×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Traffico in Centro (Graded Reader), 1. Milano, ora di punta

1. Milano, ora di punta

Non è mai facile trovare un posto per la macchina alle 9 di mattina nel centro di Milano. Lo sa bene Mario, che ogni mattina va a lavorare con la sua Alfa Romeo e ogni mattina, come sempre, cerca per 20 minuti un posto dove parcheggiare la sua grande macchina nuova, blu, bellissima.

Non conosce questo problema Giorgio, studente con ancora molti esami da fare, pigro e allegro, sempre in bicicletta, anche quando il tempo è brutto ed è freddo. Ma oggi non fa freddo, è una bella giornata di sole, settembre è quasi finito, ma il sole è caldo e le persone ancora hanno vestiti leggeri e colorati: ragazze con gonne rosse o a fiori e magliette a maniche corte, ragazzi in scarpe da tennis e magliette.

Giorgio corre felice sulla sua bicicletta, Milano è piena di gente e di traffico, ma lui oggi sta bene, ascolta il nuovo CD che ha ricevuto ieri da Barbara, la sua ragazza, per il compleanno: un CD di musica inglese. Ricorda ancora la festa di ieri sera a casa sua con gli amici: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. Pochi amici, ma buoni, come dice sempre Barbara. Hanno ascoltato musica, hanno ballato, hanno parlato del più e del meno, hanno mangiato la torta e alla fine, verso l'una di notte, tutti sono tornati alle loro case. Una festa semplice, Giorgio preferisce così, non ama invitare troppe persone e avere confusione in casa.

Ecco perché oggi Giorgio è felice: ascolta il suo CD nuovo sulla sua bicicletta, nel centro di Milano, in una bella giornata di settembre: gli automobilisti, invece, nelle loro macchine sono nervosi per il traffico, per i semafori rossi o perché non c'è un posto dove parcheggiare. Giorgio va all'università, Mario guida nervoso e va al lavoro, al suo studio di avvocato nel centro di Milano.

Giorgio sorride al sole di settembre e ascolta la musica, Mario spegne la radio perché vuole cercare con attenzione un posto vicino al suo studio. Giorgio passa con il semaforo rosso, non vede l'Alfa Romeo blu che viene dalla parte opposta. Mario cerca un posto, è nervoso, anche oggi non riesce ad arrivare al lavoro in orario, anche oggi, come ieri, come sempre.

Giorgio va in bicicletta veloce e ascolta il CD, è felice e non pensa a niente; Mario guida nervoso e guarda a destra e a sinistra in cerca di un posto per la sua macchina grande e lunga. Giorgio non vede Mario che arriva, Mario non vede la bicicletta di Giorgio, la sua Alfa Romeo è silenziosa, e Giorgio comunque ascolta il suo CD nuovo, non sente i rumori della città. Mario alza gli occhi solo quando vede una cosa nera davanti a lui, Giorgio sente qualcosa che colpisce la sua gamba, ma non ha il tempo di capire; Mario frena, ma è troppo tardi: Giorgio è caduto dalla bicicletta e grida:

- Aiuto!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1. Milano, ora di punta |||de pointe Milan|rush hour|of|rush |||pico Mailand, Hauptverkehrszeit|Stunde|von|Stoßzeit |||punta |now||peak Мілан|година|время|пік ミラノ|||ラッシュアワー |||szczytu 1. Milán, dopravní špička 1. Mailand, Rushhour 1. Μιλάνο, ώρα αιχμής Milan, rush hour 1. 1. Milán, hora punta 1. Milan, heure de pointe 1.ミラノ、ラッシュアワー 1. Milanas, piko valanda 1. Milaan, spitsuur 1. Mediolan, godziny szczytu 1. Milão, hora de ponta 1. Милан, час пик 1. Milano, rusningstid 1. Milano, trafiğin yoğun olduğu saatler 1. Мілан, година пік 1\. 米兰,高峰时间 1\. 米蘭,高峰時間

