×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Complete Course in Italian, 62

62

Per cortesia potrebbe dirmi quali documenti si devono presentare per un'iscrizione in medicina?

Certo, ci vuole un atto di nascita, un certificato di residenza e uno stato di famiglia.

Più evidentemente il diploma di maturità.

Per tutti i diplomi occorrono gli originali, le fotocopie non sono valide.

Comunque Lei sa che nella nostra università c'è il numero chiuso ed è quindi necessaria una idoneità.

E le dispiacerebbe dirmi che cosa si deve fare per ottenerla?

Per il momento deve fare una semplice domanda sul formulario verde che potrà prendere allo sportello numero 6.

E poi bisogna superare il concorso di ammissione.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62

Per cortesia potrebbe dirmi quali documenti si devono presentare per un'iscrizione in medicina? |||πείρατε|||||παρουσιάσει|για|μία εγγραφή|| |Par courtoisie|pourrait|me dire|||||présenter||une inscription||médecine for|please|could|tell|which|documents|they|must|submit|for|enrollment||medicine ||||||||apresentar||uma inscrição||medicina |Höflichkeit|könnte|mir sagen|welche|Dokumente|||||eine Anmeldung|| Per favore|gentilezza|può|"dire a me"||||devono essere presentati|fornire||un'immatricolazione||medicina ||kan||||||lämna in||en registrering|| |учтивост|||||||представят||регистрация||медицина ||||||||||una inscripción|| ||||||||подати||реєстрація на медицину||медичний факультет |お願い|できるでしょう|言ってくれますか|どの|書類|||提出する||入学||医学 ||może|powiedzieć mi|||||przedstawić||rejestrację||medycyna Könnten Sie mir bitte sagen, welche Unterlagen für eine ärztliche Zulassung vorgelegt werden müssen? Μπορείτε σας παρακαλώ να μου πείτε ποια έγγραφα πρέπει να υποβληθούν για εγγραφή στη ιατρική; Could you please tell me which documents must be presented for an enrollment in medicine? میشه لطفا بگید برای ثبت نام پزشکی چه مدارکی باید ارائه بشه؟ Czy mógłbyś mi powiedzieć, jakie dokumenty należy złożyć w celu rejestracji medycznej? Pode dizer-me que documentos devem ser apresentados para uma inscrição médica? Скажите, пожалуйста, какие документы необходимо предоставить для получения медицинской регистрации? Kan du berätta för mig vilka dokument som måste lämnas in för en medicinsk registrering?

Certo, ci vuole un atto di nascita, un certificato di residenza e uno stato di famiglia. ||||έγγραφο||||πιστοποιητικό||||||| |y faut|faut||acte|de|acte de naissance||certificat||résidence|||livret de famille|| certain|we|it takes||birth certificate|of|birth||certificate||residence certificate||an|family|of|family |se precisa|é necessário||ato||||certificado||certificado de residência|||estado familiar|de| ||||Urkunde||Geburtsurkunde|||||||Familienstand|| Of course||is needed||documento ufficiale||||certificato||residence certificate|||family status|| |det krävs|krävs||akt||||certifikat||bostad||||| ||||акт||||||||||| ||||acto||||||||||| ||||акт||свідоцтво про народження||свідоцтво||місце проживання||||| ||||出生証明書||出生||証明書||住民票|||||家族 ||||akt||||certyfikat||miejsce zamieszkania||||| Sie benötigen natürlich eine Geburtsurkunde, eine Aufenthaltsbescheinigung und einen Familienstand. Φυσικά, απαιτείται μια πιστοποίηση γέννησης, ένα πιστοποιητικό κατοικίας και ένα οικογενειακό κατάσταση. Of course, it takes a birth certificate, a certificate of residence and a family status. Por supuesto, necesita un certificado de nacimiento, un certificado de residencia y una situación familiar. البته شما نیاز به شناسنامه، گواهی اقامت و وضعیت خانوادگی دارید. Bien entendu, vous avez besoin d'un acte de naissance, d'un certificat de résidence et d'une déclaration de situation familiale. Oczywiście potrzebny jest akt urodzenia, zaświadczenie o miejscu zamieszkania i status rodzinny. É claro que precisa de uma certidão de nascimento, de um certificado de residência e de um estatuto familiar. Конечно, вам необходимо свидетельство о рождении, справка о месте жительства и семейном положении. Naturligtvis behöver du ett födelsebevis, ett uppehållsbevis och en familjestatus.

