KALUSH ft. Христина Соловій - Таксі - YouTube
KALUSH|||Soloviy||
Kalush|featuring|Kristina|Soloviy|Taxi|
KALUSH ft. Khrystyna Soloviy - Taxi - YouTube
KALUSH ft. Khrystyna Soloviy - Taxi - YouTube
KALUSH ft. Khrystyna Soloviy - Taxi - YouTube
KALUSH ft. Khrystyna Soloviy - Taxi - YouTube
KALUSH ft. Khrystyna Soloviy - Taxi - YouTube
KALUSH ft. Khrystyna Soloviy - Taxi - YouTube
KALUSH ft. Кристина Соловий - Такси - YouTube
KALUSH ft. Khrystyna Soloviy - Taxi - YouTube
卡卢什英尺。 Khrystyna Soloviy - 出租车 - YouTube
Тільки не сьогодні
Only|not|today
But not today
Не зникай в таксі
|ne disparais pas||
|Don't disappear in the taxi.|in the|taxi
Don't disappear in a taxi
Бо без тебе в місті
||||la ville
Weil||||
Because|without|you||city
Because without you in the city
Car sans toi dans la ville
Гаснуть всі вогні
s'éteindre||
erlöschen||Lichter
Go out|all|lights
All the lights go out
Tous les feux s'éteignent
Тільки не сьогодні
only|not|today
But not today
Mais pas aujourd'hui
Не зникай в таксі
|ne disparais pas||
|Verschwinde nicht||
|"Disappear"||taxi
Don't disappear in a taxi
Ne disparais pas dans le taxi
Бо без тебе в місті
Because of|without|||the city
Because without you in the city
Car sans toi en ville
Гаснуть всі вогні.
erlöschen|alle|Lichter
turn off||
All the lights go out.
Tous les feux s'éteignent.
Я далі п'яним лив вина, я шукав в стакані тебе
||betrunken||||||dem Glas|
|further|drunk|poured|wine||was searching for||in the glass|
|||versais|du vin||||le verre|
I kept pouring wine drunk, looking for you in the glass
Je versais encore du vin enivré, je te cherchais dans le verre
Я випив помалу, мала, в помаді
||petit à petit|||la pommade
I|drank|slowly|little one|in|in lipstick
||langsam|||in der Pomade
I drank a little, a little, in lipstick
J'ai bu lentement, ma chérie, dans le rouge à lèvres
Голову кружили мені твої примихи
|tournait|||mouvements
My head|spun|to me|your|whims
|verwirrten|||deine Reize
Your fancies made my head spin
Tes séductrices me faisaient tourner la tête
Позбавила надій, пишу по паркані по факту
privé|de l'espoir|||le mur||le fait
deprived|Hoffnungen|||Zäune||
Deprived|hopes|writing|on|fence|on|"as a fact"
Deprived of hope, I write on the fence after the fact
J'ai perdu espoir, j'écris sur la clôture, c'est un fait
Де тебе нема, завжди сіро. О, ні!
||||gris||
||||grau||
||||gray||
It's always gray where you are not. Oh, no!
Là où tu n'es pas, c'est toujours gris. Oh, non!
А мама вірить, що разом ми до неї ще прийдем
||crois|||||||viendrons
||believes||together|we|to|||"will come"
|||||||||kommen werden
And my mom believes that we will come back to her together
Et maman croit qu'un jour nous viendrons encore chez elle
А дні летіли, ліки одні на землі, опале
||passaient|||||tombées
|Tage||||||abgefallen
||were flying|medicines|only ones|||fallen leaves
And the days flew by, the medicine was on the ground, fallen
Et les jours passaient, les médicaments restaient sur terre, tombés
Листя міняла завжди сіра зима (вона)
Les feuilles|change||||
Leaves|changes|always|gray|gray winter|
|wechselte||||
The leaves were always changed by the gray winter (it)
Les feuilles étaient toujours changées par l'hiver gris (elle)
Тільки не сьогодні
But not today
Sauf aujourd'hui
Не зникай в таксі,
|ne disparais pas||
|Don't disappear||
Don't disappear in a taxi,
Бо без тебе в місті
Because without you in the city
Гаснуть всі вогні.
s'éteindre||
erlöschen||lights
All the lights go out.
Тільки не сьогодні
But not today
Не зникай в таксі,
|ne disparais pas||le taxi
Don't disappear in a taxi,
Бо без тебе в місті
||||la ville
Denn||||
Because without you in the city
Car sans toi dans la ville
Гаснуть всі вогні.
s'éteindre||
Erlöschen||
All the lights go out.
Tous les feux s'éteignent.
А позаду всі дома, бачу: фара летить.
|derrière||||la lumière|la lumière
|hinter|||||fliegt
|behind|all|houses||headlight|is approaching
And behind me, everyone was at home, and I saw a headlight flying.
