×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Italian Conversation, Italian Conversation 11, Scuola d’italiano: sistemazione

Italian Conversation 11, Scuola d'italiano: sistemazione

11. Scuola d'italiano: sistemazione

Cliente: Salve, parlo con la scuola di italiano?

Impiegata: Sì, salve, sono Giulia, come posso aiutarla?

Cliente: Allora, io mi sono iscritta al vostro corso di italiano estivo. Volevo sapere se potete aiutarmi a trovare un alloggio per quei mesi.

Impiegata: Sì, non si preoccupi, abbiamo anche un servizio di ricerca stanze. Preferisce stare in una stanza singola o in una doppia?

Cliente: Preferisco una stanza singola. Non vorrei dividere la camera con qualcuno che non conosco.

Impiegata: Ho capito. Le stanze singole in genere sono più care. Può scegliere se stare in una stanza singola all'interno dello studentato della scuola oppure stare presso una famiglia italiana. Il prezzo è di circa 350 euro al mese per lo studentato e di 400 euro per stare in famiglia, poiché sono inclusi anche i pasti. Nello studentato invece può usare la cucina e fare la spesa da solo.

Cliente: Ho capito. Allora preferisco stare in famiglia per esercitare la lingua.

Impiegata: Allora le invio per email la domanda per chiedere l'alloggio in famiglia. Nell'email troverà anche tutte le informazioni del caso. Va bene?

Cliente: D'accordo, la ringrazio. Arrivederci.

Impiegata: Si figuri, a presto.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Italian Conversation 11, Scuola d’italiano: sistemazione ||||hébergement |conversation|school||accommodation ||Escola|de italiano|acomodação |||Italienisch|Unterkunft ||Școală|de italiană|cazare ||||alojamiento Italská konverzace 11, Italská škola: ubytování Italienisch Konversation 11, Italienisch Schule: Unterkunft Italian Conversation 11, Italian school: accommodation Conversación en italiano 11, Escuela de italiano: alojamiento Conversation italienne 11, école d'italien : hébergement イタリア語会話11、イタリア語学校:宿泊施設 Italiaanse conversatie 11, Italiaanse school: accommodatie İtalyanca Konuşma 11, İtalyan Okulu: konaklama Conversação em Italiano 11, Escola de Italiano: acomodação Conversație italiană 11, Școala de italiană: aranjament

11. 11. 11. 11. 11. Scuola d'italiano: sistemazione ||hébergement ||accommodation Escola|de italiano|acomodação |der italienischen|Unterkunft ||проживання Școala|de italiană|cazare |de italiano|alojamiento Italská škola: ubytování Italienischschule: Unterkunft Italian school: accommodation Escuela de italiano: alojamiento Szkoła włoska: zakwaterowanie İtalyanca okulu: konaklama Escola de Italiano: acomodação Școala de italiană: aranjament

Cliente: Salve, parlo con la scuola di italiano? ||||der||| customer||||the||| Client|Bună|vorbesc|cu|la|școala|de|italiană Cliente|Olá|falo|com|a|escola|de|italiano Kunde: Hallo, spreche ich mit der Italienischschule? Client: Hi, I speak with the Italian school? Cliente: Hola, ¿es la escuela italiana? Müşteri: Merhaba, burası İtalyan okulu mu? Cliente: Olá, estou falando com a escola de italiano? Client: Bună, vorbesc cu școala de italiană?

Impiegata: Sì, salve, sono Giulia, come posso aiutarla? Employée||||||| employee||||Giulia|how|I can|to help you Funcionária|Sim|olá|sou|Giulia|como|posso|ajudá-la Angestellte||||||| Funcționar|Da|bună|sunt|Giulia|cum|pot|să o ajut empleada||||Giulia|cómo||ayudarla Angestellte: Ja, hallo, ich bin Giulia, wie kann ich ihr helfen? Employee: Yes, hi, I'm Giulia, how can I help you? Empleado: Sí, hola, soy Giulia, ¿en qué puedo ayudarle? Çalışan: Evet, merhaba, ben Giulia, size nasıl yardımcı olabilirim? Funcionária: Sim, olá, sou Giulia, como posso ajudá-lo? Angajată: Da, bună, sunt Giulia, cum vă pot ajuta?

