Duomo di Modena - YouTube
||Modena|
Der Dom von Modena - YouTube
Cathedral of Modena - YouTube
Catedral de Módena - YouTube
Cathédrale de Modène - YouTube
Kathedraal van Modena - YouTube
Catedral de Modena - YouTube
Il duomo di Modena è un modello dello stile romanico non solo per la sua compiuta struttura
The cathedral of Modena is a model of the Romanesque style not only for its complete architectural structure
La catedral de Módena es un modelo del románico no solo por su completa estructura
La cathédrale de Modène est un modèle du style roman non seulement pour sa structure architecturale complète
architettonica, ma anche, come vedremo, per la ricchezza delle decorazioni scultoree,
, but also, as we will see, for the richness of the sculptural decorations,
arquitectónica, sino también, como veremos, por la riqueza de las decoraciones escultóricas,
, mais aussi, comme nous le verrons, pour la richesse des décorations sculpturales,
con prevalente funzione educativa, che si integrano perfettamente con le varie parti
with a prevalent educational function, which integrate perfectly with the various parts
con una función educativa predominante, que se integran a la perfección con las distintas partes
avec une fonction éducative prédominante, qui s'intègrent parfaitement aux différentes parties
dell'edificio. Iniziato a costruire nel 1099, il duomo di Modena presenta relazioni strettissime
|||||||||||sehr enge
|||||||||||very close
of the building. Begun to build in 1099, the cathedral of Modena has very close relationships
del edificio. Comenzada a construir en 1099, la catedral de Módena tiene relaciones muy estrechas
de la imeuble. Commencée à construire en 1099, la cathédrale de Modène entretient des relations très étroites
fra interno ed esterno dell'edificio. Alla facciata a salienti corrispondono con chiarezza
||||||||Vorsprünge|||
|||||the||||||
between the interior and exterior of the building. The three naves clearly correspond to the salient façade
entre el interior y el exterior del edificio. Las tres naves corresponden claramente a la fachada saliente
entre l'intérieur et l'extérieur du bâtiment. Les trois nefs correspondent clairement à la façade saillante
nell'interno le tre navate. I contrafforti esterni coincidono invece con la spartizione in campate
|||||||||||Abteilung||Joche
||three|nave||||coincide||||partition||bays
. The external buttresses, on the other hand, coincide with the division into spans
. Los contrafuertes externos, en cambio, coinciden con la división en vanos
. Les contreforts extérieurs, quant à eux, coïncident avec la division en travées
tramite pilastri a fascio. Le trifore del matroneo hanno rispondenza esterna con le loggette sul
durch|||Bündel||Dreiforen||Matroneum||||||Loggien|
|pillars||||triforia||matroneum||||||small loggias|
by means of beam pillars. The three-light windows of the women's gallery have an external correspondence with the loggias on
mediante pilares de vigas. Las ventanas de tres luces de la galería de mujeres tienen una correspondencia externa con las logias en
au moyen de piliers de poutre. Les fenêtres à trois lumières de la galerie des femmes ont une correspondance extérieure avec les loggias sur
piano mediano della facciata. L'alternanza di colonne e di pilastri a fascio, massicci, crea
|||||||||Pfeilern||Bündel|massiv|
||||||||||||massive|
the median plane of the facade. The alternation of massive columns and bundled pillars creates
el plano medio de la fachada. La alternancia de columnas macizas y pilares agrupados crea
le plan médian de la façade. L'alternance de colonnes massives et de piliers groupés crée
l'effetto di uno spazio volumetrico ben ritmato. Il geniale inventore di questo edificio fu
|||||||||||diesem||
the effect of a well-rhythmic volumetric space. The brilliant inventor of this building was
el efecto de un espacio volumétrico bien rítmico. El brillante inventor de este edificio fue
l'effet d'un espace volumétrique bien rythmé. Le brillant inventeur de ce bâtiment était
Lanfranco, che previde all'esterno una fitta trama di arcate cieche comprendenti in alto,