Non è mai facile trovare un posto per la macchina alle 9 di mattina nel centro di Milano. не|||||||||||||||| ||jamais||trouver||place||||à|||dans le|centre|| not|it is|never|easy|find|a|parking spot|for||car|at|of|morning|in|center||Milan ||nunca|||||||||||||| Es||nie|einfach|einen Parkplatz finden||Parkplatz|||Auto|||Morgen|im|Stadtzentrum||Mailand değil|olmak|asla|||||||||||||| ||||||plats|||||||||| ||||||posto|||||||||| ||||намери|||||||||||| ||ніколи|легко|знайти|одне|||||||ранку|в (у)|||Мілан ||||||||||||||||ミラノ ||nigdy||||miejsce|||||||||| V centru Milána není nikdy snadné najít v 9 hodin ráno místo pro auto. Es ist nie einfach, um 9 Uhr morgens im Zentrum von Mailand einen Platz für ein Auto zu finden. It's never easy to find a parking spot at 9 a.m. in downtown Milan. Nunca es fácil encontrar sitio para un coche a las 9 de la mañana en el centro de Milán. Il n'est jamais facile de trouver une place pour une voiture à 9 heures du matin dans le centre de Milan. Nigdy nie jest łatwo znaleźć miejsce dla samochodu o 9 rano w centrum Mediolanu. Nunca é fácil encontrar um lugar para um carro às 9 da manhã no centro de Milão. Найти место для машины в 9 утра в центре Милана всегда непросто. Milano'nun merkezinde sabah 9'da araba için yer bulmak asla kolay değildir. Lo sa bene Mario, che ogni mattina va a lavorare con la sua Alfa Romeo e ogni mattina, come sempre, cerca per 20 minuti un posto dove parcheggiare la sua grande macchina nuova, blu, bellissima. ||||||||||||||||||||||||||припарковать||||||| il|le sait|bien||que|chaque|matin|||||sa||Alfa|||||comme|toujours|cherche||||||se garer|||||neuve|bleue|très belle He|knows|well|Mario|that|every|morning||to|work|||his|Alfa|Romeo||every|morning|as|always|search||minutes||spot|where|park||his|big|car|new car|blue|beautiful |sabe|bem|||cada|||||||||||||||||||||estacionar||||||azul| |weiß es gut||Mario||jede||fährt||arbeiten gehen|||seine|Alfa|Romeo||jede||wie|immer|sucht|||||wo|parken|||||neu|blau|wunderschön |||||||||||||Alfa|||||come|sempre|||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||parkera sin bil||||||| |||||||||||||Алфа|Ромео||||||търси||||||||||||| це|знає|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||nový|| |||||||||||||アルファ|ロメオ||||いつも|いつも|探す||||||駐車する||||車|新しい||美しい ||dobrze||||||||||||||||||||||||||||||| Mario to dobře ví. Každé ráno jezdí do práce ve své Alfě Romeo a jako vždy dvacet minut hledá místo, kde by zaparkoval své velké, nové, modré, krásné auto. Mario kennt das gut. Jeden Morgen fährt er mit seinem Alfa Romeo zur Arbeit und sucht wie immer 20 Minuten lang nach einem Parkplatz für sein großes, neues, blaues, schönes Auto. Mario, who drives to work in his Alfa Romeo every morning and every morning, as always, searches for 20 minutes for a place to park his big, new, blue, beautiful car, knows this well. Mario lo sabe bien. Cada mañana se dirige al trabajo en su Alfa Romeo y, como siempre, busca durante 20 minutos un sitio donde aparcar su gran coche nuevo, azul y precioso. Mario le sait bien : tous les matins, il se rend au travail au volant de son Alfa Romeo et tous les matins, comme toujours, il cherche pendant 20 minutes un endroit où garer sa grosse voiture neuve, bleue et belle. マリオはそのことをよく知っている。 毎朝、アルファロメオで出勤し、いつものように、大きくて、新しくて、青くて、美しい車を停める場所を20分ほど探す。 Mario dobrze o tym wie. Każdego ranka jedzie do pracy swoją Alfą Romeo i każdego ranka, jak zawsze, przez 20 minut szuka miejsca do zaparkowania swojego dużego, nowego, niebieskiego, pięknego samochodu. Mário sabe-o bem: todas as manhãs vai para o trabalho no seu Alfa Romeo e todas as manhãs, como sempre, procura durante 20 minutos um lugar para estacionar o seu grande carro, novo, azul e bonito. Марио хорошо это знает: каждое утро он едет на работу на своей Alfa Romeo и каждое утро, как всегда, 20 минут ищет место, где припарковать свою большую, новую, синюю, красивую машину. Mario bunu iyi biliyor: Her sabah işe Alfa Romeo'suyla gidiyor ve her sabah olduğu gibi 20 dakika boyunca büyük, yeni, mavi, güzel arabasını park edecek bir yer arıyor.

