Quale / Il che / cui / che
Which||that||
Welche / welche / welche / welche
Which
Qué / Quién / A quién
Qui / Qui / Qui
誰が/誰が/誰が
Welke / Wie / Wie
Który / Która / Który
Que / Quem / Quem
Which / Whom / Whom
Kateri / kateri / kateri / kateri
Hangi / Kim / Kim
哪个/谁/谁
哪個/哪個/哪個/哪個
Quale casa è la tua?
Which|house|is|the|your
Welches Haus ist deins?
Which house is yours?
Qual é a vossa casa?
Katera hiša je tvoja?
Hangi ev senin?
Qual è la tua casa?
Which|is|the|your|house
Was ist dein Zuhause?
Which is your house?
Qual é a sua casa?
Что такое ваш дом?
Eviniz neresi?
La mia casa è quella rossa.
The|my|house|is|that|red
|||||röda
Mein Haus ist das rote.
My house is the red one.
A minha casa é a vermelha.
Мой дом - красный.
Moja hiša je rdeča.
Benim evim kırmızı olan.
Qual è la tua auto?
What|is|the|your|car
Was ist dein Auto?
Which is your car?
Qual é o seu carro?
Какой у вас автомобиль?
Kakšen je tvoj avto?
Senin araban hangisi?
L'auto che è parcheggiata accanto alla casa è mia.
The car|that|is|parked|next to|to the|house|is|mine
|||parkerad|||||
Das Auto, das neben dem Haus geparkt ist, gehört mir.
The car which is parked beside the house is mine.
O carro que está estacionado ao lado da casa é meu.
Машина, припаркованная рядом с домом, моя.
Avto, ki je parkiran poleg hiše, je moj.
Evin yanına park eden araba benim.
Ha mentito, il che mi ha fatto pensare che fosse disonesto.
He|lied|which|that|me|has|made|think|that|was|dishonest
||||||||||oärlig
Lhal, a proto jsem si myslel, že je nečestný.
Er hat gelogen, was mich glauben ließ, er sei unehrlich.
He lied, which made me think he was dishonest.
Il a menti, ce qui m'a fait penser qu'il était malhonnête.
Ele mentiu, o que me fez pensar que ele era desonesto.
Он солгал, что заставило меня думать, что он нечестен.
Lagal je, zaradi česar sem mislil, da je bil nepošten.
Yalan söyledi, bu da bana onun dürüst olmadığını düşündürdü.
Hanno litigato tutto il tempo, motivo per cui hanno divorziato.
They|argued|all|the|time|reason|for|which|they|divorced
|bråkat||||||||
Neustále se hádali, a proto se rozvedli.
Sie stritten sich die ganze Zeit, weshalb sie sich scheiden ließen.
They argued all the time, which is why they divorced.
Estavam sempre a discutir e foi por isso que se divorciaram.
Они постоянно ссорились, поэтому и развелись.
Ves čas sta se prepirala, zato sta se ločila.
Sürekli tartışıyorlardı, bu yüzden boşandılar.
Non era forte, che era la ragione principale per cui non le piaceva lo sport.
It was not|strong|strong|that|was|the|reason|main|for|which|not|her|liked|the|sport
Sie war nicht stark, was der Hauptgrund war, warum sie keinen Sport mochte.
She was not strong, which was the main reason why she didn't like sports.
Elle n'était pas forte, et c'est la raison principale pour laquelle elle n'aimait pas le sport.
Não era forte, o que era a principal razão pela qual não gostava de desporto.
Она не была сильной, и это было главной причиной, почему она не любила спорт.
Ni bila močna, kar je bil glavni razlog, da ni marala športa.
Güçlü değildi, sporu sevmemesinin ana nedeni de buydu.
Si è lamentata molto, cosa per cui non ero d'accordo.
She|is|complained|a lot|thing|for|which|not|I was|in agreement
||lämnat|||||||
Hodně si stěžovala, s čímž jsem nesouhlasil.
Sie beschwerte sich viel, was ich nicht einverstanden war.
She complained a lot, which I didn't agree with.
Ela queixava-se muito, o que eu não concordava.
Veliko se je pritoževala, s čimer se nisem strinjal.
Çok fazla şikayet ediyordu ve ben buna katılmıyordum.
