×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Italianglot Podcast, Alcune cose che non sapete di me | Italianglot:58 (1)

Alcune cose che non sapete di me | Italianglot:58 (1)

Bentornati, cari amici di Italianglot. Com'è andata la vostra settimana? Spero bene. Oggi ho deciso di parlarvi un po' di me. Un po' di me, non a caso, è anche il nome della sezione sul mio sito – italianglot.com - in cui potete trovare tutti gli episodi di questo podcast in cui vi parlo della mia vita, dei miei ricordi, dei miei pensieri, insomma di tutto quello che mi riguarda. In particolare, oggi ho deciso di raccontarvi alcune cose di me che ancora non sapete.

Prima di cominciare, però, vi ricordo che, sempre su italianglot.com, troverete la trascrizione e una spiegazione dettagliata dei vocaboli e delle espressioni più importanti utilizzate in questo episodio, un test di comprensione e tanti esercizi sul vocabolario.

Cominciamo con alcuni aspetti della mia personalità da cui forse dipendono molte delle cose di cui vi parlerò fra poco.

Lo psicologo tedesco Hans Eysenck, nel corso della sua vita, ha condotto una serie di ricerche per studiare e classificare la personalità degli individui. La sua idea era che la nostra personalità dipende in buona parte dal sistema nervoso che ereditiamo dai nostri genitori e può essere classificata in base a due dimensioni principali. In realtà poi Eysenck ha considerato una terza dimensione, ma oggi per semplicità ne vedremo solo due. Quali sono allora queste due dimensioni? Immaginatevi un cerchio diviso in quattro spicchi da due rette perpendicolari tra loro. La retta orizzontale rappresenta la prima dimensione, ovvero la distinzione tra persone introverse all'estremità sinistra della retta e estroverse all'estremità destra. La retta verticale rappresenta la seconda dimensione e cioè la distinzione tra persone nevrotiche o instabili in alto e persone stabili in basso. Ebbene, poiché ho fatto il test di Eysenck, fra poco vi dirò in quale dei quattro spicchi rientra la mia personalità. Voglio però prima chiarire cosa si intende esattamente per estroverso, introverso, stabile e instabile.

Per Eysenck un estroverso è una persona che ha ereditato un sistema nervoso di per sé poco stimolato. Gli estroversi tendono quindi ad annoiarsi facilmente e provano malessere quando passano troppo tempo da soli. Per ripristinare un equilibrio ottimale e stare bene, gli estroversi hanno bisogno di cercare all'esterno degli stimoli, di circondarsi di altre persone, ed è per questo che sono molto socievoli, loquaci, ottimisti, sempre alla ricerca di eccitazione e novità. Gli introversi, al contrario, sono persone che hanno ereditato un sistema nervoso sovra-eccitato, continuamente stimolato dai loro stessi pensieri. Per raggiungere uno stato di benessere hanno quindi bisogno di tranquillità ed è per questo che gli introversi tendono a passare più tempo da soli e ad apparire agli altri come persone serie, affidabili, a volte tristi e pessimiste.

Vediamo ora cosa si intende per persone nevrotiche o instabili. Una parte del nostro sistema nervoso, il sistema nervoso simpatico, è responsabile di come reagiamo di fronte a un pericolo, cioè se tendiamo ad attaccare o a scappare. Le persone nevrotiche hanno un sistema nervoso simpatico che li spinge a reagire in modo eccessivo agli stimoli esterni. Ad esempio, si preoccupano a volte in modo sproporzionato di fronte a un problema, non riescono a mantenere la calma e spesso manifestano una forte rabbia o paura. Le persone stabili, invece, affrontano le situazioni di stress restando calmi e usando di più la ragione.

Ora, se combiniamo tra loro tutte queste caratteristiche, otteniamo quattro personalità fondamentali: i malinconici (che sono degli introversi instabili), gli irascibili (che sono degli estroversi instabili), gli speranzosi (che sono degli estroversi stabili) e i pacati (che sono degli introversi stabili).

Ebbene, dal test che ho fatto online è venuto fuori che sono un malinconico. In particolare, sono al 58% introverso e al 42% estroverso. Inoltre sono al 71% nevrotico e solo al 29% stabile. Vi leggo anche come viene descritto un malinconico: “Le persone con questo temperamento possono apparire serie, introverse, caute o persino sospettose. Possono preoccuparsi delle tragedie e della crudeltà nel mondo e sono suscettibili alla depressione e agli sbalzi d'umore. Spesso preferiscono fare le cose da soli, sia per soddisfare i propri standard sia perché non sono intrinsecamente socievoli.”

Devo ammettere che si tratta di un ritratto abbastanza fedele della mia personalità e ora vi svelerò appunto, come promesso, diverse cose che ancora non sapete di me e del mio carattere.

Prima ancora di fare questo test, avevo già notato, e l'avevano notato anche i miei familiari, che il mio sistema nervoso è sovrastimolato, probabilmente in gran parte dai miei stessi pensieri. In quanto introverso, tendo a vivere molto nella mia testa e in quanto nevrotico sono bombardato da mille preoccupazioni, sono spesso ansioso e non riesco a mantenere la calma di fronte ai problemi.

Ecco perché basta un minimo stimolo esterno per farmi stare male. In particolare ho notato che questo mi succede con i rumori, soprattutto quelli forti e improvvisi. Non li sopporto. Per farvi capire quello che provo, posso dire che un rumore forte e improvviso è per me come uno schiaffo sul viso. È più o meno così che mi sento.

Quando vivevo a Roma, la mia camera da letto affacciava su un vialetto che portava dalla strada all'entrata del mio palazzo. All'inizio del vialetto c'era un cancello di ferro. Ecco, quasi tutti i condomini del palazzo, ogni volta che entravano o uscivano – e questo succedeva tantissime volte al giorno, come potete immaginare – lasciavano sbattere il cancello producendo un forte rumore metallico. Se durante tutta la giornata questo continuo rumore già mi infastidiva parecchio, immaginatevi come mi sentivo quando mi svegliavo di soprassalto e col cuore in gola, perché qualcuno l'aveva lasciato sbattere alle 6 o alle 7 del mattino. A quel punto saliva anche il mio livello di rabbia, perché mentre io cerco sempre di essere rispettoso, discreto e di non disturbare gli altri, notavo invece che la maggior parte delle persone del palazzo non si faceva tanti scrupoli. Ho più volte appeso un cartello accanto al cancello scrivendo: “Si pregano i signori condomini di accompagnare il cancello nella chiusura, senza lasciarlo sbattere”, ma molti lo leggevano e semplicemente lo ignoravano.

Ho adesso un problema simile a Napoli, ma stavolta con un cane che abbaia in modo isterico e acuto tante volte al giorno. Un giorno ho affrontato la sua padrona chiedendole di educare il cane, perché un cane è come un membro della famiglia e così come facciamo con i nostri figli, allo stesso modo bisogna fare anche con i cani. La padrona mi ha risposto in malo modo e mi ha detto che non aveva nessuna intenzione di educare il cane. In quel momento, sono spuntati molti altri vicini che fino a quel momento non si erano mai lamentati e si sono uniti alla discussione, furiosi anche loro per il fatto che quel cane abbaiasse in modo così rabbioso tutto il giorno. A quel punto, la padrona si è sentita in minoranza e adesso sta cercando di tenere a bada il cane… più o meno.

Così come i rumori intensi mi stressano, allo stesso modo mi stressano anche il caos e le folle, soprattutto nei luoghi chiusi. Ecco perché non sono un fan di discoteche, concerti o feste. In passato ovviamente sono stato molte volte in discoteca con i miei amici, ma più il tempo passa e più mi accorgo che preferisco impiegare il mio tempo libero in modo completamente diverso. Non mi piace molto la vita notturna e se ho la possibilità di scegliere, preferisco uscire di giorno piuttosto che di sera. La mia giornata ideale consiste di lunghe passeggiate in giro per la città con i miei amici, un pranzo fuori, un picnic, magari qualche escursione fuori città, insomma il mio 42% di estroversione mi spinge a cercare la compagnia di altre persone. Quello che però succede alla fine di una giornata movimentata è che poi sento il bisogno di tranquillità. Un introverso consuma energie, soprattutto mentali, quando fa vita sociale e l'unico modo per recuperarle è stare un po' di tempo da solo. Dopo aver passato una bellissima giornata insieme ai miei amici, il pensiero di tornare a casa e magari guardare una serie su Netflix, leggere un libro e dedicarmi esclusivamente a me stesso mi rende felice. In quel momento ho bisogno di isolarmi e non mi piace molto ricevere messaggi o telefonate. Già in generale non mi è mai piaciuto parlare al telefono. Le conversazioni telefoniche richiedono da parte mia uno sforzo mentale per cui alla fine di una telefonata a volte mi sento letteralmente spossato. Se devo scegliere, preferisco comunicare attraverso dei messaggi e probabilmente anche in questo caso c'entra la mia introversione.