Non conosce questo problema Giorgio, studente con ancora molti esami da fare, pigro e allegro, sempre in bicicletta, anche quando il tempo è brutto ed è freddo. |||||студент||||экзамены|||ленивый||весёлый|всегда на велосип||||||погода||||| |connaît|ce|problème||||encore|beaucoup|examens|à|faire|paresse paresseux||joyeux|toujours|||aussi|||||mauvais|||froid not|know|this|problem|Giorgio|student|with|still|many|exams|to|take|lazy||cheerful|always|on|bicycle|also|when|the|weather||bad|and|it is|cold |||||estudante||ainda||exames|||preguiçoso||alegre|||||||||ruim||| nicht|kennt||Problem||Student||noch|viele|Prüfungen|||faul||fröhlich|immer|mit|Fahrrad|auch|wenn||||schlecht|und|ist|kalt und ungemütlich |conosce|||||||||||||allegro||||anche|||||brutto||| ||||||||||||Lat.||glad|||||||||dåligt väder||| ||||||||||||мързелив|||||||||||||| |знає|цю|||||||||||||||||||||||| ||||||||多くの|試験|||怠け者||陽気|||自転車で||||天気|です|||| ||||||||||||perezoso|||||||||||||| Tento problém Giorgio nezná, student, který má před sebou ještě mnoho zkoušek, líný a veselý, stále na kole, i když je špatné počasí a zima. Er kennt dieses Problem nicht: Giorgio, ein Student, der noch viele Prüfungen vor sich hat, faul und fröhlich, immer mit dem Fahrrad unterwegs, auch bei schlechtem und kaltem Wetter. Δεν γνωρίζει αυτό το πρόβλημα ο Τζόρτζιο, ένας φοιτητής με πολλές εξετάσεις ακόμα, τεμπέλης και χαρούμενος, πάντα πάνω στο ποδήλατό του, ακόμα και όταν ο καιρός είναι κακός και κρύος. He does not know this problem Giorgio, a student with still many exams to take, lazy and cheerful, always riding his bicycle, even when the weather is bad and cold. No conoce este problema Giorgio, un estudiante con todavía muchos exámenes por hacer, perezoso y alegre, siempre en bicicleta, incluso cuando hace mal tiempo y frío. Il ne connaît pas ce problème, Giorgio, un étudiant qui a encore beaucoup d'examens à passer, paresseux et joyeux, toujours sur son vélo, même quand le temps est mauvais et froid. 彼はこの問題を知らない。ジョルジオはまだ試験がたくさん残っている学生で、怠け者で陽気、天気が悪くて寒くてもいつも自転車に乗っている。 Nie zna tego problemu Giorgio, student z wieloma egzaminami do zrobienia, leniwy i wesoły, zawsze na rowerze, nawet gdy pogoda jest zła i zimna. Não conhece este problema Giorgio, um estudante com muitos exames por fazer, preguiçoso e alegre, sempre na sua bicicleta, mesmo quando o tempo está mau e frio. Он не знает этой проблемы Джорджио, студент, которому еще предстоит сдать много экзаменов, ленивый и веселый, всегда на своем велосипеде, даже когда погода плохая и холодная. Giorgio'nun bu sorundan haberi yok, hala yapacak çok sınavı olan bir öğrenci, tembel ve neşeli, hava kötü ve soğuk olsa bile her zaman bisikletinin üzerinde. Ma oggi non fa freddo, è una bella giornata di sole, settembre è quasi finito, ma il sole è caldo e le persone ancora hanno vestiti leggeri e colorati: ragazze con gonne rosse o a fiori e magliette a maniche corte, ragazzi in scarpe da tennis e magliette. ||||||||||||||||||||||||||лёгкая одежда||яркие|||Юбки||||||Футболки||с короткими рукав||||||кроссовки||футболки mais|aujourd'hui|||||||journée||sole|septembre||presque|fini|mais||||chaud||||encore|ont|vêtements|légers|||filles||jupes|rouges|ou||fleurs||t-shirts||manches||filles||scarpe||tennis||t-shirts ||||студено||||||||||||||||||||||||цветни|||поли||||||тениски||ръкави|къса||||||| |hoje|||||||||||||||||||||||||leves|||meninas||saias|vermelhas|ou||florais||camisetas||mangas||rapazes||tênis||tênis||camisetas Aber|heute||macht|kalt|||||des|Sonne|September||fast|zu Ende|||||warm|||Menschen|noch|haben|leichte Kleidung|leichte Kleidung||bunte Kleidung|Mädchen|mit|Röcke|rote|oder|mit|mit Blumen||T-Shirts||Ärmel|kurzärmlig|Mädchen||Turnschuhe||Tennisschuhe||T-Shirts |||||||||||||||||||||||||kläder|lätta||färgglada|||kjolar||||blommiga||T-shirts||Ärmar|||||||| |||||||||||||||||||||||||||||ragazze||||||||magliette||maniche|corte|||scarpe|||| but|today||it|cold||a|beautiful|day|of|sun|September||almost|finished|but||sun||warm||||still|have|clothes|light||colorful|girls|with|skirts|red|or|a|flowers|and|t-shirts||sleeves|short|boys||shoes|of|tennis||t-shirts |||||||||||||||||||||||||||||||||||||pólók||ujjú|||||||| |||||||素晴らしい|||||||||||||||||||軽い||カラフルな|||スカート||||花柄||Tシャツ||半袖||||||||Tシャツ |||||||||||||||||||||||||||||||faldas||||||camisetas|||||||||| Ale dnes není zima, je krásný slunečný den, září už skoro skončilo, ale slunce hřeje a lidé mají stále lehké, barevné oblečení: dívky v červených nebo květovaných sukních a tričkách s krátkým rukávem, chlapci v teniskách a tričkách. Aber heute ist es nicht kalt, es ist ein schöner sonniger Tag, der September ist fast vorbei, aber die Sonne ist warm und die Menschen haben noch leichte, bunte Kleidung: Mädchen in roten oder geblümten Röcken und kurzärmeligen T-Shirts, Jungen in Tennisschuhen und T-Shirts. But today is not cold, it is a beautiful sunny day, September is almost over, but the sun is warm and people still have light, colorful clothes: girls in red or flowery skirts and short-sleeved T-shirts, boys in tennis shoes and T-shirts. Pero hoy no hace frío, es un hermoso día soleado, septiembre casi ha terminado, pero el sol calienta y la gente sigue llevando ropa ligera y colorida: las chicas con faldas rojas o floreadas y camisetas de manga corta, los chicos con zapatillas de tenis y camisetas. Mais aujourd'hui, il ne fait pas froid, c'est une belle journée ensoleillée, le mois de septembre est presque terminé, mais le soleil est chaud et les gens portent encore des vêtements légers et colorés : les filles en jupes rouges ou fleuries et en T-shirts à manches courtes, les garçons en chaussures de tennis et en T-shirts. しかし、今日は寒くなく、よく晴れた日だ。9月ももう終わろうとしているが、日差しは暖かく、人々はまだ軽くてカラフルな服を着ている。女の子は赤や花柄のスカートに半袖のTシャツ、男の子はテニスシューズにTシャツ。 Ale dziś nie jest zimno, jest piękny słoneczny dzień, wrzesień prawie się skończył, ale słońce grzeje, a ludzie wciąż mają lekkie, kolorowe ubrania: dziewczyny w czerwonych lub kwiecistych spódnicach i koszulkach z krótkim rękawem, chłopcy w tenisówkach i T-shirtach. Mas hoje não está frio, está um belo dia de sol, setembro está quase a terminar, mas o sol está quente e as pessoas ainda têm roupas leves e coloridas: as raparigas com saias vermelhas ou floridas e t-shirts de manga curta, os rapazes com ténis e t-shirts. Но сегодня не холодно, прекрасный солнечный день, сентябрь уже почти закончился, но солнце греет, и люди по-прежнему одеты в легкую, яркую одежду: девочки в красных или цветочных юбках и футболках с короткими рукавами, мальчики в теннисных туфлях и футболках. Ama bugün hava soğuk değil, güneşli güzel bir gün, Eylül neredeyse bitti, ama güneş ılık ve insanlar hala hafif, renkli kıyafetler giyiyor: kırmızı veya çiçekli etekler ve kısa kollu tişörtler giyen kızlar, tenis ayakkabıları ve tişörtler giyen erkekler.