Et derrière, toutes les maisons, je vois : le phare vole.
Я знаю: десь там, я так додому хотів.
|||||||je voulais
||somewhere|||||wanted
|||||||wollte
I know that somewhere out there, I wanted to go home so badly.
Je sais : quelque part là-bas, je voulais tellement rentrer chez moi.
Я марив, тебе нема поруч,
|je rêvais||n'es pas|à mes côtés
|träumte|||neben dir
|dreamed||not here|beside me
I was dreaming that you were not there,
Je rêvais, tu n'es pas là à mes côtés,
Вчора мені мало було так тебе, і душа на мілі
|||||||||mille
gestern||||||und|||
"Yesterday"||too little|"was"|so much|||soul|"on"|"shallow waters"
Yesterday, you were not enough for me, and my soul was on fire
Hier, il m'en manquait si peu de toi, et mon âme est à mille.
Свою самоту не топлю у хмелі, опора
|solitude||n'immerge||l'ivresse|soutien
"My"|loneliness|not|drown|in|intoxication|support
|Einsamkeit||nicht ertränken||Betrunkenheit|support
I don't drown my loneliness in hops, my support
Je ne noie pas ma solitude dans l'ivresse, soutien
Завжди при мені, бо згадав я тебе
|avec|||||
|bei|||remembered||
|with|||remembered||
Always with me, because I remember you
Toujours près de moi, car je t'ai rappelé
Ворон полетів високо, у висоті чую:
||||à la hauteur|
Rabe|flied|hoch||Höhe|höre
The raven flew|flew|high up||in the height|I hear
The raven flew high, I can hear it in the air:
Le corbeau a volé haut, dans les hauteurs j'entends :
Поряд моя мрія, ми йдем по імлі
||||||la brume
Order||Traum||||Dunkelheit
"Beside"||dream||we walk|through|mist
Next to my dream, we are walking in the fog
Ma rêve est à mes côtés, nous marchons dans l'obscurité
Ні голосів, ні звуків,
|Stimmen||Geräuschen
No|voices|No|sounds
|||de sons
No voices, no sounds,
Pas de voix, pas de sons,
Я все змогла забути,
||ai pu|
ich||konnte|vergessen
||was able to|forget
I was able to forget everything,
J'ai réussi à tout oublier.
І ти не мій супутник
||||compagnon
|||my|companion
||||Begleiter
And you are not my companion
Et tu n'es pas mon compagnon.
Якось не так все пішло, як мало бути.
une fois|||||||
somehow||||ging|||
Somehow||||went|"as"|was supposed to|
Somehow it didn't go as it should have.
Il ne s'est pas passé comme cela aurait dû.
Кажеш, не так любила,
tu dis|||
sagst du|||geliebt
You say|||loved so much
You say you didn't love him that much,
Tu dis que je n'aimais pas assez,
Не твій піджак носила.
|||portais
nicht||Jacke|wore
Not|your|jacket|wore
It wasn't your jacket she was wearing.
Je ne portais pas ta veste.
«Між нами більше нічого не буде», —
|nous||||
"Between"|"between us"||||
"There will be nothing more between us."
«Entre nous, il n'y aura plus rien», —
Знов ці слова розрізають мені губи.
Encore|||me coupent||lèvres
Wieder||Worte|schneiden||lips
|||cut through||lips
Again, these words cut my lips.
Encore une fois, ces mots tranchent mes lèvres.
Тільки не сьогодні
But not today
Juste pas aujourd'hui
Не зникай в таксі,
|ne disparais pas||
Don't disappear in a taxi,
Бо без тебе в місті
Because without you in the city
Parce que sans toi dans la ville
Гаснуть всі вогні.
Ausgehen||Lichter
All the lights go out.
Tous les feux s'éteignent.
Тільки не сьогодні
nur||
But not today
Juste pas aujourd'hui
Не зникай в таксі,
Бо без тебе в місті
Because without you in the city
Гаснуть всі вогні.
s'éteindre||
All the lights go out.
Прочитай мої думки,
Read (1)||
read||
Read my mind|my|Read my thoughts
Read my thoughts,
Слухай мою душу,
Écoute||
Hör zu||
Listen to|my|soul
Listen to my soul,
Забери мене від них,
Take me|||
Hol mich|||them
Take away|||
Take me away from them,
Emmène-moi loin d'eux,
Ми ж з тобою дружим.
nous|||toi|sommes amis
We||||are friends
|||dir|freunden
We are friends, you and I.
Nous sommes amis, toi et moi.
Прочитай мої думки,
read||
Read my thoughts,
Lis mes pensées,
Слухай мою душу,
Listen to my soul,
Забери мене від них,
Hol mich|||von ihnen
take|me||
Take me away from them,
Ми ж з тобою дружим.
||||sommes amis
Wir||||
||||are friends
We are friends, you and I.