Anche per quanto riguarda le vacanze, le mie preferenze sono un po' il risultato della competizione tra il mio lato estroverso e il mio lato introverso. Il mio lato estroverso mi spinge a cercare sempre nuovi stimoli, nuove esperienze ed è per questo che non sono il tipo da trascorrere le mie vacanze ogni anno nello stesso posto. Per me le vacanze non sono un momento per rilassarmi, ma un momento per fare nuove esperienze e spezzare la routine quotidiana. Ad esempio, non mi piace assolutamente trascorrere intere giornate in spiaggia. Anche quella per me è una routine - una nuova routine rispetto a quella di una tipica giornata lavorativa - ma pur sempre una routine. In spiaggia finisco per annoiarmi abbastanza rapidamente. Oltretutto è un luogo in cui non mi sento completamente a mio agio, perché d'estate le spiagge sono spesso affollate e caotiche. E poi non amo affatto il caldo e quindi, se posso scegliere, per le mie vacanze preferisco destinazioni fresche, come la montagna o un paese nordico. Sono un vero amante di paesi come quelli scandinavi o come il Canada. La mia vacanza ideale consiste nel variare ogni giorno, essere sempre in movimento, spostarsi da un luogo all'altro, scoprire nuove culture, nuovi paesi, e anche conoscere nuove persone, perché no? Uno dei viaggi più belli che ho fatto è stato girare in macchina tutta l'Islanda insieme a mia sorella e al suo compagno e uno dei viaggi che mi piacerebbe fare tantissimo è percorrere tutta la Nuova Zelanda o tutta la Patagonia fino alla Terra del Fuoco.

Se non mi piace il caos nella vita sociale, non mi piace neanche nella mia vita personale. È per questo motivo che sono un maniaco dell'ordine. In casa cerco sempre di assegnare un posto specifico ad ogni cosa che posseggo seguendo un certo criterio. Se avete mai visto la serie Friends, capirete cosa intendo quando dico che sono un po' come Monica Geller. Monica classificava tutti i suoi asciugamani in sette categorie: asciugamani da spiaggia, per gli ospiti, per gli ospiti raffinati, asciugamani vecchi, per il bagno, per la cucina e asciugamani per l'uso quotidiano.

Ecco, io ho un cassetto dove metto la cancelleria, uno dove metto tutti i miei documenti, a loro volta organizzati in cartelline (documenti della banca, della casa, relativi alla salute, documenti della scuola - dalle elementari all'università - documenti di identità, e così via) e la lista va avanti per qualunque altro oggetto che posseggo. Anche i libri sono sistemati sulle mensole seguendo un'organizzazione ben precisa, raggruppati per lingua e genere. A questo punto potete immaginare come deve essere la situazione per quanto riguarda i file sul mio computer e sui miei hard disk esterni.

Proprio perché la mia più grande fonte di stress è il caos, sono anche un minimalista. Tendo cioè a ridurre al minimo il numero delle cose che posseggo. Avete presente quelle persone che tendono ad accumulare centinaia di oggetti perché non riescono a buttare via nulla e ben presto in casa loro c'è solo una grande confusione? Ecco, io sono l'opposto. Quando si tratta di buttare via qualcosa di vecchio o che non mi serve più, sono contento. Mi dà un grande senso di liberazione e leggerezza. Restare con il minimo indispensabile mi rende più sereno. E quando devo comprare qualcosa, mi chiedo sempre: ne ho davvero bisogno? L'userò o resterà in un cassetto per anni? E questo vale per qualsiasi cosa, anche e soprattutto per i vestiti. Non ho mai dato molta importanza all'abbigliamento o alla moda. Non ne so nulla, né mi interessa particolarmente. L'unica cosa importante per me è vestirmi in modo decente. È quindi per questo che ho pochi capi d'abbigliamento. Anche in viaggio, porto sempre e solo il bagaglio a mano, uno zaino contenente il minimo indispensabile di t-shirt, pantaloni e biancheria intima. Pensate che ho trascorso un mese tra Australia e Argentina con il solo bagaglio a mano. Ovviamente lì avevo la possibilità di lavare gli indumenti già indossati prima di poterli indossare di nuovo. Ad ogni modo, il fatto di eliminare del tutto i tempi di attesa al recupero bagagli dell'aeroporto, di viaggiare leggero e avere un solo zaino da trasportare per tutto il viaggio è un motivo di ansia in meno per me e mi rende molto più sereno. Non riesco davvero ad immedesimarmi con chi viaggia con tante valigie, anche se deve stare fuori solo per due o tre giorni. Oltretutto, uno studio condotto all'Università del Minnesota da Kathleen Vohs ha rivelato che fare una scelta è tra le attività più stressanti e faticose per il nostro cervello. Tra i partecipanti a questo studio, quelli a cui veniva chiesto di compiere una scelta, mostravano segni di stanchezza mentale. Il mio minimalismo mi protegge dallo stress anche per questo motivo. Se ho pochi indumenti a disposizione, si riducono anche le possibilità di scelta e di conseguenza si riduce anche l'affaticamento mentale.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Alcune cose che non sapete di me | Italianglot:58 (1) Några||||||| Einige Dinge, die Sie nicht über mich wissen | Italianglot:58 (1) Μερικά πράγματα που δεν ξέρετε για μένα | Italianglot:58 (1) Some things you don't know about me | Englishglot:58 (1) Algunas cosas que no sabes de mí | Italianglot:58 (1) Certaines choses que vous ne savez pas sur moi | Italianglot:58 (1) Sommige dingen die je niet weet over mij | Italianglot:58 (1) Kilka rzeczy, których o mnie nie wiesz | Italianglot:58 (1) Algumas coisas que não sabes sobre mim | Italianglot:58 (1) Некоторые вещи, которые вы обо мне не знаете | Italianglot:58 (1)

Bentornati, cari amici di Italianglot. Welcome back, dear friends of Italianglot. Com'è andata la vostra settimana? How was your week? Spero bene. I hope well. Oggi ho deciso di parlarvi un po' di me. Today I decided to tell you a little about myself. Un po' di me, non a caso, è anche il nome della sezione sul mio sito – italianglot.com - in cui potete trovare tutti gli episodi di questo podcast in cui vi parlo della mia vita, dei miei ricordi, dei miei pensieri, insomma di tutto quello che mi riguarda. A bit of me, not surprisingly, is also the name of the section on my website - italianglot.com - where you can find all the episodes of this podcast in which I tell you about my life, my memories, my thoughts, basically everything that concerns me. Немного обо мне, не случайно, так называется раздел на моем сайте - italianglot.com, - где вы можете найти все эпизоды этого подкаста, в которых я рассказываю о своей жизни, своих воспоминаниях, своих мыслях, словом, обо всем, что касается меня. In particolare, oggi ho deciso di raccontarvi alcune cose di me che ancora non sapete. In particular, today I decided to tell you some things about myself that you don't know yet.

Prima di cominciare, però, vi ricordo che, sempre su italianglot.com, troverete la trascrizione e una spiegazione dettagliata dei vocaboli e delle espressioni più importanti utilizzate in questo episodio, un test di comprensione e tanti esercizi sul vocabolario. |||||||||||||||||detailed|||||||||||||||||||| Before starting, however, I remind you that, again on italianglot.com, you will find the transcript and a detailed explanation of the most important words and expressions used in this episode, a comprehension test and lots of vocabulary exercises. Но прежде чем мы начнем, я хотел бы напомнить вам, что на сайте italianglot.com вы найдете транскрипцию и подробное объяснение самых важных слов и выражений, использованных в этом эпизоде, тест на понимание и множество упражнений на словарный запас.

Cominciamo con alcuni aspetti della mia personalità da cui forse dipendono molte delle cose di cui vi parlerò fra poco. ||||||||||depend||||||||| Beginnen wir mit einigen Aspekten meiner Persönlichkeit, von denen vielleicht viele der Dinge abhängen, von denen ich Ihnen erzählen werde. Let's start with some aspects of my personality on which perhaps many of the things I'm going to tell you about depend. Давайте начнем с некоторых аспектов моей личности, от которых, возможно, зависит многое из того, о чем я расскажу вам через некоторое время.