Giorgio corre felice sulla sua bicicletta, Milano è piena di gente e di traffico, ma lui oggi sta bene, ascolta il nuovo CD che ha ricevuto ieri da Barbara, la sua ragazza, per il compleanno: un CD di musica inglese. Джорджио|||||||||||||трафик||||||||||||получил|||||||||||||| |court|heureux|sur sa|||||pleine||gens|||trafic|||aujourd'hui|va||écoute||nouvel||que|a|reçu|hier|de|||sa|fille|pour||anniversaire||||| Giorgio|runs|happy|on|his||Milan||full||people|and|of|traffic|but|he|today|he|well|listen||new|CD|that|he|received|yesterday|from|Barbara|the|his|girl|for|the|birthday|a|CD|of|music|English ||||||||cheia||||||||||||||||||ontem||||||||aniversário||||| Giorgio|fährt||auf seiner|||||voll||Menschen|und||Verkehr||er|heute|ist|gut|hört||neuen|||er|erhalten hat|gestern||Barbara||seine|Freundin|||Geburtstag||CD|||Englisch |cyklar lyckligt|lycklig||||||full av||||||||||||||||||||||||||födelsedag||||| ||||||||tele van||||||||||||||||||||||||||||||| |走る||||自転車|ミラノ||満ちている||||||||||||||CD(1)||||||バルバラ||||||誕生日||CD(2) 英語の音楽||| Giorgio si spokojeně jede na kole, Milán je plný lidí a dopravy, ale jemu je dnes dobře, poslouchá nové cédéčko, které včera dostal od Barbary, své přítelkyně, k narozeninám: cédéčko s anglickou hudbou. Giorgio fährt fröhlich auf seinem Fahrrad, Mailand ist voller Menschen und Verkehr, aber heute geht es ihm gut, er hört sich die neue CD an, die er gestern von Barbara, seiner Freundin, zum Geburtstag bekommen hat: eine CD mit englischer Musik. Giorgio runs happily on his bicycle, Milan is full of people and traffic, but he is fine today, listening to the new CD he received yesterday from Barbara, his girlfriend, for his birthday: a CD of English music. Giorgio corre feliz en su bicicleta, Milán está llena de gente y tráfico, pero él está bien hoy, escuchando el nuevo CD que recibió ayer de Barbara, su novia, por su cumpleaños: un CD de música inglesa. Giorgio court joyeusement sur son vélo, Milan est pleine de monde et de circulation, mais il est bien aujourd'hui, écoutant le nouveau CD qu'il a reçu hier de Barbara, sa petite amie, pour son anniversaire : un CD de musique anglaise. ジョルジオは今日も元気だ。昨日、ガールフレンドのバーバラから誕生日にもらった新しいCDを聴きながら。 Giorgio jedzie szczęśliwy na swoim rowerze, Mediolan jest pełen ludzi i ruchu, ale dziś jest w porządku, słuchając nowej płyty CD, którą otrzymał wczoraj od Barbary, swojej dziewczyny, na urodziny: CD z muzyką angielską. Giorgio corre alegremente na sua bicicleta, Milão está cheia de gente e de trânsito, mas ele está bem hoje, a ouvir o novo CD que recebeu ontem de Barbara, a sua namorada, pelo seu aniversário: um CD de música inglesa. Джорджио радостно мчится на велосипеде, Милан полон людей и транспорта, но сегодня он в полном порядке, слушает новый диск, который ему вчера подарила Барбара, его девушка, на день рождения: диск с английской музыкой. Giorgio bisikletiyle mutlu bir şekilde koşuyor, Milano insanlarla ve trafikle dolu, ama o bugün iyi, dün kız arkadaşı Barbara'dan doğum günü için aldığı yeni CD'yi dinliyor: İngilizce müzik CD'si. Ricorda ancora la festa di ieri sera a casa sua con gli amici: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. Помни||||||||||||||Антонио||Лука||| se souvient|encore||||hier||||||les|les amis||||||| remember|still||party||yesterday|evening|at|house|her|with|the|friends|Paolo|Antonio|Lucia|Luca|Marco|Andrea|Silvia Erinnere dich|noch|||||Abend||Haus|ihr||den|Freunde||Antonio|Lucia|Luca|Marco||Silvia Minns fortfarande||||||||||||||||||| ||||||večer||||||||||||| 昨日のパーティー|||||||||||||||||||シルビア Stále si pamatuje na včerejší večírek u něj doma s přáteli: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. Er erinnert sich noch an die Party gestern Abend in seinem Haus mit seinen Freunden: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. He still remembers last night's party at his home with his friends-Paul, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. Aún recuerda la fiesta de anoche en su casa con sus amigos: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. Il se souvient encore de la fête organisée hier soir chez lui avec ses amis : Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. パオロ、アントニオ、ルチア、ルカ、マルコ、アンドレア、シルビア。 