتي|يأخذ|أصلاً |never|time|much|my time|takes|already عملي لا يأخذ الكثير من وقتي على أي حال. "My work never takes up too much of my time anyway."

“O halde şapkanı alıp benimle gel. ||твою шляпу||| ||deine Mütze||| أ|إذن|قبعتك|آخذًا|معي|تعال Then|take|your hat|taking|with me|come إذن، خذ قبعتك وتعال معي. "Then take your hat and come with me. Önce şehir merkezine gideceğim, yolda öğlen yemeği yiyebiliriz. |||||||можем пообедать |||||||essen أولا|المدينة|إلى المركز|سأذهب|في الطريق|الغداء|الطعام|يمكننا أن نأكل First|city|to the center|I will go|on the way|lunch|meal|we can eat سأذهب أولاً إلى وسط المدينة، يمكننا تناول الغداء في الطريق. I will go to the city center first, we can have lunch on the way." Bugünkü programda Alman müziği var, bunu İtalyan veya Fransız müziğine tercih ettiğimi bilirsin. |||музыка||||||музыке||| |||Musik||||||||| اليوم|في البرنامج|ألماني|الموسيقى|موجودة|هذا||أو|فرنسي|الموسيقى|تفضيل|أنني أفضل|أنت تعرف Today's|program|German|music|is|this||or|French|music|preference|I prefer|you know في برنامج اليوم توجد موسيقى ألمانية، كما تعلم، أفضّلها على الموسيقى الإيطالية أو الفرنسية. "Today's program features German music, you know I prefer this over Italian or French music." O müziği dinlerken, insan içine kapanıveriyor, benim de şu sırada buna ihtiyacım var. ||||в себя|замыкается в себе||||||| |||||zieht sich zurück||||||| ذلك|الموسيقى|أثناء الاستماع|الإنسان|إلى داخله|ينغلق فجأة|لي|أيضا|هذا|الوقت|إلى ذلك|حاجتي|موجود That|music|while listening|person|into himself|suddenly becomes withdrawn|my|also|right now|moment|to this|I need|exists عند الاستماع إلى تلك الموسيقى، يشعر الإنسان بالانطواء، وأنا في هذه اللحظة بحاجة إلى ذلك. While listening to that music, one becomes withdrawn, and I need that right now. Gidelim!” لنذهب Let's go لنذهب! Let's go!

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=164.41 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=188.58 ar:AFkKFwvL en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=273 err=0.00%) translation(all=218 err=1.38%) cwt(all=1740 err=3.05%)