La pappa grande e deliziosa. Una fiaba dei fratelli Grimm
طعام الأطفال الكبير واللذيذ. قصة خيالية للأخوين جريم
Der große und köstliche Brei. Ein Märchen von den Gebrüdern Grimm
The big and delicious gruel. A fairy tale of the Brothers Grimm
Las grandes y deliciosas gachas. Un cuento de hadas de los hermanos Grimm
Le grand et délicieux gruau. Un conte des frères Grimm
大きくておいしいお粥。グリム童話
Wielki i pyszny kleik. Baśń autorstwa braci Grimm
A grande e deliciosa papa de aveia. Um conto de fadas dos Irmãos Grimm
Den stora och läckra vällingen. En saga av bröderna Grimm
Велика і смачна каша. Казка братів Грімм
粥很大很美味。格林兄弟的童话
Freedom Luck di via Pola 57 Cagliari in qualità di genitore adottivo presenta
حظ الحرية عبر Pola 57 Cagliari كأحد الوالدين بالتبني
Freedom Luck of 57 Pola Street Cagliari as an adoptive parent presents.
Fiave, favole, racconti, leggende adattamento e messa in voce di Gaetano Marino www.parolidistorie.net
Fiave||||||||||||website|words of stories|
حكايات خرافية، خرافات، حكايات، أساطير تم تكييفها ووضعها في الصوت بواسطة غايتانو مارينو www.parolidistorie.net
Fiave, fables, tales, legends adaptation and voicing by Gaetano Marino www.parolidistorie.net
la pappa grande e deliziosa una fiaba dei fratelli Grimm
أغذية الأطفال الكبيرة واللذيذة هي قصة خيالية للأخوين جريم
the great and delicious gruel a fairy tale of the Brothers Grimm
c'era una volta una povera bambina che viveva con sua madre in una piccola casetta ai margini di un
في يوم من الأيام كان هناك فتاة صغيرة فقيرة تعيش مع والدتها في منزل صغير على أطراف قرية
Once upon a time there was a poor little girl who lived with her mother in a small cottage on the edge of a
villaggio nulla avevano più da mangiare da tanto tanto tempo e la fame era davvero davvero grande
|nothing||more|||||||||||||
لم يكن لديهم ما يأكلونه لفترة طويلة وكان الجوع عظيمًا حقًا
village nothing had been fed for a very long time and the hunger was really really big
un giorno la brava fanciulla si recò nel bosco almeno per trovare qualcosa da calmar la fame
||||||||forest|at least|||||||
في أحد الأيام، ذهبت الفتاة الطيبة إلى الغابة لتجد على الأقل شيئًا يهدئ جوعها
One day the good maiden went into the woods at least to find something to calm her hunger
d'un tratto incontrò una vecchina che già sapeva della sua miseria e le donò una ciotolina di
|||||||||||||||little bowl|
وفجأة التقت بسيدة عجوز كانت تعرف بالفعل عن فقرها وأعطتها وعاء صغير من
suddenly she met an old woman who already knew of her misery and gave her a small bowl of
terracotta bimba cara tieni questa ciotolina con questa finiranno i vostri giorni di fame vedrai
تيراكوتا عزيزي الطفل، احتفظ بهذا الوعاء الصغير، وبهذا ستنتهي أيامك الجائعة، وسترى
terracotta baby dear hold this little bowl with this will end your starving days you will see
dovrai solo metterla sul fuoco e dire scalda la pappa ciotolina e la ciotolina cuocerà tanta
||||||||||||||it will cook|
عليك فقط أن تضعه على النار وتقول قم بتسخين الوعاء وسيطهى الوعاء كثيرًا
you'll just have to put it on the stove and say heat the gruel bowl and the little bowl will cook so much
tanta pappa dolce e deliziosa e quando vorrai che smetta dovrai solo dire ora basta ciotolina
|baby food||||||||||||||
الكثير من أغذية الأطفال الحلوة واللذيذة وعندما تريد أن تتوقف، عليك فقط أن تقول لا مزيد من الوعاء
lots of sweet, delicious gruel and when you want it to stop you'll just have to say now no more little bowl
smetti di scaldare la bimba ringraziò la vecchina generosa che era una fata l'avrete capito no? e
توقف عن تدفئة الطفلة الصغيرة، شكر السيدة العجوز الكريمة التي كانت جنية، كنت ستفهم، أليس كذلك؟ و
stop warming up the child thanked the generous old woman who was a fairy you must have realized it no? and
subito corse a casa per donare alla madre il magico dono la loro povertà e la loro fame finirono
immediately ran home to give their mother the magical gift their poverty and hunger ended
proprio potevano mangiare la pappa deliziosa quando e quanta ne volessero un di che la
يمكنهم تناول العصيدة اللذيذة في أي وقت وبقدر ما يريدون
own could eat the delicious gruel when and how much they wanted a di that the
bambina era uscita la mamma disse scalda la pappa ciotolina e la ciotolina fece pappa tanta pappa
قالت والدتها إن الفتاة الصغيرة خرجت لتدفئ الطعام في الوعاء، وكان الوعاء يحتوي على الكثير من الطعام