Wciąż pamięta wczorajszą imprezę w swoim domu z przyjaciółmi: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. Ainda se lembra da festa de ontem à noite em sua casa com os seus amigos: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. Он до сих пор помнит вчерашнюю вечеринку у себя дома со своими друзьями: Паоло, Антонио, Лючией, Лукой, Марко, Андреа, Сильвией. Dün gece evinde arkadaşlarıyla verdiği partiyi hâlâ hatırlıyor: Paolo, Antonio, Lucia, Luca, Marco, Andrea, Silvia. Pochi amici, ma buoni, come dice sempre Barbara. Немного||но||как||| Peu d'|amis||bons|||toujours| few|friends|but|good|as|says|always|Barbara poucos||||||| Wenige|Freunde||gut|wie|sagt|immer| Få||||||| |||||||バルバラ Wenige Freunde, aber gute Freunde, wie Barbara immer sagt. Few friends, but good ones, as Barbara always says. Pocos amigos, pero buenos, como siempre dice Barbara. Peu d'amis, mais de bons amis, comme le dit toujours Barbara. Niewielu przyjaciół, ale dobrych, jak zawsze powtarza Barbara. Poucos amigos, mas bons, como diz sempre a Barbara. Друзей мало, но они хорошие, как всегда говорит Барбара. Barbara'nın her zaman söylediği gibi, az dostum var ama iyiler. 正如芭芭拉常说的那样,朋友很少,但是好朋友。 Hanno ascoltato musica, hanno ballato, hanno parlato del più e del meno, hanno mangiato la torta e alla fine, verso l'una di notte, tutti sono tornati alle loro case. |слушали|||танцевали||||||||||||||||один|||все|||к своим|| ont||musique||dansé||parlé||plus|||||mangé||gâteau||à la|à la fin|vers |une|||||tornés||leurs| they|listened|music|they|danced|they have|talked|about|small talk||about|less|they|eaten|the|cake||at the|end|around|one||night|all|they|returned|to|their|homes ||||dançado||||mais|||menos|||||||no fim|cerca de|uma|||todos|||as suas|suas| |gehört|Musik||getanzt||gesprochen|||||und so weiter||gegessen||Torte|||||eins||Nacht|||zurückgekehrt|zu||Häuser ||||dansat|||||||||||tårta||||||||||||| |слушали|||танцували|||||||||||||||||||||се върнаха|||къщи |poslouchali|||tančili|||||||||||||||||||||||| |音楽を聴いた|音楽||踊った||||||||||||||||1時|||||帰った|||家 Sie hörten Musik, tanzten, unterhielten sich über dies und das, aßen Kuchen und kehrten schließlich gegen ein Uhr nachts in ihre Häuser zurück. They listened to music, danced, talked about more and less, ate cake, and finally, around 1 a.m., everyone returned to their homes. Escucharon música, bailaron, hablaron de esto y de lo otro, comieron tarta y, finalmente, hacia la una de la madrugada, todos regresaron a sus casas. Ils ont écouté de la musique, dansé, discuté de choses et d'autres, mangé des gâteaux, et enfin, vers une heure du matin, tout le monde est rentré chez soi. Słuchali muzyki, tańczyli, rozmawiali o tym i owym, jedli ciasto, a w końcu, około pierwszej w nocy, wszyscy wrócili do swoich domów. Ouviram música, dançaram, conversaram sobre isto e aquilo, comeram bolo e, finalmente, por volta da uma da manhã, todos regressaram às suas casas. Они слушали музыку, танцевали, говорили о том, о сем, ели торт, и наконец, около часа ночи, все вернулись в свои дома. Müzik dinlediler, dans ettiler, şundan bundan konuştular, pasta yediler ve nihayet sabah saat bir sularında herkes evine döndü. 他们听音乐,跳舞,聊这聊那,吃蛋糕,最后,凌晨一点左右,大家都回到了家。 Una festa semplice, Giorgio preferisce così, non ama invitare troppe persone e avere confusione in casa. |||||||любит|приглашать|слишком много||||суматоху|| ||simple||préfère|comme ça|ne|aime|inviter|trop de|||avoir|du désordre|| |party|simple||prefers|like this||like|invite|too|||have|confusion||house |||||assim|||convidar|muitas|||||| eine|Feier|einfach|Giorgio|bevorzugt es|||mag liebt|einladen|zu viele||||Unordnung|| ||||||||bjuda in||||||| ||||||||кане|много||||хаос|| ||||dává přednost||||pozvat||||||| ||||||||招待する|多すぎる|人||する|混乱|| Ein einfaches Fest, Giorgio zieht es so vor, er mag es nicht, zu viele Leute einzuladen und ein Chaos im Haus zu haben. A simple party, Giorgio prefers it that way; he doesn't like to invite too many people and have confusion in the house. Una fiesta sencilla, Giorgio lo prefiere así, no le gusta invitar a demasiada gente y tener lío en casa. Une fête simple, Giorgio la préfère ainsi, il n'aime pas inviter trop de monde et semer le désordre dans la maison. Uma festa simples, o Giorgio prefere assim, não gosta de convidar demasiadas pessoas e ter uma confusão pela casa. Простая вечеринка, Джорджио предпочитает именно так, он не любит приглашать слишком много людей и устраивать беспорядок в доме. Basit bir parti, Giorgio bu şekilde olmasını tercih ediyor, çok fazla insan davet etmekten ve evin dağınık olmasından hoşlanmıyor. 一个简单的聚会,Giorgio更喜欢这样,他不喜欢邀请太多人,家里出现混乱。