Questo è il genere di cose che mi infastidiscono.
This|is|the|kind|of|things|that|me|annoy
||||||||irriterar
Das ist so etwas, was mich ärgert.
These are the kinds of things which bother me.
C'est le genre de choses qui m'agacent.
Este é o tipo de coisa que me irrita.
To je nekaj, kar me jezi.
Bu beni rahatsız eden türden bir şey.
Hai fretta, nel qual caso è meglio se parti ora.
You have|hurry|in|which|case|it is|better|if|you leave|now
Spěcháte, v tom případě raději hned odejděte.
Sie haben es eilig, in diesem Fall sollten Sie jetzt besser gehen.
You are in a hurry, in which case it is best if you leave now.
Vous êtes pressé, dans ce cas vous feriez mieux de partir maintenant.
Se está com pressa, é melhor ir-se embora agora.
Mudi se vam, v tem primeru je bolje, da takoj odidete.
Aceleniz var, bu durumda şimdi gitseniz iyi olur.
Gli sono state poste domande per le quali non aveva risposte.
He|were|been|asked|questions|for|the|which|not|had|answers
Dostával otázky, na které neměl odpovědi.
Ihm wurden Fragen gestellt, auf die er keine Antworten hatte.
He was asked questions for which he had no answers.
On lui a posé des questions auxquelles il n'avait pas de réponse.
Foram-lhe feitas perguntas para as quais não tinha resposta.
Postavljali so mu vprašanja, na katera ni imel odgovorov.
Kendisine cevabı olmayan sorular soruldu.
Questi sono i mezzi con cui questi obiettivi vengono raggiunti.
These|are|the|means|with|which|these|objectives|are|achieved
|||medel||||||
To jsou prostředky, kterými se těchto cílů dosahuje.
Dies sind die Mittel, mit denen diese Ziele erreicht werden.
These are the means by which these goals are achieved.
Ce sont les moyens par lesquels ces objectifs sont atteints.
Estes são os meios pelos quais os objectivos são alcançados.
To so sredstva, s katerimi se ti cilji dosegajo.
Bunlar, bu hedeflere ulaşılmasını sağlayan araçlardır.
Le voci, secondo cui il leader aveva rubato denaro, si sono rivelate corrette.
The|rumors|according to|which|the|leader|had|stolen|money|themselves|are|revealed|correct
|||||ledare||||||visat sig|korrekta
Pověsti o tom, že vůdce ukradl peníze, se ukázaly jako pravdivé.
Die Gerüchte, dass der Anführer Geld gestohlen hatte, erwiesen sich als richtig.
The rumors, according to which the leader had stolen money, proved to be correct.
Les rumeurs selon lesquelles le dirigeant avait volé de l'argent se sont avérées exactes.
リーダーが金を盗んだという噂は正しかったことが証明された。
Os rumores de que o dirigente tinha roubado dinheiro revelaram-se correctos.
Govorice, da je voditelj ukradel denar, so se izkazale za pravilne.
Liderin para çaldığı yönündeki söylentilerin doğru olduğu kanıtlandı.
L'auto su cui viaggiavano i bambini ha avuto un incidente.
The car|on|which|were traveling|the|children|has|had|an|accident
Auto, ve kterém děti cestovaly, mělo nehodu.
Das Auto, in dem die Kinder unterwegs waren, hatte einen Unfall.
The car in which the children were riding was in an accident.
La voiture dans laquelle se trouvaient les enfants a eu un accident.
子供たちが乗っていた車が事故を起こした。
O carro em que as crianças viajavam teve um acidente.
Avto, v katerem so se peljali otroci, je doživel nesrečo.
Çocukların içinde bulunduğu araba kaza yaptı.
Queste sono le sfide che tutti abbiamo superato.
These|are|the|challenges|that|everyone|we have|overcome
|||||||övervunnit
To jsou výzvy, které jsme všichni překonali.
Dies sind die Herausforderungen, die wir alle bewältigt haben.
These are the challenges through which we have all passed.
Tels sont les défis que nous avons tous relevés.
これらは私たち全員が乗り越えてきた課題だ。
Estes são os desafios que todos nós ultrapassámos.
To so izzivi, ki smo jih vsi premagali.
Bunlar hepimizin üstesinden geldiği zorluklardır.