||sah voraus|||dichte|Geflecht||Bögen|blinde|die obenliegenden||
Lanfranco||envisioned|||dense|pattern||||including||
Lanfranco, who envisioned a dense weave of blind arches on the outside , including groups of three-light windows
Lanfranco, quien imaginó un denso tejido de arcos ciegos en el exterior , incluyendo grupos de ventanas de tres gemelos
Lanfranco, qui envisageait un tissage dense d'arcs aveugles à l'extérieur , y compris des groupes de fenêtres
lungo i fianchi e sulle absidi, gruppi di trifore che corrispondono a una lunga loggia praticabile
||||||||||entsprechen|||||nutzbar
|||||apses|||||||||loggia|accessible
at the top, along the sides and on the apses, which correspond to a long open loggia
en la parte superior, a los lados y en los ábsides, que corresponden a una larga logia abierta a lo
à trois meneaux en haut, le long des côtés et sur les absides, qui correspondent à une longue loggia ouverte le
lungo il perimetro esterno. Intimamente connessa al programma architettonico della chiesa è la
||Perimeter||||||||||
along the external perimeter. Intimately connected to the architectural program of the church is
largo del exterior. perímetro. Íntimamente conectada con el programa arquitectónico de la iglesia está
long de l'extérieur. périmètre. La décoration sculpturale de Wiligelmo
decorazione scultorea di Wiligelmo, del quale è stata perfino prospettata la partecipazione
|||||||||vorgeschlagen||
|||Wiligelmo|of|||||anticipated||
Wiligelmo's sculptural decoration, whose direct participation
la decoración escultórica de Wiligelmo, cuya participación
est intimement liée au programme architectural de l'église , dont la participation directe aux
diretta ai lavori insieme a Lanfranco, come architetto, e non solo come scultore. Insieme
in the works together with Lanfranco, as an architect, and not just as a sculptor , has even been suggested . Together
directa en las obras junto con Lanfranco, como arquitecto, y no solo como escultor , incluso se ha sugerido . Juntos
œuvres avec Lanfranco, en tant qu'architecte, et pas seulement en tant que sculpteur , a même été suggérée . Ensemble
o poco dopo l'opera di Wiligelmo si registra nel cantiere modenese un'altra presenza sorprendente,
|||||||||||||überraschend
or shortly after Wiligelmo's work, another surprising presence is recorded in the Modenese construction site,
o poco después de la obra de Wiligelmo, se registra otra presencia sorprendente en la obra modenesa,
ou peu de temps après les travaux de Wiligelmo, une autre présence surprenante est enregistrée sur le chantier de Modène,
quella del cosiddetto Maestro delle metope, le cui metope dovevano con ogni probabilità
|||||Metope|||||||
|||||metopes|||||||
that of the so-called Master of the metopes, whose metopes were likely to
la del llamado Maestro de las metopas, cuyas metopas probablemente
celle du soi-disant Maître des métopes, dont les métopes étaient susceptibles de
coronare la sommità esterna dell'edificio. Il duomo di Modena rappresenta un modello
||Spitze|||||||||
crown the external top of the building. The cathedral of Modena represents a model
coronarían la parte superior exterior del edificio. La catedral de Módena representa un modelo
couronner le sommet extérieur du bâtiment. La cathédrale de Modène représente un modèle
di stile romanico, capace di stabilire una stretta relazione tra interno ed
|||capable||establish||||||
of Romanesque style, capable of establishing a close relationship between inside and
de estilo románico, capaz de establecer una estrecha relación entre el interior y el
de style roman, capable d'établir une relation étroite entre l'intérieur et l'
esterno. Un edificio a cui hanno lavorato artisti tra i più geniali del medioevo.
outside. A building that some of the most brilliant artists of the Middle Ages worked on.
exterior. Un edificio en el que trabajaron algunos de los artistas más brillantes de la Edad Media.
extérieur. Un bâtiment sur lequel ont travaillé certains des artistes les plus brillants du Moyen Âge.