Lo psicologo tedesco Hans Eysenck, nel corso della sua vita, ha condotto una serie di ricerche per studiare e classificare la personalità degli individui. |||Hans|Eysenck||||||||||||||||||| |||German|German|||||||||||||||classify|||| The German psychologist Hans Eysenck, during his life, has conducted a series of researches to study and classify the personality of individuals. Немецкий психолог Ганс Айзенк в течение своей жизни провел ряд исследований, направленных на изучение и классификацию личности человека. La sua idea era che la nostra personalità dipende in buona parte dal sistema nervoso che ereditiamo dai nostri genitori e può essere classificata in base a due dimensioni principali. ||||||||||||||||наследуем||||||||||||| ||||||||||||||||nous héritons||||||||||||| ||||||||||||||||inherit|||||||classified|||||dimensions| Seine Idee war, dass unsere Persönlichkeit weitgehend von dem Nervensystem abhängt, das wir von unseren Eltern geerbt haben, und dass es in zwei Hauptdimensionen eingeteilt werden kann. His idea was that our personality largely depends on the nervous system we inherit from our parents and can be classified according to two main dimensions. Его идея заключалась в том, что наша личность во многом зависит от нервной системы, которую мы унаследовали от родителей, и может быть классифицирована по двум основным параметрам. In realtà poi Eysenck ha considerato una terza dimensione, ma oggi per semplicità ne vedremo solo due. |||||considered|||dimension|||||||| In reality Eysenck then considered a third dimension, but today for simplicity we will see only two. Вообще-то Айзенк рассматривал и третье измерение, но сегодня для простоты мы рассмотрим только два. Quali sono allora queste due dimensioni? What then are these two dimensions? Что же представляют собой эти два измерения? Immaginatevi un cerchio diviso in quattro spicchi da due rette perpendicolari tra loro. ||||||||||перпендикуляр|| |||||||||droites||| imagine||circle|divided|||||||perpendicular|| Stellen Sie sich einen Kreis vor, der durch zwei senkrechte Linien in vier Segmente unterteilt ist. Imagine a circle divided into four segments by two perpendicular lines. Imaginez un cercle divisé en quatre parts par deux droites perpendiculaires l'une à l'autre. Представьте себе круг, разделенный на четыре сегмента двумя прямыми линиями, перпендикулярными друг другу. La retta orizzontale rappresenta la prima dimensione, ovvero la distinzione tra persone introverse all'estremità sinistra della retta e estroverse all'estremità destra. |||представляет|||||||между||интровертированные|на краю||||||| |straight|horizontal|||||||distinction|||||||||extroverted|the end| Die horizontale Linie stellt die erste Dimension dar, die die Unterscheidung zwischen introvertierten Menschen am linken Ende der Linie und extrovertierten Menschen am rechten Ende darstellt. The horizontal line represents the first dimension, which is the distinction between introverted people at the left end of the line and extroverted people at the right end. La droite horizontale représente la première dimension, c'est-à-dire la distinction entre les personnes introverties à l'extrémité gauche de la droite et les extraverties à l'extrémité droite. Горизонтальная линия представляет собой первое измерение, то есть различие между интровертами на левом конце линии и экстравертами на правом. La retta verticale rappresenta la seconda dimensione e cioè la distinzione tra persone nevrotiche o instabili in alto e persone stabili in basso. |||||||||||||névrotiques||||||||| |||||||||||||neurotic|||||||stable|| The vertical line represents the second dimension, namely the distinction between neurotic or unstable people above and stable people below. La droite verticale représente la deuxième dimension, c'est-à-dire la distinction entre les personnes névrotiques ou instables en haut et les personnes stables en bas. Вертикальная линия представляет собой второе измерение, а именно различие между невротическими или нестабильными людьми в верхней части и стабильными людьми в нижней части. Ebbene, poiché ho fatto il test di Eysenck, fra poco vi dirò in quale dei quattro spicchi rientra la mia personalità. |since||||||||||will tell|||||||||personality Nun, da ich den Eysenck-Test gemacht habe, werde ich Ihnen bald sagen, in welches der vier Segmente meine Persönlichkeit fällt. Well, since I took the Eysenck test, I will soon tell you which of the four segments my personality falls into. Eh bien, puisque j'ai passé le test d'Eysenck, je vous dirai bientôt dans lequel des quatre secteurs ma personnalité s'inscrit. Раз уж я прошел тест Айзенка, то скоро расскажу вам, в какой из четырех сегментов попадает моя личность. Voglio però prima chiarire cosa si intende esattamente per estroverso, introverso, stabile e instabile. Я хочу||||||||||||| ||||||mean|||extroverted||stable|| But first I want to clarify what exactly is meant by extrovert, introvert, stable and unstable. Cependant, je veux d'abord clarifier ce que l'on entend exactement par extraverti, introverti, stable et instable. Однако сначала я хочу уточнить, что именно подразумевается под экстравертом, интровертом, стабильным и нестабильным.

Per Eysenck un estroverso è una persona che ha ereditato un sistema nervoso di per sé poco stimolato. |||||||||унаследовал|||||||| |||||||||||||||||stimulated Podle Eysencka je extrovert člověk, který zdědil nervovou soustavu, jež je od přírody nestimulovaná. Für Eysenck ist ein extrovertierter Mensch eine Person, die ein Nervensystem geerbt hat, das von Natur aus nicht stimuliert ist. For Eysenck, an extrovert is a person who has inherited a nervous system that is not stimulated by itself. Pour Eysenck, un extraverti est une personne qui a hérité d'un système nerveux peu stimulé. По мнению Айзенка, экстраверт - это человек, унаследовавший нервную систему, которая по своей природе не поддается стимуляции. Gli estroversi tendono quindi ad annoiarsi facilmente e provano malessere quando passano troppo tempo da soli. |||||||||discomfort||spend|||| Extroverti mají proto tendenci se snadno nudit a pociťovat nepohodlí, když tráví příliš mnoho času o samotě. Extrovertierte neigen daher dazu, sich schnell zu langweilen und sich unwohl zu fühlen, wenn sie zu viel Zeit allein verbringen. Extroverts therefore tend to get bored easily and feel unwell when they spend too much time alone. Поэтому экстраверты склонны легко скучать и испытывают дискомфорт, когда проводят слишком много времени в одиночестве. Per ripristinare un equilibrio ottimale e stare bene, gli estroversi hanno bisogno di cercare all'esterno degli stimoli, di circondarsi di altre persone, ed è per questo che sono molto socievoli, loquaci, ottimisti, sempre alla ricerca di eccitazione e novità. |восстановить||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||sociables||||||||| |restore|||optimal||||||||||outside||||||||and|||||||||||||||| To restore an optimal balance and feel good, extroverts need to look outside for stimuli, to surround themselves with other people, and that's why they are very sociable, talkative, optimistic, always looking for excitement and novelty. Pour rétablir un équilibre optimal et se sentir bien, les extravertis ont besoin de chercher des stimuli à l'extérieur, de s'entourer d'autres personnes, et c'est pourquoi ils sont très sociables, loquaces, optimistes, toujours à la recherche d'excitation et de nouveauté. Чтобы восстановить оптимальный баланс и чувствовать себя хорошо, экстравертам необходимо искать стимул вовне, окружать себя другими людьми, поэтому они очень общительны, разговорчивы, оптимистичны, всегда ищут острых ощущений и новизны. Gli introversi, al contrario, sono persone che hanno ereditato un sistema nervoso sovra-eccitato, continuamente stimolato dai loro stessi pensieri. ||||||||||||сверхвозбужден||непрерывно||||| |introverts||||||||||||over-excited|||||| Introvertierte hingegen sind Menschen, die ein übererregtes Nervensystem geerbt haben, das ständig von ihren eigenen Gedanken angeregt wird. Introverts, by contrast, are people who have inherited an over-excited nervous system that is continually stimulated by their own thoughts. Les introvertis, en revanche, sont des personnes qui ont hérité d'un système nerveux hyper-excité, continuellement stimulé par leurs propres pensées. Интроверты, напротив, - это люди, унаследовавшие перевозбужденную нервную систему, постоянно стимулируемую собственными мыслями. Per raggiungere uno stato di benessere hanno quindi bisogno di tranquillità ed è per questo che gli introversi tendono a passare più tempo da soli e ad apparire agli altri come persone serie, affidabili, a volte tristi e pessimiste. |||||||||||||||||introvertis||||||||||||||||||||| Um einen Zustand des Wohlbefindens zu erreichen, brauchen sie daher Ruhe, weshalb Introvertierte dazu neigen, mehr Zeit allein zu verbringen und anderen als ernste, zuverlässige, manchmal traurige und pessimistische Menschen zu erscheinen. To achieve a state of well-being, therefore, they need peace of mind and that is why introverts tend to spend more time alone and to appear to others as serious, reliable, sometimes sad and pessimistic people. Pour atteindre un état de bien-être, ils ont donc besoin de tranquillité, et c'est pourquoi les introvertis tendent à passer plus de temps seuls et à apparaître aux autres comme des personnes sérieuses, fiables, parfois tristes et pessimistes. Чтобы достичь состояния благополучия, им необходим душевный покой, поэтому интроверты склонны проводить больше времени в одиночестве и кажутся окружающим серьезными, надежными, иногда грустными и пессимистичными людьми.

