×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Complete Course in Italian, 62

62

Per cortesia potrebbe dirmi quali documenti si devono presentare per un'iscrizione in medicina?

Certo, ci vuole un atto di nascita, un certificato di residenza e uno stato di famiglia.

Più evidentemente il diploma di maturità.

Per tutti i diplomi occorrono gli originali, le fotocopie non sono valide.

Comunque Lei sa che nella nostra università c'è il numero chiuso ed è quindi necessaria una idoneità.

E le dispiacerebbe dirmi che cosa si deve fare per ottenerla?

Per il momento deve fare una semplice domanda sul formulario verde che potrà prendere allo sportello numero 6.

E poi bisogna superare il concorso di ammissione.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62

Per cortesia potrebbe dirmi quali documenti si devono presentare per un'iscrizione in medicina? |Par courtoisie|pourrait||||||présenter||une inscription||médecine for|please|could|tell|which|documents|they|must|submit||enrollment||medicine ||||||||||||medicina |Höflichkeit||mir sagen|welche|Dokumente|||||eine Anmeldung|| Per favore|gentilezza|può|"dire a me"||||devono essere presentati|fornire||un'immatricolazione||medicina ||||||||подати||реєстрація на медицину||медичний факультет |お願い|||||||提出する||入学|| ||może|powiedzieć mi|||||przedstawić||rejestrację||medycyna Könnten Sie mir bitte sagen, welche Unterlagen für eine ärztliche Zulassung vorgelegt werden müssen? Could you please tell me which documents must be presented for an enrollment in medicine? Czy mógłbyś mi powiedzieć, jakie dokumenty należy złożyć w celu rejestracji medycznej? Pode dizer-me que documentos devem ser apresentados para uma inscrição médica? Скажите, пожалуйста, какие документы необходимо предоставить для получения медицинской регистрации?

Certo, ci vuole un atto di nascita, un certificato di residenza e uno stato di famiglia. |y faut|faut||acte|de|acte de naissance||certificat||résidence|||livret de famille|| |we|it takes||birth certificate||||certificate||residence certificate|||family|of| |||||||||||||estado familiar|de| ||||Urkunde||Geburtsurkunde|||||||Familienstand|| Of course||is needed||documento ufficiale||||certificato||residence certificate|||family status|| ||||акт||свідоцтво про народження||свідоцтво||місце проживання||||| ||||出生証明書||||証明書||||||| ||||akt||||certyfikat||miejsce zamieszkania||||| Sie benötigen natürlich eine Geburtsurkunde, eine Aufenthaltsbescheinigung und einen Familienstand. Of course, it takes a birth certificate, a certificate of residence and a family status. Por supuesto, necesita un certificado de nacimiento, un certificado de residencia y una situación familiar. Bien entendu, vous avez besoin d'un acte de naissance, d'un certificat de résidence et d'une déclaration de situation familiale. Oczywiście potrzebny jest akt urodzenia, zaświadczenie o miejscu zamieszkania i status rodzinny. É claro que precisa de uma certidão de nascimento, de um certificado de residência e de um estatuto familiar. Конечно, вам необходимо свидетельство о рождении, справка о месте жительства и семейном положении.

Più evidentemente il diploma di maturità. |évidemment||certificat de fin d'études||baccalauréat more|apparently|the|high school diploma||high school |||||ensino médio |Offensichtlich|||| |Più chiaramente||diploma di scuola superiore||high school diploma |Більш очевидно||атестат зрілості|| |より明らかに||卒業証書||高校卒業証書 |oczywiście||dyplom|| Am offensichtlichsten das Abitur. Most obviously the high school diploma. Más evidentemente el bachillerato. De manière plus évidente, le diplôme de fin d'études secondaires. Najwyraźniej matura. Mais evidentemente, o diploma do ensino secundário. Более очевидным является диплом о среднем образовании.

Per tutti i diplomi occorrono gli originali, le fotocopie non sono valide. ||||sont nécessaires||originaux||photocopies|||valables For||||are required||originals||photocopies||are|valid ||||são necessários||||||| Für||||erforderlich sind||||||| ||||are required||documenti autentici||copie fotostatiche|||valide -> accettabili ||||потрібні||оригінали документів||ксерокопії|||дійсні ||||必要です|||||||有効ではない ||||potrzebne||oryginały||fotokopie|||ważne Für alle Diplome sind Originale erforderlich, Fotokopien sind nicht gültig. Originals are required for all diplomas, photocopies are not valid. Oryginały są wymagane dla wszystkich dyplomów, kserokopie nie są ważne. Для всех дипломов требуются оригиналы, ксерокопии не действительны.