Ecco perché oggi Giorgio è felice: ascolta il suo CD nuovo sulla sua bicicletta, nel centro di Milano, in una bella giornata di settembre: gli automobilisti, invece, nelle loro macchine sono nervosi per il traffico, per i semafori rossi o perché non c'è un posto dove parcheggiare. Вот||||||||||||||||||||||||автомобилисты|водители автомобилей||||||||||||||||||||| Voici|pourquoi|aujourd'hui||||écoute||||nouveau|sur sa|sa||dans le||||||||||les|automobilistes|au lieu|dans les|leurs|voitures|||||||il|feux de circulation|rossi||pourquoi||il y a||place|où|arquer here|because|today|||happy|listen||his|CD||on the||bicycle|in the|center||Milan|||beautiful|day||September||drivers|instead|in their|their|cars|they are|nervous|for||traffic||the|traffic lights|red||because|not|there is||place|where|park Aqui|||Jorge||||||||sobre a|||||||||||||os|motoristas|por outro lado|em|suas||||||||||||||||lugar||arcar hier ist|||Giorgio||||||CD||auf seiner|seiner|Fahrrad|||||in|||||||Autofahrer|stattdessen|in ihren||Autos||nervös||||||Ampeln|rossi|||||||| |||||||||||||||||||||||||bilförare||||bilar||irriterade||||||Trafikljus||||||||| |||||||||||||||||||||||||automobilisti|al contrario|||||||||||semafori ro||||||||| |||||||||||||||||||||||||шофьорите||||||нервни||||||светофари||||||||| |なぜ||||||||||||||ミラノの中心||ミラノ|||美しい|||||ドライバーたち||||||イライラしている||||||信号|||||||場所||駐車する ||||||||||||||||||||||||||en cambio|||||||||||||||||||| Deshalb ist Giorgio heute glücklich: Er hört seine neue CD auf dem Fahrrad, im Zentrum von Mailand, an einem schönen Septembertag: die Autofahrer dagegen sind nervös wegen des Verkehrs, der roten Ampeln oder weil es keinen Parkplatz gibt. That's why Giorgio is happy today: he listens to his new CD on his bicycle, in the center of Milan, on a beautiful September day: motorists, on the other hand, in their cars are nervous about traffic, red lights, or because there is nowhere to park. Por eso Giorgio es feliz hoy: escucha su nuevo CD en bicicleta, en el centro de Milán, en un hermoso día de septiembre: los automovilistas, en cambio, en sus coches están nerviosos por el tráfico, los semáforos en rojo o porque no hay dónde aparcar. C'est pourquoi Giorgio est heureux aujourd'hui : il écoute son nouveau CD sur son vélo, dans le centre de Milan, par une belle journée de septembre : les automobilistes, eux, dans leur voiture, sont nerveux à cause de la circulation, des feux rouges ou parce qu'il n'y a pas d'endroit où se garer. Dlatego Giorgio jest dziś szczęśliwy: słucha swojej nowej płyty na rowerze, w centrum Mediolanu, w piękny wrześniowy dzień: z drugiej strony kierowcy w swoich samochodach są zdenerwowani ruchem ulicznym, czerwonymi światłami lub tym, że nie ma gdzie zaparkować. É por isso que Giorgio está feliz hoje: ouve o seu novo CD na sua bicicleta, no centro de Milão, num belo dia de setembro: os automobilistas, pelo contrário, nos seus carros, estão nervosos com o trânsito, com os sinais vermelhos ou porque não há lugar para estacionar. Вот почему Джорджио счастлив сегодня: он слушает свой новый диск на велосипеде, в центре Милана, в прекрасный сентябрьский день: автомобилисты, напротив, в своих машинах нервничают из-за пробок, красного света или из-за того, что негде припарковаться. İşte bu yüzden Giorgio bugün mutlu: Milano'nun merkezinde, güzel bir Eylül gününde, bisikletinin üzerinde yeni CD'sini dinliyor: öte yandan sürücüler arabalarında trafikten, kırmızı ışıklardan ya da park edecek bir yer olmadığından dolayı gergin. Giorgio va all'università, Mario guida nervoso e va al lavoro, al suo studio di avvocato nel centro di Milano. ||à l'université||conduit|nerveux||va||||son|cabinet|||dans le||| ||to the||drives|nervously|and||||||office||lawyer||center||Milan ||||fährt|nervös||||Büro|zu seinem||Kanzlei||Rechtsanwalt|||| |||||nervosamente||||||||||||| ||||||||||||||弁護士||||ミラノ Giorgio geht zur Universität, Mario fährt nervös zur Arbeit, zu seiner Anwaltskanzlei im Zentrum von Mailand. Giorgio goes to college, Mario drives nervously and goes to work, to his lawyer's office in downtown Milan. Giorgio va a la universidad, Mario conduce nervioso al trabajo, al despacho de su abogado en el centro de Milán. Giorgio va à l'université, Mario se rend nerveusement au travail, au cabinet de son avocat dans le centre de Milan. Giorgio vai para a universidade, Mario conduz nervosamente para o trabalho, para o escritório do seu advogado no centro de Milão. Джорджио учится в университете, Марио нервно ездит на работу, в офис своего адвоката в центре Милана. Giorgio üniversiteye gider, Mario ise gergin bir şekilde işe, Milano'nun merkezindeki avukatlık bürosuna gider. 乔治上大学,马里奥紧张地开车去上班,去他位于米兰市中心的律师办公室。