Vediamo ora cosa si intende per persone nevrotiche o instabili. |||||||||unstable Now let's see what is meant by neurotic or unstable people. Una parte del nostro sistema nervoso, il sistema nervoso simpatico, è responsabile di come reagiamo di fronte a un pericolo, cioè se tendiamo ad attaccare o a scappare. ||||||||||||||réagissons||||||||||||| ||||||||nervous|||responsible|||||||||||tend||||| Ein Teil unseres Nervensystems, der Sympathikus, ist dafür verantwortlich, wie wir bei Gefahr reagieren, d. h. ob wir zum Angriff oder zur Flucht neigen. A part of our nervous system, the sympathetic nervous system, is responsible for how we react in the face of danger, i.e. whether we tend to attack or run away. Часть нашей нервной системы, симпатическая нервная система, отвечает за то, как мы реагируем на опасность, то есть склонны ли мы нападать или убегать. Le persone nevrotiche hanno un sistema nervoso simpatico che li spinge a reagire in modo eccessivo agli stimoli esterni. |||||||||||||||чрезмерно||| Neurotic people have a sympathetic nervous system that drives them to overreact to external stimuli. У невротиков симпатическая нервная система, которая заставляет их слишком остро реагировать на внешние раздражители. Ad esempio, si preoccupano a volte in modo sproporzionato di fronte a un problema, non riescono a mantenere la calma e spesso manifestano una forte rabbia o paura. |||worry|||||disproportionate|||||||||maintain|||||manifest||||| For example, they sometimes worry disproportionately when faced with a problem, cannot keep their composure, and often display strong anger or fear. Le persone stabili, invece, affrontano le situazioni di stress restando calmi e usando di più la ragione. ||||face|||||by staying||||||| On the other hand, stable people deal with stressful situations by remaining calm and using reason more. Стабильные люди, напротив, справляются со стрессовыми ситуациями, сохраняя спокойствие и больше используя разум.

Ora, se combiniamo tra loro tutte queste caratteristiche, otteniamo quattro personalità fondamentali: i malinconici (che sono degli introversi instabili), gli irascibili (che sono degli estroversi instabili), gli speranzosi (che sono degli estroversi stabili) e i pacati (che sono degli introversi stabili). ||||||||||||||||||||ираскательные|||||||надеющиеся||||||||умиротворённые||||| ||combinons|||||||||||maléfiques|||||||irascibles|||||||espérants||||||||calmes||||| ||||||||obtain|||fundamental||melancholic||||||||||||||hopeful||||||||calm||||| Kombiniert man nun all diese Eigenschaften, so erhält man vier Grundpersönlichkeiten: den Melancholiker (ein instabiler Introvertierter), den Jähzornigen (ein instabiler Extrovertierter), den Hoffnungsvollen (ein stabiler Extrovertierter) und den Gelassenen (ein stabiler Introvertierter). Now, if we combine all these characteristics, we get four basic personalities: the melancholy (who are unstable introverts), the irascible (who are unstable extroverts), the hopeful (who are stable extroverts) and the calm (who are stable introverts). Maintenant, si nous combinons toutes ces caractéristiques, nous obtenons quatre personnalités fondamentales : les mélancoliques (qui sont des introvertis instables), les irascibles (qui sont des extravertis instables), les pleins d'espoir (qui sont des extravertis stables) et les calmes (qui sont des introvertis stables).

Ebbene, dal test che ho fatto online è venuto fuori che sono un malinconico. |||||||||||||melancholic Well, from the test I did online it turned out that I'm melancholy. Eh bien, d'après le test que j'ai fait en ligne, il en ressort que je suis un mélancolique. In particolare, sono al 58% introverso e al 42% estroverso. Notably, I'm 58% introverted and 42% extroverted. En particulier, je suis à 58 % introverti et à 42 % extraverti. Inoltre sono al 71% nevrotico e solo al 29% stabile. |||névrotique|||| I'm also 71% neurotic and only 29% stable. Vi leggo anche come viene descritto un malinconico: “Le persone con questo temperamento possono apparire serie, introverse, caute o persino sospettose. |||||||||||||||||осторожные||| |||||||||||||||||prudents|||soupçonneuses |||||||||||||||||cautious|||suspicious I also read how a melancholic is described: “People with this temperament can appear serious, introverted, cautious or even suspicious. Je vous lis aussi comment un mélancolique est décrit : « Les personnes avec ce tempérament peuvent apparaître sérieuses, introverties, prudentes ou même méfiantes. » Там же я прочитала, как описывают меланхолика: "Люди с таким темпераментом могут казаться серьезными, интровертными, осторожными или даже подозрительными. Possono preoccuparsi delle tragedie e della crudeltà nel mondo e sono suscettibili alla depressione e agli sbalzi d'umore. |||||||||||восприимчив|||||| |worry||tragedies|||cruelty|||||susceptible|||||mood swings| They may worry about tragedies and cruelty in the world and are susceptible to depression and mood swings. Elles peuvent se préoccuper des tragédies et de la cruauté dans le monde et sont susceptibles à la dépression et aux sautes d'humeur. Они могут переживать из-за трагедий и жестокости в мире, подвержены депрессиям и перепадам настроения. Spesso preferiscono fare le cose da soli, sia per soddisfare i propri standard sia perché non sono intrinsecamente socievoli.” ||||||||||||||потому что|||внутренне| |||||||||satisfy|||standards|||||inherently| Sie ziehen es oft vor, Dinge allein zu tun, entweder um ihren eigenen Ansprüchen gerecht zu werden oder weil sie von Natur aus nicht gesellig sind. They often prefer to do things alone, either to meet their own standards or because they are not inherently sociable." Elles préfèrent souvent faire les choses seules, tant pour satisfaire leurs propres standards que parce qu'elles ne sont pas intrinsèquement sociables. Они часто предпочитают все делать в одиночку, либо чтобы соответствовать собственным стандартам, либо потому, что им не свойственна общительность".

Devo ammettere che si tratta di un ritratto abbastanza fedele della mia personalità e ora vi svelerò appunto, come promesso, diverse cose che ancora non sapete di me e del mio carattere. |||||||портрет|||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||reveal||||||||||||||| I must admit that it is a fairly faithful portrait of my personality and now I will reveal to you, as promised, several things that you still don't know about me and my character. Je dois admettre qu'il s'agit d'un portrait assez fidèle de ma personnalité et maintenant je vais vous révéler en effet, comme promis, plusieurs choses que vous ne savez pas encore de moi et de mon caractère.

Prima ancora di fare questo test, avevo già notato, e l'avevano notato anche i miei familiari, che il mio sistema nervoso è sovrastimolato, probabilmente in gran parte dai miei stessi pensieri. |||||||||||||||||что|мой||||сверхвозбужден|||||||| ||||||||||||||||||||||surdimensionné|||||||| ||||||||||||||||||||||overstimulated|||||||| Before I even took this test, I had already noticed, and my family had noticed as well, that my nervous system is overstimulated, probably largely by my own thoughts. Avant même de faire ce test, j'avais déjà remarqué, et mes proches l'avaient également remarqué, que mon système nerveux est surstimulé, probablement en grande partie à cause de mes propres pensées. Еще до прохождения этого теста я заметил, и мои близкие тоже, что моя нервная система перевозбуждена, вероятно, в значительной степени из-за моих собственных мыслей. In quanto introverso, tendo a vivere molto nella mia testa e in quanto nevrotico sono bombardato da mille preoccupazioni, sono spesso ansioso e non riesco a mantenere la calma di fronte ai problemi. |||tend|||||||||||||||worries|||||||||||||| As an introvert, I tend to live a lot in my head and as a neurotic I am bombarded with a thousand worries, I am often anxious and cannot keep calm in the face of problems. En tant qu'introverti, j'ai tendance à vivre beaucoup dans ma tête et en tant que névrosé, je suis bombardé par mille soucis, je suis souvent anxieux et je n'arrive pas à garder mon calme face aux problèmes. Будучи интровертом, я склонен много жить в своей голове, а как невротик я подвержен тысяче забот, часто тревожусь и не могу сохранять спокойствие перед лицом проблем.