Cliente: Allora, io mi sono iscritta al vostro corso di italiano estivo. |then||||enrolled|to the|your|course|||summer Cliente|Então|eu|me|estou|inscrita|ao|seu|curso|de|italiano|de verão |||||angemeldet||||||sommer- |||||||||||літній Client|Atunci|eu|mă|sunt|înscrisă|la|vostru|curs|de|italian|de vară |||||inscrita||||||de verano Kunde: Also, ich habe mich für Ihren Sommer-Italienischkurs angemeldet. Customer: So, I signed up for your summer Italian course. Cliente: Me he apuntado a vuestro curso de italiano de verano. クライアント: それで、私はあなたの夏のイタリア語コースにサインアップしました. Müşteri: Yaz İtalyanca kursunuza kaydoldum. Cliente: Então, eu me inscrevi no seu curso de italiano de verão. Client: Deci, m-am înscris la cursul vostru de italiană de vară. Volevo sapere se potete aiutarmi a trovare un alloggio per quei mesi. je voulais|savoir|||||||||ces| wanted|to know||you can|help||find||accommodation||those|months Queria|saber|se|podem|me ajudar|a|encontrar|uma|acomodação|para|aqueles|meses Ich wollte||||mir helfen||||Unterkunft||| ||||||||житло||| Voiam|să știu|dacă|puteți|să mă ajutați|la|găsirea|un|locuință|pentru|acei|luni Quería|||pueden|ayudarme||||alojamiento||esos| Ich wollte wissen, ob Sie mir bei der Suche nach einer Unterkunft für diese Monate helfen können. I wanted to know if you can help me find accommodation for those months. Quería saber si podrían ayudarme a encontrar alojamiento para esos meses. 私はあなたが私がそれらの月の宿泊施設を見つけるのを手伝うことができるかどうか知りたかったです。 Bu aylar için kalacak yer bulmama yardımcı olup olamayacağınızı öğrenmek istedim. Queria saber se vocês podem me ajudar a encontrar um alojamento para esses meses. Voiam să știu dacă mă puteți ajuta să găsesc un loc de cazare pentru acele luni.

Impiegata: Sì, non si preoccupi, abbiamo anche un servizio di ricerca stanze. ||||préoccupez-vous||||||de recherche| employee||||worry|we have|even||service||research|rooms Funcionária|Sim|não|se|preocupe|temos|também|um|serviço|de|pesquisa|quartos ||||||||||Forschung|Zimmer Funcționar|Da|nu|se|îngrijoreze|avem|de asemenea|un|serviciu|de|căutare|camere empleada|||||||||||de habitaciones Mitarbeiter: Ja, keine Sorge, wir haben auch einen Zimmerfinder-Service. Employee: Yes, do not worry, we also have a room search service. Empleado: Sí, no se preocupe, también tenemos un servicio de búsqueda de habitaciones. Görevli: Evet, endişelenmeyin, oda arama hizmetimiz de var. Funcionária: Sim, não se preocupe, também temos um serviço de busca de quartos. Angajată: Da, nu vă faceți griji, avem și un serviciu de căutare a camerelor. Preferisce stare in una stanza singola o in una doppia? she prefers|to stay|||room|single||||double Prefere|ficar|em|uma|quarto|individual|ou|em|uma|dupla |bleiben||||Einzelzimmer||||Doppelzimmer |||||||||двомісному Preferă|a sta|într-o||cameră|single|sau|într-o||dublă ||||habitación|individual|o|||doble Übernachten Sie lieber in einem Einzel- oder Doppelzimmer? Do you prefer to stay in a single room or a double room? ¿Prefiere alojarse en una habitación individual o doble? シングルルームとダブルルームのどちらに滞在するのが好きですか? Tek kişilik odada mı yoksa çift kişilik odada mı kalmayı tercih edersiniz? Você prefere ficar em um quarto individual ou em um duplo? Preferă să stea într-o cameră single sau într-o dublă?

Cliente: Preferisco una stanza singola. |||chambre| |I prefer|a|room|single Cliente|Prefiro|um|quarto|individual ||||Einzelzimmer Client|Prefer|o|cameră|single |prefiero||| Kunde: Ich bevorzuge ein Einzelzimmer. Customer: I prefer a single room. Cliente: Prefiero una habitación individual. Müşteri: Tek kişilik bir oda tercih ederim. Cliente: Prefiro um quarto individual. Client: Prefer o cameră single. Non vorrei dividere la camera con qualcuno che non conosco. ||diviser||||||| |I would like|share||room||someone|who||I know Não|gostaria de|dividir|o|quarto|com|alguém|que|não|conheço ||teilen||Zimmer||||| ||ділити||||||| Nu|as vrea|să împart|camera|cameră|cu|cineva|care|nu|cunosc ||compartir||habitación||alguien|||conozco Ich möchte kein Zimmer mit jemandem teilen, den ich nicht kenne. I would not share the room with someone I do not know. No me gustaría compartir habitación con alguien que no conozco. 知らない人と同室したくない。 Nie chciałbym dzielić pokoju z kimś, kogo nie znam. Tanımadığım biriyle aynı odayı paylaşmak istemem. Eu não gostaria de dividir o quarto com alguém que não conheço. Nu aș vrea să împart camera cu cineva pe care nu-l cunosc.