Più evidentemente il diploma di maturità. |προφανώς||δίπλωμα|| |évidemment||certificat de fin d'études||baccalauréat more|apparently|the|high school diploma||high school |mais evidente||diploma de conclusão||ensino médio |Offensichtlich||Diplom|| |Più chiaramente||diploma di scuola superiore||high school diploma |uppenbarligen|||| |очевидно||документ|| |||||bachillerato |Більш очевидно||атестат зрілості|| |より明らかに||卒業証書||高校卒業証書 |oczywiście||dyplom|| Am offensichtlichsten das Abitur. Πιο προφανώς, το απολυτήριο λυκείου. Most obviously the high school diploma. Más evidentemente el bachillerato. مشخصاً دیپلم دبیرستان. De manière plus évidente, le diplôme de fin d'études secondaires. Najwyraźniej matura. Mais evidentemente, o diploma do ensino secundário. Более очевидным является диплом о среднем образовании. Mer uppenbart är gymnasieexamen.

Per tutti i diplomi occorrono gli originali, le fotocopie non sono valide. ||||απαιτούνται||πρωτότυπα||αντίγραφα|||έγκυρες ||||sont nécessaires||originaux||photocopies|||valables For|all|the|diplomas|are required||originals||photocopies||are|valid ||||são necessários||originais||cópias|||válidas Für||||erforderlich sind||||Fotokopien||| ||||are required||documenti autentici||copie fotostatiche|||valide -> accettabili ||||krävs||||kopior|||giltiga ||||са необходими||||копия||| ||||потрібні||оригінали документів||ксерокопії|||дійсні |||卒業証書|必要です||原本||コピー|||有効ではない ||||potrzebne||oryginały||fotokopie|||ważne Für alle Diplome sind Originale erforderlich, Fotokopien sind nicht gültig. Για όλα τα πτυχία απαιτούνται τα αυθεντικά, οι φωτοτυπίες δεν είναι έγκυρες. Originals are required for all diplomas, photocopies are not valid. اصل برای همه مدارک الزامی است، فتوکپی معتبر نیست. Oryginały są wymagane dla wszystkich dyplomów, kserokopie nie są ważne. Todos os diplomas devem ser apresentados em original; as fotocópias não são válidas. Для всех дипломов требуются оригиналы, ксерокопии не действительны. Original krävs för alla examensbevis, fotokopior är inte giltiga.

Comunque Lei sa che nella nostra università c'è il numero chiuso ed è quindi necessaria una idoneità. |||||||||||||λοιπόν|απαραίτητη||καταλληλότητα Quoi qu'il en soit||sait|||notre|université||||numerus clausus|||donc|nécessaire||aptitude however||know|that|in the|our|university|there is||numerical limit|limited|||therefore|necessary|an|suitability De qualquer forma|ela|||||universidade||||número limitado|||portanto|necessária||aptidão necessária ||||||||||beschränkte Zulassung||||||Eignungsprüfung In ogni caso|||||nostra|||||accesso limitato|||thus|obbligatoria||requisito di ammissione ändå||||||||||stängd||||||behörighet ||||||университет||||||||||приемливост W każdym razie|||||nasza|uniwersytet||||numerus clausus||||konieczna||kwalifikacje ||||||університеті||||обмежений набір||||необхідна||відповідність вимогам それでも||||私たちの||大学||||定員||||必要な||idoneità Sin embargo|||que|||||||||||||aptitud necesaria Sie wissen jedoch, dass es an unserer Hochschule eine begrenzte Anzahl gibt und daher eine Eignung vorausgesetzt wird. Ωστόσο, γνωρίζετε ότι στο πανεπιστήμιό μας υπάρχει αριθμητικός περιορισμός και επομένως απαιτείται μια καταλληλότητα. However, you know that in our university there is a limited number and it is therefore necessary to be eligible. Sin embargo, usted sabe que en nuestra universidad hay un número cerrado y, por lo tanto, es necesaria una idoneidad. با این حال، می دانید که در دانشگاه ما تعداد محدودی دانشجو وجود دارد و بنابراین واجد شرایط بودن ضروری است. Cependant, vous savez que dans notre université, il existe un numerus clausus et que l'éligibilité est donc requise. Zdajesz sobie jednak sprawę, że na naszym uniwersytecie istnieje numerus clausus, a zatem wymagana jest kwalifikowalność. De qualquer forma, a senhora sabe que na nossa universidade há seleção e, portanto, é necessário obter uma qualificação. Однако вы знаете, что в нашем университете существует numerus clausus, и поэтому необходимо соответствовать требованиям. Du är dock medveten om att det i vårt universitet finns en numerus clausus och att det därför krävs behörighet.