Ecco perché basta un minimo stimolo esterno per farmi stare male. ||||минимальное|||||| |||||stimulus||||| That's why a minimal external stimulus is enough to make me feel bad. Вот почему малейшего внешнего раздражителя достаточно, чтобы мне стало плохо. In particolare ho notato che questo mi succede con i rumori, soprattutto quelli forti e improvvisi. |||||||||||||||soudaine In particular I have noticed that this happens to me with noises, especially loud and sudden ones. En particulier, j'ai remarqué que cela m'arrive avec les bruits, surtout ceux forts et soudains. В частности, я заметил, что это происходит со мной при звуках, особенно громких и внезапных. Non li sopporto. I can not stand them. Je ne les supporte pas. Я их терпеть не могу. Per farvi capire quello che provo, posso dire che un rumore forte e improvviso è per me come uno schiaffo sul viso. |||||||||||||||||||slap|| To make you understand what I feel, I can say that a loud and sudden noise is like a slap on the face for me. Pour vous faire comprendre ce que je ressens, je peux dire qu'un bruit fort et soudain est pour moi comme une claque au visage. È più o meno così che mi sento. That's pretty much how I feel. Это более или менее то, что я чувствую.

Quando vivevo a Roma, la mia camera da letto affacciava su un vialetto che portava dalla strada all'entrata del mio palazzo. |||||||||выходила на|||дорожка|||||||| |||||||||overlooked|||alley|||||the entrance||| When I lived in Rome, my bedroom overlooked a driveway that led from the street to the entrance of my building. Quand je vivais à Rome, ma chambre donnait sur un allée qui menait de la rue à l'entrée de mon immeuble. All'inizio del vialetto c'era un cancello di ferro. At the head of the drive was an iron gate. Au début de l'allée, il y avait un portail en fer. В начале подъездной дороги стояли железные ворота. Ecco, quasi tutti i condomini del palazzo, ogni volta che entravano o uscivano – e questo succedeva tantissime volte al giorno, come potete immaginare – lasciavano sbattere il cancello producendo un forte rumore metallico. Here||||||||||||exited|||||||||||would leave||||||||metal Well, almost all the condominiums in the building, every time they went in or out - and this happened many times a day, as you can imagine - let the gate slam, producing a loud metallic noise. Voilà, presque tous les copropriétaires de l'immeuble, chaque fois qu'ils entraient ou sortaient – et cela se produisait des tas de fois par jour, comme vous pouvez l'imaginer – laissaient claquer le portail en produisant un fort bruit métallique. Почти во всех многоквартирных домах здания каждый раз, когда они входили или выходили - а происходило это, как вы понимаете, много раз в день, - ворота захлопывались, издавая громкий лязгающий звук. Se durante tutta la giornata questo continuo rumore già mi infastidiva parecchio, immaginatevi come mi sentivo quando mi svegliavo di soprassalto e col cuore in gola, perché qualcuno l'aveva lasciato sbattere alle 6 o alle 7 del mattino. ||||||||||agaçait beaucoup||||||||||sursaut||||||||||||||| ||||||||||bothered||||||||woke up||start||||||||||||||| If during the whole day this continuous noise already annoyed me a lot, imagine how I felt when I woke up with a start and with my heart in my throat, because someone had left it banging at 6 or 7 in the morning. Si pendant toute la journée ce bruit continu me dérangeait déjà beaucoup, imaginez comment je me sentais quand je me réveillais en sursaut et le cœur battant, parce que quelqu'un l'avait laissé claquer à 6 ou 7 heures du matin. A quel punto saliva anche il mio livello di rabbia, perché mentre io cerco sempre di essere rispettoso, discreto e di non disturbare gli altri, notavo invece che la maggior parte delle persone del palazzo non si faceva tanti scrupoli. ||||||||||||||||||скромный|||||||||||||||||||||сожалений |||||||||||||||||respectful||||||||noticed||||||||||||||scruples At that point my anger level also rose, because while I always try to be respectful, discreet and not to disturb others, I noticed instead that most of the people in the building didn't have so many scruples. À ce moment-là, mon niveau de colère augmentait aussi, car pendant que j'essaie toujours d'être respectueux, discret et de ne pas déranger les autres, je remarquais au contraire que la plupart des personnes de l'immeuble n'avaient pas beaucoup de scrupules. В этот момент мой уровень гнева также возрос, потому что, хотя я всегда стараюсь быть уважительным, сдержанным и не беспокоить других, вместо этого я заметил, что у большинства людей в здании не было особых сомнений. Ho più volte appeso un cartello accanto al cancello scrivendo: “Si pregano i signori condomini di accompagnare il cancello nella chiusura, senza lasciarlo sbattere”, ma molti lo leggevano e semplicemente lo ignoravano. |||||||||||||||||||||||||||lisaient||||ignoraient |||hung||||||writing|||||||||||closing|||||||||||ignored I have repeatedly hung a sign next to the gate writing: "The condominiums are asked to accompany the gate in closing, without letting it slam", but many read it and simply ignored it. J'ai plusieurs fois accroché une affiche à côté du portail en écrivant : « Nous prions les chers colocataires de fermer le portail sans le laisser claquer », mais beaucoup le lisaient et l'ignoraient simplement. Я неоднократно вывешивал рядом с воротами табличку с надписью: "Пожалуйста, сопровождайте ворота при закрытии и не позволяйте им захлопываться", но многие люди, прочитав ее, просто игнорировали.

Ho adesso un problema simile a Napoli, ma stavolta con un cane che abbaia in modo isterico e acuto tante volte al giorno. ||||||||||||||||||high|||| I now have a similar problem in Naples, but this time with a dog that barks hysterically and shrilly many times a day. Теперь у меня похожая проблема в Неаполе, но на этот раз с собакой, которая истерично и резко лает много раз в день. Un giorno ho affrontato la sua padrona chiedendole di educare il cane, perché un cane è come un membro della famiglia e così come facciamo con i nostri figli, allo stesso modo bisogna fare anche con i cani. ||||||owner|||train|||||||||member||||||||||||||||||| One day I confronted her owner asking her to educate the dog, because a dog is like a member of the family and as we do with our children, we must do the same with dogs. Однажды я столкнулся с его хозяйкой и попросил ее заняться воспитанием собаки, потому что собака - это член семьи, и так же, как мы поступаем со своими детьми, мы должны поступать и с собаками. La padrona mi ha risposto in malo modo e mi ha detto che non aveva nessuna intenzione di educare il cane. ||||||a bad||||||||||intention|||| Majitelka mi hrubě odpověděla, že nemá v úmyslu psa vychovávat. The mistress answered me in a rude way and told me that she had no intention of training the dog. Хозяйка грубо ответила мне, что не намерена заниматься воспитанием собаки. In quel momento, sono spuntati molti altri vicini che fino a quel momento non si erano mai lamentati e si sono uniti alla discussione, furiosi anche loro per il fatto che quel cane abbaiasse in modo così rabbioso tutto il giorno. ||||появились|||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||apparaître|||||||||||||se sont plaints|||||||furieux|||||||||aboyait||||furieux||| ||||appeared|||||||||||||||||||discussion|angry|||||||||barked||||angry||| V tu chvíli se objevilo několik dalších sousedů, kteří si do té doby nestěžovali, a zapojili se do diskuse, také rozzuřeni, že pes celý den tak zuřivě štěká. At that moment, several other neighbors who had never complained up to that point popped up and joined the discussion, also furious that that dog had been barking so angrily all day. À ce moment-là, de nombreux autres voisins sont apparus, qui jusqu'à ce moment ne s'étaient jamais plaints et se sont joints à la discussion, furieux eux aussi que ce chien aboie de manière si rageuse toute la journée. В этот момент появились еще несколько соседей, которые до этого момента никогда не жаловались, и присоединились к обсуждению, тоже разъяренные тем, что собака так злобно лает весь день. A quel punto, la padrona si è sentita in minoranza e adesso sta cercando di tenere a bada il cane… più o meno. |||||||||||||||||под контролем||||| |||||||felt||||||||||keep||||| V tu chvíli se majitel cítil v přesile a nyní se snaží psa udržet na uzdě... víceméně. At that point, the mistress felt outnumbered and is now trying to keep the dog at bay… sort of. À ce moment-là, la maîtresse s'est sentie en minorité et maintenant elle essaie de maîtriser le chien… plus ou moins. В этот момент хозяин почувствовал себя в меньшинстве и теперь пытается удержать собаку на расстоянии... более или менее.