Comunque Lei sa che nella nostra università c'è il numero chiuso ed è quindi necessaria una idoneità. Quoi qu'il en soit||sait|||notre|université||||numerus clausus|||donc|nécessaire||aptitude however||know|||our|university|there is||numerical limit|limited|||therefore|necessary||suitability De qualquer forma||||||||||número limitado|||portanto|||aptidão necessária ||||||||||beschränkte Zulassung||||||Eignungsprüfung In ogni caso|||||nostra|||||accesso limitato|||thus|obbligatoria||requisito di ammissione Sin embargo||||||||||||||||aptitud necesaria ||||||університеті||||обмежений набір||||необхідна||відповідність вимогам ||||||||||||||||idoneità |||||nasza|uniwersytet||||numerus clausus||||konieczna||kwalifikacje Sie wissen jedoch, dass es an unserer Hochschule eine begrenzte Anzahl gibt und daher eine Eignung vorausgesetzt wird. However, you know that in our university there is a limited number and it is therefore necessary to be eligible. Cependant, vous savez que dans notre université, il existe un numerus clausus et que l'éligibilité est donc requise. Zdajesz sobie jednak sprawę, że na naszym uniwersytecie istnieje numerus clausus, a zatem wymagana jest kwalifikowalność. Однако вы знаете, что в нашем университете существует numerus clausus, и поэтому необходимо соответствовать требованиям.

E le dispiacerebbe dirmi che cosa si deve fare per ottenerla? ||dérangerait||||||||l'obtenir ||would be sorry|tell me|||||||obtain it ||incomodaria||||||||obtê-la ||würde es Ihnen ausmachen||was||||||erhalten ||mind|dire a me|||||||ottenere qualcosa ||przykro by jej było||||||||ją zdobyć ||Чи не могли б||||||||отримати її ||would you mind||||||||それを得る ||le gustaría|||||||| Und würden Sie mir bitte sagen, was getan werden muss, um es zu bekommen? And would you mind telling me what needs to be done to get it? Et pourriez-vous me dire ce qu'il faut faire pour l'obtenir ? Czy mógłbyś mi powiedzieć, co trzeba zrobić, aby go zdobyć? E importa-se de me dizer o que é preciso fazer para o obter? И не могли бы вы рассказать мне, что нужно сделать, чтобы получить его?

Per il momento deve fare una semplice domanda sul formulario verde che potrà prendere allo sportello numero 6. ||||||simple|||formulaire|vert||pourra prendre|||guichet| ||||||simple|question|about|form|green||will be able to|take|at|counter| |||||||||||||||guichê número 6| |||||||Frage stellen||Formular|||wird können nehmen|||Schalter| ||||||semplice|richiesta||modulo|modulo verde||will be able|ritirare||counter| ||||||prosta|||formularz|||może|||okienko| |||||||||форма|||зможе взяти|||віконце| |||||||||用紙||||||窓口| Por|||||||||||||||ventanilla| Vorerst muss er einen einfachen Antrag auf dem grünen Formular stellen, das er am Schalter Nummer 6 abholen kann. For the moment you have to ask a simple question on the green form which you can take at counter number 6. Na razie musi złożyć prosty wniosek na zielonym formularzu, który może odebrać przy stanowisku numer 6. Para já, tem de fazer um simples pedido no formulário verde que pode levantar no balcão número 6. Пока что ему нужно написать заявление на зеленом бланке, который можно взять на стойке номер 6.

E poi bisogna superare il concorso di ammissione. |et puis|il faut|passer|le|concours|de|concours d'admission |then|it is necessary|pass||admission exam||admission |||||concurso de admissão||admissão |||||Aufnahmeprüfung||Aufnahmeprüfung bestehen |||passare||esame di ammissione||admission exam |||||||вступний іспит |||||||入学試験 |||zdobyć kwalifikacje||||przyjęcie Und dann muss man den Zulassungswettbewerb bestehen. And then you have to pass the admission competition. A potem trzeba przejść konkurs wstępny. А затем вам предстоит пройти вступительный конкурс.