E le dispiacerebbe dirmi che cosa si deve fare per ottenerla? ||θα της στενοχωρούσε||||||||την αποκτήσει ||dérangerait||||||||l'obtenir ||would be sorry|tell me||||you must|||obtain it e||incomodaria|||||deve|||obtê-la |sie|würde es Ihnen ausmachen|mir sagen|was||man||||erhalten ||mind|dire a me|||||||ottenere qualcosa ||skulle det göra ont||||||||få den ||би ѝ било неприятно||||||||яката ||przykro by jej było||||||||ją zdobyć ||Чи не могли б||||||||отримати її ||would you mind|私に言ってくれますか|||||||それを得る ||le gustaría|||||||| Und würden Sie mir bitte sagen, was getan werden muss, um es zu bekommen? Θα σας ενοχλούσε να μου πείτε τι πρέπει να κάνω για να την αποκτήσω; Would you mind telling me what needs to be done to obtain it? ¿Le molestaría decirme qué se debe hacer para obtenerla? و دوست دارید به من بگویید برای دریافت آن چه باید کرد؟ Et pourriez-vous me dire ce qu'il faut faire pour l'obtenir ? Czy mógłbyś mi powiedzieć, co trzeba zrobić, aby go zdobyć? E a senhora ficaria chateada em me dizer o que deve ser feito para obtê-la? И не могли бы вы рассказать мне, что нужно сделать, чтобы получить его? Och kan du berätta vad man måste göra för att få det?

Per il momento deve fare una semplice domanda sul formulario verde che potrà prendere allo sportello numero 6. |||||||||έντυπο||||||γραφείο| ||||||simple|||formulaire|vert||pourra prendre|||guichet| for||||to make||simple|question|about|form|green||will be able to|take|at|counter| ||||||simples|||formulário|||poderá|||guichê número 6| |||||||Frage stellen||Formular|||wird können nehmen|||Schalter| ||||||semplice|richiesta||modulo|modulo verde||will be able|ritirare||counter| |||||||fråga||formulär|||kan|||disk (eller: fönster)| |||||||||формуляр||||||гише| ||||||prosta|||formularz|||może|||okienko| |||||||||форма|||зможе взяти|||віконце| ||今のところ|しなければなりません|する|一つの||||用紙|||取ることができる|||窓口|1 Por||||||||||verde(1)|||||ventanilla| Vorerst muss er einen einfachen Antrag auf dem grünen Formular stellen, das er am Schalter Nummer 6 abholen kann. Για την ώρα πρέπει να κάνει μια απλή ερώτηση σχετικά με την πράσινη φόρμα που μπορεί να πάρει από το γκισέ αριθμός 6. For the moment, you need to make a simple request on the green form that you can pick up at counter number 6. Por el momento, debe hacer una simple solicitud en el formulario verde que podrá recoger en la ventanilla número 6. در حال حاضر باید یک سوال ساده در فرم سبز بپرسید که می توانید در پیشخوان شماره 6 بپرسید. Na razie musi złożyć prosty wniosek na zielonym formularzu, który może odebrać przy stanowisku numer 6. Por enquanto, deve preencher um simples formulário verde, que poderá pegar no balcão número 6. Пока что ему нужно написать заявление на зеленом бланке, который можно взять на стойке номер 6. För närvarande måste han göra en enkel ansökan på det gröna formuläret som han kan hämta vid disk nummer 6.

E poi bisogna superare il concorso di ammissione. |||||διαγωνισμό||εισαγωγής |et puis|il faut|passer|le|concours|de|concours d'admission and|then|it is necessary|pass||admission exam||admission ||é necessário|passar||concurso de admissão||admissão und||man muss|bestehen||Aufnahmeprüfung||Aufnahmeprüfung bestehen |||passare||esame di ammissione||admission exam |||överskrida||||antagning |||||||прием |||||examen|| |||||||вступний іспит ||必要だ|合格する||||入学試験 |||zdobyć kwalifikacje||||przyjęcie Und dann muss man den Zulassungswettbewerb bestehen. Και μετά πρέπει να περάσει τον διαγωνισμό εισαγωγής. And then you need to pass the admission competition. و سپس باید در آزمون ورودی قبول شوید. A potem trzeba przejść konkurs wstępny. Depois, é preciso passar no concurso de admissão. А затем вам предстоит пройти вступительный конкурс. Och sedan måste du klara antagningsprovet.