Giorgio sorride al sole di settembre e ascolta la musica, Mario spegne la radio perché vuole cercare con attenzione un posto vicino al suo studio. |||||||||||||||он хочет||||||||| |sourit||||||||||éteint|||||chercher||attention||endroit|proche||| |smiles|to the|sun||September||listens||music||turns off||radio||wants|search||attention||place|near|||studio |||||||||||desliga||||quer|procurar|com atenção||||||| |lächelt||||||||||schaltet aus||das Radio||er möchte|suchen||aufmerksam||Platz|||| |ler||||||||||stänger av||||||||||||| |smiles|al suo|settembre||||||||turns off|||||cercare||||||||ufficio |||||||||||消す|||||探す||||場所|近くの||| |||||||||||apaga||||||||||||| Giorgio lächelt in der Septembersonne und hört Musik, Mario schaltet das Radio aus, weil er sorgfältig nach einem Platz in der Nähe seines Studios suchen will. Giorgio smiles in the September sunshine and listens to music, Mario turns off the radio because he wants to look carefully for a place near his studio. Giorgio sonríe bajo el sol de septiembre y escucha música, Mario apaga la radio porque quiere buscar con cuidado un sitio cerca de su estudio. Giorgio sourit au soleil de septembre et écoute de la musique, Mario éteint la radio parce qu'il veut chercher attentivement un endroit près de son studio. Giorgio sorri ao sol de setembro e ouve música, Mario desliga o rádio porque quer procurar cuidadosamente um lugar perto do seu estúdio. Джорджио улыбается сентябрьскому солнцу и слушает музыку, Марио выключает радио, потому что хочет тщательно подыскать место рядом со своей студией. Giorgio Eylül güneşi altında gülümsüyor ve müzik dinliyor, Mario radyoyu kapatıyor çünkü stüdyosunun yakınında bir yer aramak istiyor. Giorgio passa con il semaforo rosso, non vede l'Alfa Romeo blu che viene dalla parte opposta. Джорджо|||||||||||||||противоположной стороны |passe|par||semafore|rouge|ne|voit|||bleue|qui||de la|partie|opposée |passes|||traffic light|red||he sees|the|Romeo|blue||coming|from|the side|opposite ||||semáforo|||ver|||||||| ||||Ampel|rot|||Alfa Romeo||||kommt|von der|Seite|entgegenkommend ||||Trafikljus||||Alfa Romeo||||||| |||||||verrà|||||viene|||opposta ||||||||Алафа||||||| ||||信号機||||アルファ||||来る|反対|反対|反対側 Giorgio überfährt eine rote Ampel, er sieht den blauen Alfa Romeo nicht, der aus der anderen Richtung kommt. Giorgio runs a red light, does not see the blue Alfa Romeo coming the other way. Giorgio se salta un semáforo en rojo y no ve el Alfa Romeo azul que viene en sentido contrario. Giorgio brûle un feu rouge, il ne voit pas l'Alfa Romeo bleue qui arrive en sens inverse. Giorgio passa um sinal vermelho e não vê o Alfa Romeo azul que vem em sentido contrário. Джорджио проезжает на красный свет и не замечает синюю Alfa Romeo, едущую в противоположном направлении. Giorgio kırmızı ışıkta geçer, karşıdan gelen mavi Alfa Romeo'yu görmez. Mario cerca un posto, è nervoso, anche oggi non riesce ad arrivare al lavoro in orario, anche oggi, come ieri, come sempre. ||||||||||||||в||||как|||всегда |cherche|||||aussi|aujourd'hui||réussit||arriver||||temps|aussi|aujourd'hui||hier|comme|toujours |he searches||place||nervous|even|today||succeeds||arrive||work||on time|even|today||yesterday||always |procura|||||||||||||||||||| Mario|||||||||schafft es nicht|||||in|rechtzeitig|||||| |||||||||riuscirà||||||tempo utile|||||come| |探している||場所||緊張している||||できる|に||||||||||| Mario ist auf der Suche nach einem Platz, er ist nervös, er schafft es heute wieder nicht pünktlich zur Arbeit, wie gestern, wie immer. Mario is looking for a place, he is nervous, even today he cannot get to work on time, like yesterday, like always. Mario está buscando un sitio, está nervioso, ni siquiera hoy puede llegar a tiempo al trabajo, como ayer, como siempre. Mario cherche un endroit, il est nerveux, il ne peut pas arriver à l'heure au travail, aujourd'hui encore, comme hier, comme toujours. Mario szuka miejsca, jest zdenerwowany, nawet dzisiaj nie może dotrzeć do pracy na czas, jak wczoraj, jak zawsze. Mário está à procura de um lugar, está nervoso, não consegue chegar a horas ao trabalho, como ontem, como sempre. Марио ищет место, он нервничает, ему опять не удается прийти на работу вовремя, как вчера, как всегда. Mario bir yer arıyor, gergin, bugün bile işe zamanında gelemiyor, dün olduğu gibi, her zaman olduğu gibi. 马里奥正在找工作,他很紧张,即使今天他也无法准时上班,即使今天,就像昨天一样,一如既往。