little girl had come out mommy said warm the baby food bowl and the little bowl made baby food lots of baby food
che la madre divorò fino a riempirsi la pancia ma quando volle che la ciotolina smettesse di
الذي التهمته الأم حتى امتلأ بطنها ولكن عندما أرادت أن يتوقف الوعاء
which the mother devoured until her belly was full, but when she wanted the little bowl to stop
cuocere pappa e di fare pappa ecco che la donna non ricorda più le parole magiche oi oi un bel guaio
لطهي طعام الأطفال وتحضير طعام الأطفال، لم تعد المرأة تتذكر الكلمات السحرية oi oi، هذه مشكلة كبيرة
cook gruel and to make gruel there the woman can no longer remember the magic words oi oi a big trouble
perché la ciotolina non smetteva proprio di cuocere pappa deliziosa e la pappa crebbe e uscì dalla
لأن الوعاء الصغير لم يتوقف عن طهي العصيدة اللذيذة ونمت العصيدة وخرجت من الوعاء
because the little bowl just wouldn't stop cooking delicious gruel, and the gruel grew and came out of the
ciotolina oi oi e invase la piccola cucina e crebbe e crebbe ancora e invase la piccola casa oi oi oi
وعاء صغير أوي أوي وغزت المطبخ الصغير ونمت ونمت مرة أخرى وغزت المنزل الصغير أوي أوي أوي
little bowl oi oi and invaded the little kitchen and grew and grew again and invaded the little house oi oi oi
e crebbe e crebbe ancora la pappa o mamma o mamma e la pappa uscì di casa e invase la strada le strade
||||||||||mama||||||||||||
وطعام الأطفال نما ونما مرة أخرى أو أمي أو أمي وطعام الأطفال غادروا المنزل وغزوا الشارع في الشوارع
And grew and grew again the gruel or mama or mama and the gruel came out of the house and invaded the streets the streets
le case intorno e tutto il quartiere insomma crebbe crebbe crebbe ancora sai e invase e riempì
المنازل المحيطة والحي بأكمله نمت ونمت أكثر كما تعلم وغزت وامتلأت
the houses around and the whole neighborhood in short grew grew still you know and invaded and filled
l'intero villaggio oi oi oi eppure gli altri villaggi ai ai ai ai come se volesse sfamare
القرية بأكملها oi oi oi ومع ذلك القرى الأخرى ai ai ai ai كما لو كانوا يريدون إطعام
the whole village oi oi oi and yet the other villages ai ai ai ai as if he wanted to feed
tutti tutti e crebbe e crebbe ancora e riempì sempre di più i boschi riempì i campi riempire
كل شيء ونما ونما أكثر وامتلأ أكثر فأكثر وملأت الغابة الحقول
all all and grew and grew again and filled more and more the woods filled the fields filled
città oi oi oi oi oi nessuno sa come fermare il ciotolino magico e la sua pappa deliziosa e la
|||||||||||little bowl||||||||
مدينة أوي أوي أوي أوي لا أحد يعرف كيف يوقف الوعاء السحري وعصيدته اللذيذة و
city oi oi oi oi no one knows how to stop the little magic bowl and its delicious gruel and the
pappa deliziosa invase quasi tutto il mondo anzi che dico quasi tutto no sì l'universo no quasi anche
العصيدة اللذيذة غزت العالم كله تقريبا أو بالأحرى أقول كل شيء تقريبا لا نعم الكون لا تقريبا أيضا
delicious gruel invaded almost the whole world actually that I say almost everything no yes the universe no almost even
finché la bambina gentile appena vide le montagne di pappa deliziosa disse ora basta ciotolina smetti
حتى قالت الفتاة الصغيرة اللطيفة بمجرد أن رأت الجبال من أغذية الأطفال اللذيذة، ما يكفي من التوقف عن تناول الطعام
Until the kind little girl as soon as she saw the mountains of delicious gruel said now enough little bowl stop
di scaldare era quella la parola magica e la ciotolina smise di cuocere pappa deliziosa ma
التسخين كانت الكلمة السحرية وتوقف الوعاء عن طهي الطعام اللذيذ ولكن
to heat was that magic word, and the little bowl stopped cooking delicious gruel but
chi voleva ritornare a casa ah oi oi oi beh avrebbe dovuto farsi strada divorando ancora la pappa
من أراد العودة إلى المنزل، آه أوي أوي أوي، حسنًا، كان عليه أن يشق طريقه من خلال الاستمرار في التهام الطعام
Who wanted to return home ah oi oi well he would have to make his way devouring the gruel again
deliziosa avete ascoltato parole di storie fiabe favole racconti leggende adattamento e messa in
لذيذ كنت قد سمعت كلمات القصص الخيالية حكايات الأساطير التكيف ووضعها
delightful you have heard words of stories fairy tales legends adaptation and putting into
voce di gaitano marino www parole di storie punto net
||Gaitano|||||||
voice of gaitano marino www words of stories point net