Così come i rumori intensi mi stressano, allo stesso modo mi stressano anche il caos e le folle, soprattutto nei luoghi chiusi. ||||||||||||||chaos|||crowds|||| Genauso wie laute Geräusche stressen mich auch Chaos und Menschenmengen, vor allem an geschlossenen Orten. Just as loud noises stress me out, so do chaos and crowds, especially indoors. Tout comme les bruits forts me stressent, le chaos et les foules me stressent également, surtout dans les endroits fermés. Как громкие звуки меня напрягают, так и хаос и толпы людей, особенно в закрытых помещениях. Ecco perché non sono un fan di discoteche, concerti o feste. That's why I'm not a fan of discos, concerts or parties. In passato ovviamente sono stato molte volte in discoteca con i miei amici, ma più il tempo passa e più mi accorgo che preferisco impiegare il mio tempo libero in modo completamente diverso. ||||||||||||||||||||||||spend|||||||| In der Vergangenheit war ich natürlich oft mit meinen Freunden in der Disco, aber je mehr Zeit vergeht, desto mehr merke ich, dass ich meine Freizeit lieber ganz anders verbringe. In the past, of course, I've been to the disco many times with my friends, but the more time passes, the more I realize that I prefer to use my free time in a completely different way. В прошлом я, конечно, много раз ходил на дискотеки с друзьями, но чем больше времени проходит, тем больше я понимаю, что предпочитаю проводить свободное время совершенно по-другому. Non mi piace molto la vita notturna e se ho la possibilità di scegliere, preferisco uscire di giorno piuttosto che di sera. I don't really like nightlife and if I have the choice, I prefer to go out during the day rather than at night. Я не очень люблю ночную жизнь, и если у меня есть выбор, я предпочитаю выходить на улицу днем, а не ночью. La mia giornata ideale consiste di lunghe passeggiate in giro per la città con i miei amici, un pranzo fuori, un picnic, magari qualche escursione fuori città, insomma il mio 42% di estroversione mi spinge a cercare la compagnia di altre persone. |||||||||||||||||||||||||||||||extroversion||||||||| ||day||consists||||||||||||||||||||excursion|||||||extroversion||pushes||||||| Můj ideální den se skládá z dlouhých procházek po městě s přáteli, oběda venku, pikniku, možná nějakého výletu mimo město, zkrátka moje 42% extroverze mě nutí vyhledávat společnost jiných lidí. My ideal day consists of long walks around the city with my friends, a lunch out, a picnic, maybe some excursions out of town, in short, my 42% extroversion drives me to seek out the company of other people. Ma journée idéale consiste en de longues promenades dans la ville avec mes amis, un déjeuner à l'extérieur, un pique-nique, peut-être quelques excursions en dehors de la ville, en somme, mes 42% d'extraversion me poussent à rechercher la compagnie des autres. Quello che però succede alla fine di una giornata movimentata è che poi sento il bisogno di tranquillità. But what happens at the end of a busy day is that I then feel the need for tranquility. Cependant, ce qui se passe à la fin d'une journée bien remplie, c'est que je ressens le besoin de tranquillité. Однако в конце насыщенного событиями дня я чувствую потребность в спокойствии. Un introverso consuma energie, soprattutto mentali, quando fa vita sociale e l'unico modo per recuperarle è stare un po' di tempo da solo. ||||||||||||||les récupérer|||||||| An introvert consumes energy, especially mental energy, when making a social life and the only way to recover them is to spend some time alone. Un introverti dépense de l'énergie, surtout mentale, lorsqu'il mène une vie sociale et le seul moyen de la récupérer est de passer un peu de temps seul. Интроверт тратит энергию, особенно психическую, на общественную жизнь, и единственный способ восстановить ее - провести время в одиночестве. Dopo aver passato una bellissima giornata insieme ai miei amici, il pensiero di tornare a casa e magari guardare una serie su Netflix, leggere un libro e dedicarmi esclusivamente a me stesso mi rende felice. ||||beautiful||||||||||||||||||Netflix|||||dedicate myself|exclusively|||||| After spending a beautiful day with my friends, the thought of going home and maybe watching a series on Netflix, reading a book and dedicating myself exclusively to myself makes me happy. После прекрасного дня, проведенного с друзьями, мысль о том, чтобы вернуться домой и, возможно, посмотреть сериал на Netflix, почитать книгу и посвятить себя исключительно себе, делает меня счастливой. In quel momento ho bisogno di isolarmi e non mi piace molto ricevere messaggi o telefonate. ||||||m'isoler||||||||| ||||||isolate myself||||||||| At that moment I need to isolate myself and I don't really like receiving texts or phone calls. Già in generale non mi è mai piaciuto parlare al telefono. Already in general I never liked talking on the phone. Déjà en général, je n'ai jamais aimé parler au téléphone. Я вообще никогда не любил разговаривать по телефону. Le conversazioni telefoniche richiedono da parte mia uno sforzo mentale per cui alla fine di una telefonata a volte mi sento letteralmente spossato. ||||||||||||||||||||||истощённым ||téléphoniques||||||||||||||||||||épuisé |||require|||||||||||||||||||exhausted Telefonické rozhovory vyžadují mé duševní úsilí, takže se na konci telefonátu někdy cítím doslova vyčerpaný. Telephone conversations require mental effort on my part, so at the end of a phone call I sometimes feel literally exhausted. Les conversations téléphoniques requièrent de ma part un effort mental, si bien qu'à la fin d'un appel, je me sens parfois littéralement épuisé. Se devo scegliere, preferisco comunicare attraverso dei messaggi e probabilmente anche in questo caso c'entra la mia introversione. ||||||||||||||имеет значение|||интроверсия |||||||||||||||||introversion If I have to choose, I prefer to communicate through messages and probably my introversion has something to do with it too. Si je dois choisir, je préfère communiquer par messages et probablement, dans ce cas aussi, cela a à voir avec mon introversion. Если придется выбирать, я предпочту общаться с помощью сообщений, и, вероятно, здесь сказывается моя интроверсия.