Impiegata: Ho capito. Funcționară|Am|înțeles employee|I have|understood ||entendido Funcionária|Eu|entendi Angestellter: Ich verstehe. Employee: I understand. Anlıyorum. Funcionária: Entendi. Angajată: Am înțeles. Le stanze singole in genere sono più care. ||||général|||chères the|rooms|single||generally|they are|more|more expensive As|quartos|individuais|em|geral|são|mais|caras ||Einzelzimmer|||||teurer |||||||дорогі camere|camere|individuale|în|general|sunt|mai|scumpe ||individuales|||||caras Einzelzimmer sind im Allgemeinen teurer. Single rooms are generally more expensive. Las habitaciones individuales suelen ser más caras. 一般的に、シングルルームはより高価です。 Tek kişilik odalar genellikle daha pahalıdır. Os quartos individuais geralmente são mais caros. Camerele single sunt în general mai scumpe. Può scegliere se stare in una stanza singola all'interno dello studentato della scuola oppure stare presso una famiglia italiana. |choisir||||||||du|résidence étudiante|||ou||chez||| can|choose|if|to stay|||room|single|inside|within the|student dormitory|of the|school|or|to stay|with||family| Pode|escolher|se|ficar|em|um|quarto|individual|dentro|do|dormitório|da|escola|ou|ficar|com|uma|família|italiana ||||||||im Inneren||Wohnheim der Schule|||||bei||| Poate|alege|dacă|a sta|în|o|cameră|single|în interiorul|al|cămin|al|școlii|sau|a sta|la|o|familie|italiană ||||||||dentro del|del|residencia estudiantil|||o bien||con una familia||| Sie können wählen, ob Sie in einem Einzelzimmer im Studentenwohnheim der Schule oder bei einer italienischen Familie wohnen möchten. You can choose to stay in a single room inside the school or stay with an Italian family. Puedes elegir entre alojarte en una habitación individual en la residencia de estudiantes de la escuela o en casa de una familia italiana. 学校内のシングルルームに滞在するか、イタリアの家族と一緒に滞在するかを選択できます。 Okulun öğrenci yurdunda tek kişilik bir odada kalmayı ya da İtalyan bir ailenin yanında kalmayı tercih edebilirsiniz. Você pode escolher ficar em um quarto individual dentro da residência estudantil da escola ou ficar com uma família italiana. Puteți alege să stați într-o cameră single în căminul școlii sau să stați la o familie italiană. Il prezzo è di circa 350 euro al mese per lo studentato e di 400 euro per stare in famiglia, poiché sono inclusi anche i pasti. |||||||||||||||rester|||puisque|||||repas the|price|||approximately||in the|month||the|student housing|||||stay with family||family|because||included|even||meals O|preço|é|de|cerca|euro|por|mês|para|o|alojamento estudantil|e|de|euro|para|ficar|em|família|pois|são|inclusos|também|os|refeições ||||||||||Studentenwohnheim||||||||da||inklusive|||Mahlzeiten |||||||||||||||||||||||прийоми їжі The|price|is|of|about|euro|per|month|for|the|dormitory|and|of|euro|for|living|in|family|since|are|included|also|the|meals |precio|||||||||residencia estudiantil||||||||ya que||incluidos|||comidas Der Preis liegt für das Studentenwohnheim bei rund 350 Euro im Monat und für den Aufenthalt bei der Familie bei 400 Euro, da auch die Verpflegung inklusive ist. The price is about € 350 per month for the student and € 400 for family, since meals are also included. El precio es de unos 350 euros al mes para la residencia de estudiantes y de 400 euros para alojarse con una familia, ya que las comidas también están incluidas. 食事も含まれているので、価格は学生で月額約350ユーロ、家族で400ユーロです。 Cena wynosi około 350 euro miesięcznie za akademik i 400 euro za pobyt u rodziny, ponieważ posiłki są również wliczone. Öğrenci yurdu için aylık yaklaşık 350 avro, bir ailenin yanında kalmak için ise yemekler de dahil olmak üzere 400 avro ödenmektedir. O preço é de cerca de 350 euros por mês para a residência estudantil e 400 euros para ficar com a família, pois as refeições também estão incluídas. Prețul este de aproximativ 350 de euro pe lună pentru cămin și de 400 de euro pentru a sta la o familie, deoarece mesele sunt incluse. Nello studentato invece può usare la cucina e fare la spesa da solo. |résidence étudiante|||||||||courses|| in the|dormitory|instead|can|use||kitchen||to do||grocery shopping|for|alone No|alojamento estudantil|em vez disso|pode|usar|a|cozinha|e|fazer|a|compra|de|sozinho ||||||||||Einkauf|| Nello|cămin|însă|poate|folosi||bucătărie|și|a face||cumpărăturile|de|unul en el|residencia estudiantil|en cambio||usar||||||la compra|| Im Studentenwohnheim hingegen kann er die Küche und den Einkauf alleine nutzen. In the student dormitory, however, he can use the kitchen and shop for himself. En la residencia de estudiantes, sin embargo, puede utilizar la cocina y hacer sus propias compras. 一方、学生寮では一人でキッチンや買い物をすることができます。 Ancak öğrenci yurdunda mutfağı kullanabilir ve kendi alışverişini yapabilir. No alojamento estudantil, ele pode usar a cozinha e fazer compras sozinho. În cămin, în schimb, puteți folosi bucătăria și să faceți cumpărături singur.