Giorgio va in bicicletta veloce e ascolta il CD, è felice e non pensa a niente; Mario guida nervoso e guarda a destra e a sinistra in cerca di un posto per la sua macchina grande e lunga. |||||||||||||||||||||||||налево|||||||||||| ||||vite||écoute|||||||||rien|||||regarde||à droite|||||cherche||||||||grande||longue ||||fast||he listens||CD||happy||not|he thinks||nothing||he drives|nervous|and|he looks||right|||left|in|in search of|of||place|||his||||long |||||||||||||||||||||||||||à procura de|||||||||e| ||mit||schnell|||||||||||nichts||fährt|nervös||||rechts|||links||||||||||||lang |||||||||||||pensa|||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||場所||||||| Giorgio fährt ein schnelles Fahrrad und hört CD, ist glücklich und denkt an nichts; Mario fährt nervös und schaut nach links und rechts, um einen Platz für sein großes, langes Auto zu finden. Giorgio rides a fast bicycle and listens to the CD, is happy and thinks about nothing; Mario drives nervously and looks left and right looking for a place for his big, long car. Giorgio monta en bicicleta a toda velocidad y escucha el CD, es feliz y no piensa en nada; Mario conduce nervioso y mira a izquierda y derecha buscando sitio para su enorme y largo coche. Giorgio roule vite à vélo et écoute le CD, il est heureux et ne pense à rien ; Mario conduit nerveusement et regarde à gauche et à droite pour trouver une place pour sa grosse et longue voiture. Giorgio jeździ na szybkim rowerze i słucha płyty CD, jest szczęśliwy i nie myśli o niczym; Mario jeździ nerwowo i rozgląda się w lewo i prawo, szukając miejsca dla swojego dużego, długiego samochodu. Giorgio anda numa bicicleta rápida e ouve o CD, está feliz e não pensa em nada; Mario conduz nervosamente e olha para a esquerda e para a direita à procura de um lugar para o seu grande e comprido carro. Джорджио едет на быстром велосипеде и слушает диск, он счастлив и ни о чем не думает; Марио нервно ведет машину и смотрит направо и налево в поисках места для своего большого и длинного автомобиля. Giorgio hızlı bir bisiklete biner ve CD dinler, mutludur ve hiçbir şey düşünmez; Mario sinirli bir şekilde araba kullanır ve büyük, uzun arabası için bir yer ararken sağa sola bakar. 乔治骑着快速的自行车,听着CD,他很开心,什么也不想;马里奥紧张地开车,左顾右盼,寻找停放他又大又长的汽车的地方。 Giorgio non vede Mario che arriva, Mario non vede la bicicletta di Giorgio, la sua Alfa Romeo è silenziosa, e Giorgio comunque ascolta il suo CD nuovo, non sente i rumori della città. ||||||||||||||||||тихая|||всё равно|||||||||шумы города|| ||||||||||||||||||silencieuse|||quand même|écoute||||||entend||bruits|de la|ville Giorgio||he sees||that|he arrives||not||the||||||Alfa|Romeo||quiet|||still|he listens|||CD|||he feels|the|noises||city |||||||||||||a||||||||de qualquer forma||||||||||| ||||die gerade||||||||Giorgio||||||leise|||trotzdem|||||||||Geräusche|| ||||||||sees||||||||||silenziosa|||tuttavia|||||||percepisce||suoni|| ||||||||||||||||||||||||||||hör inte||ljud från staden|| ||||||||||||||||||тиха|||все пак||||||||||| ||||||||||||||||||静かな||||||||||||音|| |||||||||||||||||||||sin embargo||||||||||| Giorgio sieht Mario nicht kommen, Mario sieht Giorgios Fahrrad nicht, sein Alfa Romeo ist still, und Giorgio hört immer noch seine neue CD, er hört den Lärm der Stadt nicht. Giorgio doesn't see Mario coming, Mario doesn't see Giorgio's bicycle, his Alfa Romeo is silent, and Giorgio nonetheless listens to his new CD, he doesn't hear the noises of the city. Giorgio no ve venir a Mario, Mario no ve la bicicleta de Giorgio, su Alfa Romeo está en silencio, y Giorgio sigue escuchando su nuevo CD, no oye el ruido de la ciudad. Giorgio ne voit pas Mario arriver, Mario ne voit pas le vélo de Giorgio, son Alfa Romeo est silencieuse, et Giorgio écoute toujours son nouveau CD, il n'entend pas le bruit de la ville. Giorgio nie widzi nadjeżdżającego Mario, Mario nie widzi roweru Giorgio, jego Alfa Romeo milczy, a Giorgio nadal słucha swojej nowej płyty CD, nie słyszy zgiełku miasta. Giorgio não vê Mario a chegar, Mario não vê a bicicleta de Giorgio, o seu Alfa Romeo está silencioso e Giorgio continua a ouvir o seu novo CD, não ouve o barulho da cidade. Джорджио не видит приближающегося Марио, Марио не видит велосипеда Джорджио, его Alfa Romeo молчит, а Джорджио все еще слушает свой новый диск, он не слышит шума города. Giorgio Mario'nun geldiğini görmüyor, Mario Giorgio'nun bisikletini görmüyor, Alfa Romeo'su sessiz ve Giorgio hala yeni CD'sini dinliyor, şehrin gürültüsünü duymuyor. Mario alza gli occhi solo quando vede una cosa nera davanti a lui, Giorgio sente qualcosa che colpisce la sua gamba, ma non ha il tempo di capire; Mario frena, ma è troppo tardi: Giorgio è caduto dalla bicicletta e grida: |поднимает||||||||||||||||ударяет|||нога|но||||||||тормозит|||||Джорджо||упал с велосипеда||||кричит Mario|lève|les|yeux||quand|voit|||noire|devant|||||quelque chose||frappe|||jambe|mais||a||temps||comprendre||freine|mais||trop tard||||est tombé|de|||crie |raises|his|eyes|only||he sees||thing|black|in front|||Giorgio|he feels|something|that|hits|||leg|||||time||understand||brakes|||too|too late|Giorgio||fallen|from the|bicycle||yells |levanta|||apenas|||||||||||||bate na|||perna||||||||||||||||caiu|||| Mario|hebt an||Augen||||||schwarze|||ihm|||||trifft|||Bein|||hat||||verstehen||Mario bremst abrupt||||zu spät||ist|gestürzt||||schreit auf ||gli|||||una|cosa nera|oggetto scuro||||||||colpisce||||||||||||brakes|||||||è caduto||||aiuto |||||||||||||||||||||||||||||bromsar|||||||ramlat av cykeln||||skriker ut |يرفع|||فقط|||||سوداء||||||شيئًا||تضرب|||ساقه|||||||||||||متأخر|||سقط|||| ||||||||||пред него||||||||||крака|||||||||спира|||||||паднал||||грида |zvedá||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |目を上げる||目||||||黒い||||||||当たる|||足|||||||||ブレーキをかける||||遅い|||自転車から落ちた|から|自転車||叫び ||||||||||||||||||||||||||||||||||||caído||||grita Mario blickt erst auf, als er ein schwarzes Ding vor sich sieht, Giorgio spürt, dass etwas sein Bein trifft, hat aber keine Zeit zu verstehen; Mario bremst, aber es ist zu spät: Giorgio ist vom Fahrrad gefallen und schreit: Ο Μάριο κοιτάζει μόνο όταν βλέπει ένα μαύρο πράγμα μπροστά του, ο Τζόρτζιο αισθάνεται κάτι να χτυπάει το πόδι του, αλλά δεν προλαβαίνει να καταλάβει- ο Μάριο φρενάρει, αλλά είναι πολύ αργά: ο Τζόρτζιο έχει πέσει από το ποδήλατό του και ουρλιάζει: Mario looks up only when he sees a black thing in front of him; Giorgio feels something hitting his leg, but he does not have time to understand; Mario brakes, but it is too late: Giorgio has fallen off his bicycle and is screaming: Mario sólo levanta la vista cuando ve una cosa negra delante de él, Giorgio siente que algo le golpea la pierna, pero no tiene tiempo de comprender; Mario frena, pero es demasiado tarde: Giorgio se ha caído de la bicicleta y está gritando: Mario ne lève la tête que lorsqu'il voit une chose noire devant lui, Giorgio sent quelque chose frapper sa jambe, mais n'a pas le temps de comprendre ; Mario freine, mais il est trop tard : Giorgio est tombé de sa bicyclette et hurle : Mario spogląda w górę tylko wtedy, gdy widzi przed sobą czarną rzecz, Giorgio czuje, że coś uderza go w nogę, ale nie ma czasu na zrozumienie; Mario hamuje, ale jest już za późno: Giorgio spadł z roweru i krzyczy: Mario só olha para cima quando vê uma coisa preta à sua frente, Giorgio sente algo a bater-lhe na perna, mas não tem tempo para perceber; Mario trava, mas é tarde demais: Giorgio caiu da bicicleta e está a gritar: Марио поднимает голову и видит перед собой черную штуку. Джорджио чувствует, как что-то ударило его по ноге, но не успевает понять; Марио тормозит, но уже слишком поздно: Джорджио упал с велосипеда и кричит: Mario ancak önünde siyah bir şey gördüğünde başını kaldırır, Giorgio bacağına bir şeyin çarptığını hisseder ama anlamaya vakti yoktur; Mario fren yapar ama artık çok geçtir: Giorgio bisikletinden düşmüştür ve çığlık atmaktadır:

- Aiuto! Помогите! Aide-moi Help Hilfe Help مساعدة 助けて - Hilfe! - Help! - ¡Ayuda! - Aidez-nous ! - Ajuda! - Помогите! - Yardım edin!