Anche per quanto riguarda le vacanze, le mie preferenze sono un po' il risultato della competizione tra il mio lato estroverso e il mio lato introverso. Selbst wenn es um Urlaub geht, sind meine Vorlieben ein wenig das Ergebnis des Wettbewerbs zwischen meiner extrovertierten und meiner introvertierten Seite. Even when it comes to holidays, my preferences are a bit the result of the competition between my extroverted side and my introverted side. Даже когда речь идет о праздниках, мои предпочтения в какой-то степени являются результатом конкуренции между экстравертом и интровертом. Il mio lato estroverso mi spinge a cercare sempre nuovi stimoli, nuove esperienze ed è per questo che non sono il tipo da trascorrere le mie vacanze ogni anno nello stesso posto. My extroverted side pushes me to always look for new stimuli, new experiences and that's why I'm not the type to spend my holidays in the same place every year. Mon côté extraverti me pousse à toujours chercher de nouveaux stimuli, de nouvelles expériences et c'est pour cela que je ne suis pas du genre à passer mes vacances chaque année au même endroit. Моя экстравертная сторона толкает меня на постоянный поиск новых стимулов, новых впечатлений, поэтому я не из тех, кто проводит отпуск в одном и том же месте каждый год. Per me le vacanze non sono un momento per rilassarmi, ma un momento per fare nuove esperienze e spezzare la routine quotidiana. |||||||||me détendre|||||||||rompre||| |||||||||relax|||||||||||| Für mich ist der Urlaub keine Zeit zum Entspannen, sondern eine Zeit, um neue Erfahrungen zu machen und die tägliche Routine zu unterbrechen. For me, holidays are not a time to relax, but a time to make new experiences and break the daily routine. Pour moi, les vacances ne sont pas un moment pour me détendre, mais un moment pour vivre de nouvelles expériences et rompre avec la routine quotidienne. Ad esempio, non mi piace assolutamente trascorrere intere giornate in spiaggia. Například absolutně nerada trávím celé dny na pláži. For example, I absolutely do not like spending whole days on the beach. Par exemple, je n'aime absolument pas passer des journées entières à la plage. Anche quella per me è una routine - una nuova routine rispetto a quella di una tipica giornata lavorativa - ma pur sempre una routine. That, too, is a routine to me - a new routine to that of a typical working day - but a routine nonetheless. Pour moi, c'est aussi une routine - une nouvelle routine par rapport à celle d'une journée de travail typique - mais c'est toujours une routine. Для меня это тоже рутина - новая рутина по сравнению с обычным рабочим днем, но все же рутина. In spiaggia finisco per annoiarmi abbastanza rapidamente. ||||m'ennuyer|| ||||get bored|| Am Strand wird mir ziemlich schnell langweilig. At the beach I end up bored pretty quickly. À la plage, je finis par m'ennuyer assez rapidement. На пляже мне быстро становится скучно. Oltretutto è un luogo in cui non mi sento completamente a mio agio, perché d'estate le spiagge sono spesso affollate e caotiche. |||||||||||||||||||||chaotic Moreover, it's a place where I don't feel completely at ease, because in summer the beaches are often crowded and chaotic. De plus, c'est un endroit où je ne me sens pas complètement à l'aise, car en été, les plages sont souvent bondées et chaotiques. E poi non amo affatto il caldo e quindi, se posso scegliere, per le mie vacanze preferisco destinazioni fresche, come la montagna o un paese nordico. |||||||||||||||||||||||||Nordic And then I don't like the heat at all and therefore, if I can choose, for my holidays I prefer cool destinations, such as the mountains or a Nordic country. Sono un vero amante di paesi come quelli scandinavi o come il Canada. ||||||||||||Canada I'm a real lover of countries like Scandinavia or Canada. Je suis un véritable amoureux de pays comme ceux de Scandinavie ou comme le Canada. La mia vacanza ideale consiste nel variare ogni giorno, essere sempre in movimento, spostarsi da un luogo all'altro, scoprire nuove culture, nuovi paesi, e anche conoscere nuove persone, perché no? ||||||||||||||||||||||||||new||| My ideal vacation consists of being varied every day, always being on the move, moving from one place to another, discovering new cultures, new countries, and also meeting new people, why not? Mes vacances idéales consistent à varier chaque jour, à être toujours en mouvement, à me déplacer d'un endroit à un autre, à découvrir de nouvelles cultures, de nouveaux pays, et aussi à rencontrer de nouvelles personnes, pourquoi pas ? Uno dei viaggi più belli che ho fatto è stato girare in macchina tutta l'Islanda insieme a mia sorella e al suo compagno e uno dei viaggi che mi piacerebbe fare tantissimo è percorrere tutta la Nuova Zelanda o tutta la Patagonia fino alla Terra del Fuoco. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Patagonie||||| ||||||||||||||Iceland|||||||||||||||||||||||New Zealand||||Patagonia||||| One of the best trips I've done was driving all over Iceland with my sister and her partner and one of the trips I'd really like to do is to travel all over New Zealand or all of Patagonia up to Tierra del Fuego. Un des plus beaux voyages que j'ai faits a été de faire le tour de l'Islande en voiture avec ma sœur et son compagnon, et un des voyages que j'aimerais beaucoup faire est de parcourir toute la Nouvelle-Zélande ou toute la Patagonie jusqu'à la Terre de Feu. Одно из самых красивых путешествий, которое я совершил, - это проехать всю Исландию вместе с моей сестрой и ее партнером, а одно из путешествий, которое я хотел бы совершить, - это проехать всю Новую Зеландию или всю Патагонию до Огненной Земли.

Se non mi piace il caos nella vita sociale, non mi piace neanche nella mia vita personale. Wenn ich kein Chaos in meinem gesellschaftlichen Leben mag, mag ich es auch nicht in meinem Privatleben. If I don't like chaos in my social life, I don't like it in my personal life either. È per questo motivo che sono un maniaco dell'ordine. |||||||maniaque de l'ordre| Deshalb bin ich auch ein Ordnungsfanatiker. That's why I'm a neat freak. In casa cerco sempre di assegnare un posto specifico ad ogni cosa che posseggo seguendo un certo criterio. |||||||||||||je possède|||| Zu Hause versuche ich immer, jedem Gegenstand, den ich besitze, einen bestimmten Platz zuzuweisen, und zwar nach einem bestimmten Kriterium. At home I always try to assign a specific place to everything I own following a certain criterion. Chez moi, j'essaie toujours d'assigner un endroit spécifique à chaque chose que je possède en suivant un certain critère. Дома я всегда стараюсь отвести каждой своей вещи определенное место в соответствии с определенными критериями. Se avete mai visto la serie Friends, capirete cosa intendo quando dico che sono un po' come Monica Geller. ||||||||||||||||||Monica Geller |||seen|||Friends||||||||||||Monica If you've ever seen the Friends series, you'll know what I mean when I say I'm a bit like Monica Geller. Si vous avez déjà vu la série Friends, vous comprendrez ce que je veux dire quand je dis que je suis un peu comme Monica Geller. Monica classificava tutti i suoi asciugamani in sette categorie: asciugamani da spiaggia, per gli ospiti, per gli ospiti raffinati, asciugamani vecchi, per il bagno, per la cucina e asciugamani per l'uso quotidiano. |||||||||||||||||||||||||||||||daily Monica categorized all of her towels into seven categories: beach towels, guest towels, fancy guest towels, throwaway towels, bath towels, kitchen towels, and everyday towels. Monica classait tous ses serviettes en sept catégories : serviettes de plage, pour les invités, pour les invités raffinés, serviettes anciennes, pour la salle de bain, pour la cuisine et serviettes d'usage quotidien.

Ecco, io ho un cassetto dove metto la cancelleria, uno dove metto tutti i miei documenti, a loro volta organizzati in cartelline (documenti della banca, della casa, relativi alla salute, documenti della scuola - dalle elementari all'università - documenti di identità, e così via) e la lista va avanti per qualunque altro oggetto che posseggo. ||||||||канцтовары|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||papeterie|||||||||||||dossiers||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||stationery|||||||||||||folders||||||||||||||||||||||||||||||| Hier habe ich eine Schublade, in der ich meine Schreibwaren aufbewahre, eine, in der ich alle meine Dokumente ablege, die wiederum in Ordnern organisiert sind (Bankunterlagen, Wohnungsunterlagen, Gesundheitsunterlagen, Schulunterlagen - von der Grundschule bis zur Universität -, Ausweisdokumente usw.) und die Liste lässt sich mit jedem anderen Gegenstand, den ich besitze, fortsetzen. Well, I have a drawer where I put my stationery, one where I put all my documents, in turn organized in folders (bank documents, home documents, health documents, school documents - from elementary school to university - identity documents , and so on) and the list goes on for any other items I own. Voici, j'ai un tiroir où je mets la papeterie, un autre où je mets tous mes documents, à leur tour organisés en classeurs (documents de la banque, de la maison, relatifs à la santé, documents de l'école - de l'école primaire à l'université - documents d'identité, et ainsi de suite) et la liste continue pour tout autre objet que je possède. Здесь у меня есть ящик, куда я складываю канцелярские принадлежности, один, куда я кладу все свои документы, которые, в свою очередь, разложены по папкам (банковские документы, документы на дом, медицинские документы, школьные документы - от начальной школы до университета - документы, удостоверяющие личность, и так далее), и так далее по всем остальным предметам, которыми я владею. Anche i libri sono sistemati sulle mensole seguendo un'organizzazione ben precisa, raggruppati per lingua e genere. ||||||полках||||||||| |||||||||||groupés|||| ||||||shelves|||||grouped|||| Even the books are arranged on the shelves following a precise organization, grouped by language and genre. Les livres sont également organisés sur les étagères suivant une organisation bien précise, regroupés par langue et par genre. Книги также расставлены на полках в соответствии с четкой организацией, сгруппированы по языку и жанру. A questo punto potete immaginare come deve essere la situazione per quanto riguarda i file sul mio computer e sui miei hard disk esterni. ||||||||||||||||||||||disque| ||||||||||||||files|||||||hard|disks| At this point you can imagine how the situation must be regarding the files on my computer and on my external hard drives. À ce stade, vous pouvez imaginer à quoi doit ressembler la situation en ce qui concerne les fichiers sur mon ordinateur et sur mes disques durs externes.