Cliente: Ho capito. Client|Am|înțeles |I have| Cliente|Eu|entendi Kunde: Ich verstehe. Client: I understand. Müşteri: Anlıyorum. Cliente: Entendi. Client: Am înțeles. Allora preferisco stare in famiglia per esercitare la lingua. |||||pour|exercer|| then|I prefer|being|||to|practice||language Então|prefiro|ficar|em|família|para|praticar|a|língua ||||||üben|| ||||||вивчати|| Atunci|prefer|a fi|în|familie|pentru|a exersa|limba| |prefiero|||||practicar|| Also bleibe ich lieber bei meiner Familie, um die Sprache zu üben. Then I prefer to stay with family to practice the language. Entonces prefiero quedarme con mi familia para practicar el idioma. O zaman dil pratiği yapmak için ailemin yanında kalmayı tercih ediyorum. Então, prefiro ficar em família para praticar a língua. Atunci prefer să stau în familie pentru a exersa limba.

Impiegata: Allora le invio per email la domanda per chiedere l'alloggio in famiglia. |||j'envoie||courriel||||demander|le logement familial|| |then|to her|send|for|email||question||ask|accommodation||family Funcionária|Então|lhe|envio|por|e-mail|a|pergunta|para|pedir|a acomodação|em|família |||ich sende||E-Mail|||||Unterkunft|| ||||||||||проживання|| Funcționar|Atunci|dumneavoastră|trimit|prin|email|cererea|cererea|pentru|a solicita|cazarea|în|familie empleada|||envío||correo electrónico||solicitud||solicitar|alojamiento|| Úředník: Pak vám pošlu e-mailem žádost o ubytování v rodině. Angestellter: Ich schicke Ihnen also den Antrag per E-Mail, um nach einer Gastfamilie zu fragen. Employee: Then I will send you an email asking for accommodation in the family. Empleado: Entonces le enviaré por correo electrónico la solicitud de alojamiento en familia. 従業員:それから、ホームステイを依頼するリクエストをメールで送ります。 Görevli: O zaman size aile yanında konaklama başvurusunu e-posta ile göndereceğim. Funcionária: Então, vou enviar por e-mail o formulário para solicitar a hospedagem em família. Angajată: Atunci vă trimit prin email cererea pentru a solicita cazare în familie. Nell'email troverà anche tutte le informazioni del caso. Dans l'email|||||||cas In the email|will find|even|all|the|information|of the|the case No email|encontrará|também|todas|as|informações|do|caso In der E-Mail|||||Informationen|des|zum Fall În email|va găsi|de asemenea|toate|(articulul definit)|informațiile|despre|caz En el correo|encontrará||||información||del asunto In der E-Mail finden Sie auch alle relevanten Informationen. In the email you will also find all the relevant information. También encontrará toda la información pertinente en el correo electrónico. 電子メールには、すべての関連情報も記載されています。 W e-mailu znajdziesz również wszystkie istotne informacje. E-postada ilgili tüm bilgileri de bulacaksınız. No e-mail, você também encontrará todas as informações necessárias. În email veți găsi și toate informațiile necesare. Va bene? does it go| (verbul auxiliar)|bine Vai|bem Gut? All right? Sorun olur mu? Está bem? E în regulă?

Cliente: D'accordo, la ringrazio. Client|Okay||thank Client|De acord|o|mulțumesc Cliente|De acordo|a|agradeço Kunde: Alles klar, danke. Customer: All right, thank you. Klient: W porządku, dziękuję. Müşteri: Pekala, teşekkür ederim. Cliente: De acordo, agradeço. Client: De acord, vă mulțumesc. Arrivederci. La revedere Até logo Auf Wiedersehen. Goodbye. Güle güle. Até logo. La revedere.

Impiegata: Si figuri, a presto. |vous|seulement|| employee|yourself|you imagine||soon |sich|stellen|| Funcționară|Da|îți face griji|la|curând Funcionária|Sim|imagine|até|logo Angestellte: Gern geschehen, bis bald. Clerk: You're welcome, see you soon. 従業員:想像してください、すぐに会いましょう。 Çalışan: Düşünün, yakında görüşürüz. Funcionária: De nada, até breve. Angajată: Cu plăcere, pe curând.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 pt:AFkKFwvL ro:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=197 err=2.54%)