Proprio perché la mia più grande fonte di stress è il caos, sono anche un minimalista. Precisely because my biggest source of stress is chaos, I'm also a minimalist. Именно потому, что мой самый большой источник стресса - хаос, я также являюсь минималистом. Tendo cioè a ridurre al minimo il numero delle cose che posseggo. |||||||||||я владею Das heißt, ich neige dazu, die Anzahl der Dinge, die ich besitze, zu minimieren. That is, I tend to minimize the number of things I own. То есть я стремлюсь свести к минимуму количество вещей, которыми владею. Avete presente quelle persone che tendono ad accumulare centinaia di oggetti perché non riescono a buttare via nulla e ben presto in casa loro c'è solo una grande confusione? |||||||накапливать||||||||||||||||||||| Kennen Sie diese Leute, die dazu neigen, Hunderte von Gegenständen anzuhäufen, weil sie nichts wegwerfen können und bald nur noch ein großes Durcheinander in ihrem Haus haben? You know those people who tend to accumulate hundreds of items because they can't throw anything away and soon their house is just a big mess? Вы знаете людей, которые накапливают сотни предметов, потому что не могут ничего выбросить, и вскоре в их доме царит беспорядок? Ecco, io sono l'opposto. Well, I'm the opposite. Quando si tratta di buttare via qualcosa di vecchio o che non mi serve più, sono contento. When it comes to throwing away something old or that I no longer need, I'm happy. Mi dà un grande senso di liberazione e leggerezza. It gives me a great sense of liberation and lightness. Restare con il minimo indispensabile mi rende più sereno. staying||||||||calm Staying with the bare minimum makes me more serene. E quando devo comprare qualcosa, mi chiedo sempre: ne ho davvero bisogno? And when I have to buy something, I always ask myself: do I really need it? L'userò o resterà in un cassetto per anni? je l'utiliserai||||||| ||stay||||| Will I use it or will it stay in a drawer for years? E questo vale per qualsiasi cosa, anche e soprattutto per i vestiti. Und das gilt für alles, auch und gerade für Kleidung. And this goes for anything, even and especially for clothes. Non ho mai dato molta importanza all'abbigliamento o alla moda. I've never given much importance to clothing or fashion. Je n'ai jamais accordé beaucoup d'importance aux vêtements ou à la mode. Я никогда не придавала особого значения одежде или моде. Non ne so nulla, né mi interessa particolarmente. I don't know anything about it, nor am I particularly interested in it. Je n'en sais rien et cela ne m'intéresse pas particulièrement. Я ничего об этом не знаю, и меня это не особенно волнует. L'unica cosa importante per me è vestirmi in modo decente. The only important thing for me is to dress decently. La seule chose qui est importante pour moi est de m'habiller de manière décente. Единственное, что для меня важно, - это прилично одеваться. È quindi per questo che ho pochi capi d'abbigliamento. ||||||||de vêtements |||||||items| So that's why I have few items of clothing. C'est donc pour cette raison que j'ai peu de vêtements. Поэтому у меня мало одежды. Anche in viaggio, porto sempre e solo il bagaglio a mano, uno zaino contenente il minimo indispensabile di t-shirt, pantaloni e biancheria intima. ||||||||carry-on|||||||||||t-shirt|||| Even when travelling, I always carry only hand luggage, a backpack containing the bare minimum of t-shirts, pants and underwear. Même en voyage, je prends toujours et seulement le bagage à main, un sac à dos contenant le minimum indispensable de t-shirts, de pantalons et de sous-vêtements. Даже когда я путешествую, я беру с собой только ручную кладь - рюкзак с минимумом футболок, брюк и нижнего белья. Pensate che ho trascorso un mese tra Australia e Argentina con il solo bagaglio a mano. |||||||Australia||Argentina|||||| Just think that I spent a month between Australia and Argentina with hand luggage only. Pensez que j'ai passé un mois entre l'Australie et l'Argentine avec seulement le bagage à main. Ovviamente lì avevo la possibilità di lavare gli indumenti già indossati prima di poterli indossare di nuovo. ||||||||||portés|||||| Obviously there I had the possibility to wash the already worn clothes before I could wear them again. Évidemment, là-bas j'avais la possibilité de laver les vêtements déjà portés avant de pouvoir les remettre. Конечно, там у меня была возможность постирать одежду, которую я уже носил, прежде чем надеть ее снова. Ad ogni modo, il fatto di eliminare del tutto i tempi di attesa al recupero bagagli dell'aeroporto, di viaggiare leggero e avere un solo zaino da trasportare per tutto il viaggio è un motivo di ansia in meno per me e mi rende molto più sereno. |||||||||||||||luggage|||||||||||||||||||||||||||||| Die Tatsache, dass die Wartezeit an der Gepäckausgabe des Flughafens entfällt, dass ich mit leichtem Gepäck reise und für die gesamte Reise nur einen Rucksack zu tragen habe, ist für mich eine Quelle der Angst weniger und macht mich viel gelassener. In any case, the fact of completely eliminating waiting times at airport baggage claim, of traveling light and having only one backpack to carry for the whole trip is one less cause for anxiety for me and makes me much more serene . Quoi qu'il en soit, le fait d'éliminer totalement les temps d'attente à la récupération des bagages à l'aéroport, de voyager léger et d'avoir un seul sac à dos à transporter pendant tout le voyage est une source de stress en moins pour moi et me rend beaucoup plus serein. В любом случае, тот факт, что я полностью избавлен от ожидания в аэропорту при получении багажа, что я путешествую налегке и у меня всего один рюкзак на всю поездку, - это еще один источник беспокойства для меня и делает меня гораздо более спокойным. Non riesco davvero ad immedesimarmi con chi viaggia con tante valigie, anche se deve stare fuori solo per due o tre giorni. ||||empathize||||||||||||||||| I really can't relate to people who travel with lots of suitcases, even if they only have to be out for two or three days. Je n'arrive vraiment pas à me projeter dans ceux qui voyagent avec autant de valises, même s'ils doivent rester dehors seulement deux ou trois jours. Я не могу сочувствовать тем, кто путешествует с таким количеством чемоданов, даже если им нужно уехать всего на два-три дня. Oltretutto, uno studio condotto all'Università del Minnesota da Kathleen Vohs ha rivelato che fare una scelta è tra le attività più stressanti e faticose per il nostro cervello. ||||||Миннесота||||||||||||||||||||| ||||||Minnesota||Kathleen|Vohs|||||||||||||||||| ||||||Minnesota||Kathleen|Vohs||||||||||||||taxing|||| Eine von Kathleen Vohs an der Universität von Minnesota durchgeführte Studie hat außerdem ergeben, dass das Treffen einer Entscheidung zu den stressigsten und anstrengendsten Tätigkeiten für unser Gehirn gehört. Furthermore, a study conducted at the University of Minnesota by Kathleen Vohs revealed that making a choice is one of the most stressful and tiring activities for our brain. Более того, исследование, проведенное в Университете Миннесоты Кэтлин Вохс, показало, что выбор - одно из самых напряженных и утомительных занятий для нашего мозга. Tra i partecipanti a questo studio, quelli a cui veniva chiesto di compiere una scelta, mostravano segni di stanchezza mentale. ||||||||||||||||signs||| Among the participants in this study, those who were asked to make a choice showed signs of mental fatigue. Parmi les participants à cette étude, ceux auxquels on demandait de faire un choix montraient des signes de fatigue mentale. Среди участников этого исследования те, кого попросили сделать выбор, показали признаки умственной усталости. Il mio minimalismo mi protegge dallo stress anche per questo motivo. ||minimalisme|||||||| My minimalism protects me from stress for this reason too. Mon minimalisme me protège du stress aussi pour cette raison. По этой причине мой минимализм также защищает меня от стресса. Se ho pochi indumenti a disposizione, si riducono anche le possibilità di scelta e di conseguenza si riduce anche l'affaticamento mentale. |||||||||||||||||||умственное утомление| |||||||||||||||||||fatigue mentale| |||clothes||||reduce||||||||||||| If I have few clothes available, the possibilities of choice are also reduced and consequently mental fatigue is also reduced. Si j'ai peu de vêtements à disposition, les options de choix se réduisent et par conséquent, la fatigue mentale se réduit également.